— Нелли, оставь бедную девочку, — крикнул Аиртон, сидевший во главе стола. — Дай ей время. Пусть сначала привыкнет к Шишаню, ко всем нам и к мысли о свадьбе. Она только что оставила родной дом, приехала в чужую незнакомую страну, едва познакомилась с нами — целой кучей чудаков. Что она подумает о нас, если мы ее тут же заставим надеть накрахмаленный халат и отправим выносить судна из-под больных?
— Мне кажется, из Элен получится отличная медсестра. Как думаешь, Том? — произнес Френк, не сразу уловив, о чем идет речь.
— Фройляйн Дэламер, — герр Фишер продолжал строить из себя галантного кавалера. — Если я буду страдать болезнью, то не думаю, что стану желать заботиться обо мне небесного ангела более прекрасного, чем вы.
— Эдуард, с твоей стороны очень мило просить меня обождать, — сказала Нелли, — но ты же знаешь, как нам не хватает рабочих рук, а мисс Дэламер вряд ли захочет целый день торчать дома в одиночестве. Дорогуша, разве это пойдет вам на пользу? Вы яркая личность, и мне дурно от мысли, что вы будете сидеть сложа руки, изнывая от безделья.
Элен почувствовала, что ее загнали в угол, и с облегчением вздохнула, когда ей на помощь пришел Генри Меннерс.
— Вы позволите сказать вам кое-что напрямик, миссис Аиртон? — спросил он с улыбкой. — Я считаю ваше предложение мисс Дэламер очень щедрым, и я уверен, что в один прекрасный день она станет в вашем госпитале второй Флоренс Найтингейл[18]. Однако, коль скоро я сам только что приехал, позволю себе согласиться с доктором. Дайте мисс Дэламер немного времени. Я вам объясню, зачем, причем сделаю это в одно слово: Шишань.
Нелли озадаченно посмотрела на Меннерса. Казалось, она уже подозревала, к чему он клонит:
— Мне кажется, я не понимаю вас, мистер Меннерс. Шишань? О чем вы?
— Что ж, как вы, наверное, знаете, я немного поездил по миру и кое-что успел повидать. Несмотря на недолгое пребывание в городе, я вам могу сказать, что он является одним из самых удивительных мест, которые я когда-либо знал.
— Мне он, мистер Меннерс, кажется вполне обычным.
— Миссис Аиртон, вы жили в Китае много лет. А мы с мисс Дэламер только что сюда приехали. Я полагаю, мы испытываем схожие чувства, поэтому позвольте мне говорить и за нее, и за себя. Этот город с его стенами, башнями, храмами, рынками полон романтики и будит воображение. Именно так мы представляли Китай, когда в детстве читали Марко Поло. Признаюсь, я потрясен и восхищен городом и желаю подробнейшим образом его осмотреть.
— Вы настоящий романтик, мистер Меннерс, но молодая леди не может осматривать город в одиночку. Это опасно.
— На этот счет у меня предложение, которое, вне всякого сомнения, требует согласия мистера Дэламера и мистера Кабота. В настоящий момент у меня не так уж много работы, зато свободного времени в избытке. Я прав, герр Фишер?
— Тогда я предлагаю свою кандидатуру в спутники мисс Дэламер. Будем осматривать город вместе каждый день на протяжении следующих двух-трех месяцев. Будем посещать монастыри, храмы или же просто кататься на лошадях. После этого она примет решение о работе в госпитале, а я вернусь к своим обязанностям на строительстве железной дороги.
Повисла тишина. Генри с довольной улыбкой откинулся на спинку стула. Элен Франсес чувствовала, как у нее полыхают щеки.
— Честно говоря, я даже не знаю, что сказать на ваше предложение, мистер Меннерс, — наконец произнес доктор. — Когда в годы моей юности помолвленная девушка отправлялась на прогулку с посторонним мужчиной, подобное поведение считалось развязным, если не скандальным.
— Доктор, я говорю о совместном осмотре достопримечательностей и конных прогулках за город. Мы будем не одни. Нас будут сопровождать
Снова повисло молчание. Элен Франсес слышала, как тикают старинные часы.
— Это лишь предложение, — добавил Генри.
Том, краснее, чем обычно, подался вперед:
— ЭФ, ты согласна? По мне, так великолепная мысль. Правда. Генри, я твой должник. Жаль, что я не смогу быть с вами. Мистер Дэламер, я полагаю, у вас нет возражений?
— У меня? Нет, — отозвался Френк. — Скоро, как-никак, уже двадцатый век.
— Тогда решено, — кивнул Том. — Спасибо, Генри, я у тебя в долгу.
Элен очень захотелось снять повисшее напряжение, причиной которого она невольно стала:
— Я… Я… благодарна за заботу обо мне… и, миссис Аиртон, если вы не возражаете, мне, право, очень хочется помогать вам в миссии. Но, как заметил мистер Меннерс, мне очень хочется посмотреть Шишань, и если… если…
— Довольно, дорогая, — сказал доктор Аиртон, положив ладонь на ее руку. — Решено. Я просто отстал от жизни, вот меня слова мистера Меннерса и смутили. Вам, несомненно, следует принять его предложение, а потом, если пожелаете работать в госпитале, что ж — двери всегда для вас открыты. Вообще-то… Почему бы вам завтра не устроить небольшую экскурсию по миссии? С этого и начнете осмотр города. Нелли, ты как думаешь?
— Тебе решать, Эдуард, — ответила Нелли. — А мне пора подавать третье.