– Зачем беспокоить его? – парировал Том. – Время позднее, наверняка он уже спит. Я самостоятельно улажу вопрос. И если по моему возвращению в гостиную, Альфард не найдётся, я сразу же извещу декана и директора Диппета, как того требуют правила.
С упором на последние слова Том улыбнулся профессору Дамблдору.
– Не переживайте, я справлюсь. Ведь это вы выбрали меня, профессор. И я благодарен вам за доверие, – сказал слизеринец.
Но его взгляд все равно оставался тёмным и колким. Дамблдор понимал, что что-то происходит, но не пойманный с поличным, был не виновен. Делая себе пометку, что стоит внимательнее следить за мальчишкой, он лишь кивнул.
– Хорошо, Том, я на вас рассчитываю, – сказал Альбус и развернулся, чтобы направиться дальше, кинул фразу уже через плечо. – Не задерживайтесь и следуйте в спальни Слизерина.
Том сделал несколько шагов назад, всё ещё смотря в спину удаляющегося профессора.
– Непременно.
Его путь в подземелья занял не так много времени. И сейчас его мало что интересовало, кроме того, что он открыл Тайную комнату. Он стал хозяином василиска, и это наполняло его тело огромной силой, а заодно и пониманием, что он с каждым днем становится всё более влиятельным и сильным. Уже сейчас ему казалось, что ничто и никто не сможет его остановить. Оставалось дело только за тем, чтобы поподробнее узнать про крестражи. С первым он затягивать не собирался, планируя наведаться к своему родному отцу. В этом что-то было. Убить того, кто помог дать тебе жизнь, а заодно и создать для себя новый виток жизненного цикла, делая себя бессмертным. Но в мыслях Тома была совсем иная задумка, и он планировал всё об этом разузнать, как можно скорее. Парень оказался в гостиной Слизерина, незаметной тенью проскользнув в свою спальню. Он сделал сегодня огромный шаг, и это были его шаги на пьедестал могущества над миром.
Глава 10
Дистанция между Гермионой и Реддлом с каждым днём всё больше увеличивалась. С точки зрения произошедшего на балу это было хорошо, но с точки зрения реализации плана, у Грейнджер появлялась проблема. Хотя мысли о том, что она убьёт слизеринца стали не такими правильными, злость и ярость притупилась, давая девушке возможность предположить, что она сможет всё изменить, если просто не допустит падения Реддла в бездну зла. А для этого, она собиралась ликвидировать литературу, благодаря которой и начались изыскания Волдеморта. И этот экземпляр хранился нигде иначе, как в Запретной секции библиотеки Хогвартса. Воспоминания о том, как Том умело влез в голову библиотекаря, говорили о том, что он собирается проникнуть и забрать книгу, поэтому Гермиона должна была его опередить. Она, конечно, могла бы получить разрешение на прочтение у Дамблдора, но это никак бы не спасло от того, что потом Том прочтёт то, что там написано. Поэтом в голове Грейнджер родился безумный план о том, как выкрасть бесценный экземпляр и уничтожить его. Да, возможно она лишит многие поколения волшебников важной информации, зато не позволит Реддлу узнать об информации, что хранилась на страницах древней книги.
* * *
После занятий, девушка сразу же отправилась в библиотеку. Не желая пробираться в помещение ночью, Гермиона пошла самым простым способом, сидеть допоздна на месте, а потом спрятаться где-нибудь, дожидаясь, пока мадам покинет библиотеку. Время тянулось до невозможности долго. Учеников, как будто бы прорвало к знаниям, и это невероятно бесило Гермиону. Многие подсаживались к ней, пытаясь завести разговор, но гриффиндорка лишь с улыбкой поясняла, что ей нужно подготовиться к эссе. Мысленно несколько раз, она рисовала себе в воображении, как всё будет проходить, но от этого волнение становилось не меньше. Всё, что касалось противоправных действий, было для девушки чуждо. Отсчитывая мгновения, Гермиона нервно постукивала пальцами по столешнице, иногда осматриваясь, стараясь правдоподобно изобразить то, что она увлечена чтением. И когда время начало приближаться к закрытию, а ученики Хогвартса постепенно потянулись к выходу, Грейнджер прихватила книгу и пошла вдоль стеллажей, просматривая, не остался ли кто-то там. Но в помещении, судя по редким звукам, остались единицы, девушка, пройдя немного вперёд, искала стык между стеллажом и стеной. И в самом углу, она заметила подходящий. Благо её комплекция позволяла ей протиснуться туда. И пусть это доставило некоторые неудобства, но оно того стоило. Затаив дыхание, она слышала шаркающие шаги мадам, которая проходила от стеллажа к стеллажу, просматривая всё на наличие оставшихся, а заодно и поправляя книги.
– Ну, что за ученики пошли, – ворчала она, ставя экземпляры книг как надо, и меняя местами те, которые дети поставили неправильно.