– В этом здании меня называют суперинтендантом Кроули, – сквозь зубы произнёс Кроули, с ненавистью глядя на Дона. – Вам, Беннет, прекрасно известна процедура допроса. Отвечайте и перестаньте валять дурака.

– Уж раз речь зашла о процедуре, – парировал Дон, – то она вряд ли так уж сильно изменилась за последние годы. Допрос начинается с того, что задержанному сообщают, по какому поводу он доставлен, и каков его процессуальный статус. Ему также зачитывают его права, раз уж этого не сделали при задержании. Пока этого не произошло, я вам даже не скажу, который час.

Трак вопросительно посмотрел на Кроули. Тот пожал плечами и уставился в потолок.

– Вас необходимо допросить в связи с расследованием случившегося этой ночью незаконного проникновения в жилище. В настоящее время мы рассматриваем вас как свидетеля.

– Присутствующий здесь мистер Кроули, детектив, возглавляет отдел по расследованию убийств и особо тяжких преступлений. Шантрапой, которая вламывается в чужие дома, чтобы спереть компьютер и пару бутылок спиртного, этот отдел не занимается. Или я что-то пропустил? Мистер суперинтендант, вас перевели на другую работу?

– Прекратите клоунаду, Беннет, – сказал Кроули, продолжая изучать потолок. – Вам прекрасно известно, о чем идёт речь.

– Намекаете, что я к этой вашей истории имею отношение? Вы уже перевели меня из свидетелей в подозреваемые, мистер суперинтендант?

– Вы здесь в качестве свидетеля, – повторил Трак, который с каждой минутой чувствовал себя все более неуютно.

– А позвольте спросить, детектив… вы сами из отдела мистера Кроули?

– Это не имеет отношения к делу, мистер Беннет.

– Значит, нет. Я так и думал. Еще бы! Такой супер-важный отдел как подразделение суперинтенданта Кроули – и вдруг интересуется какой-то мелочевкой, которая за пределы участка никогда не выходит. Я что-то не слышал, чтобы подобные дела когда-либо передавались в Ярд. Разве только… это не в домик на Даунинг Стрит десять вломились ночью?

– Всему своё время, мистер Беннет. Итак. Ваше полное имя и домашний адрес.

– Одну минутку, детектив Трак. Я совершенно не намерен провести здесь полдня или вообще лишний час, и только поэтому не настаиваю прямо сейчас на присутствии своего адвоката. Но если мне покажется, что наш разговор пошёл куда-то не туда, мы в этот момент прервёмся и будем ждать, пока не приедет мой адвокат. Это понятно?

– Совершенно понятно, мистер Беннет. Итак?

– Дональд Персиваль Трак. Гарден Лодж, Парк Кресчент, Барнет, Лондон.

– Где вы работаете, мистер Беннет?

– Я на пенсии, сынок. Раньше работал вот в этом самом здании, старшим инспектором. Когда у тебя найдётся свободная минутка, погугли – Дональд Беннет, Скотланд Ярд. Узнаешь много интересного.

– Непременно, мистер Беннет. Где вы находились вчера с десяти вечера до полуночи?

– Стоп, сынок, это уже не по правилам. Если я отвечу на этот вопрос, не зная, о чем вообще идёт речь, может оказаться, что я свидетельствую против себя. Поэтому так – либо мы ждём моего адвоката, и тогда мы с ним решаем, отвечать на твой вопрос или нет, или ты сперва рассказываешь, в чем дело, а я уж сам разберусь, будут нарушены мои права, если я отвечу, или нет.

Трак покосился на Кроули. Тот устало кивнул.

– Мистер Беннет, вы знакомы с мистером Гербертом Келле?

– Келле…, – задумчиво произнёс Дон. – Что-то знакомое. А кто это такой?

– Беннет, – не выдержал Кроули. – Прекратите!

– А! Келле – это который написал на меня кляузу? Тот самый, который хотел меня засудить? Это тот самый Келле? А что с ним? Надеюсь, что он разумно распорядился теми восемьюстами фунтами, которые содрал с меня по мировому соглашению. Да, детектив, я с ним знаком, о чем сожалею денно и нощно.

– При каких обстоятельствах вы с ним познакомились?

– Ко мне обратились с просьбой выяснить, жив ли некий журналист, мистер Мартин, и – если жив – где он находится.

– Кто к вам обратился, мистер Беннет?

– Ко мне обратился человек, которого в дальнейшем я буду именовать своим клиентом. Его фамилию я вам не назову. Или, вернее, так: я ее назову, но непременно в присутствии своего адвоката и при условии, что вы предъявите убедительные причины, по которым вы настаиваете на том, чтобы получить эту информацию. Могу подсказать – вы можете сослаться на уголовное расследование, в котором фигурирует мистер Мартин. Проблема, впрочем, в том, что такого расследования нет, не так ли, суперинтендант Кроули?

– Мы вернемся к этому чуть позже, – сказал Трак, покосившись в сторону Кроули, но никаких указаний не обнаружив. – Итак, ваше знакомство с мистером Келле…

– Я получил информацию, что незадолго до своего исчезновения, скажем так, Мартин имел продолжительную телефонную беседу с Келле. Я предположил, что в ходе этой беседы Мартин мог сообщить Келле какую-то информацию, которая позволила бы установить его местонахождение. Поэтому я посетил дом, где живет Келле, и задал ему несколько вопросов. Вот и все. Потом он наслал на меня своих адвокатов.

– С какой целью?

– Он утверждал, что я обманным образом проник в его дом и стал его допрашивать, не имея на это никаких законных оснований.

Перейти на страницу:

Похожие книги