катится по лицу. Гадость. В биотуалете чертовски жарко, и мой желудок болит, и я не

пойму, меня тошнит или мне нужно воспользоваться туалетом. Я потная, отвратительная

бесформенная масса.

– Спасибо вам, – говорю я, когда заканчиваю. – Не думаю, что смогла бы

финишировать без вас.

Эндрю похлопывает меня по спине.

– Мы бы тоже не смогли бежать без тебя.

В оставшиеся пять миль мы совсем не разговариваем. Ни у кого из нас нет энергии. Я

больше не могу бежать плавно – просто плетусь прихрамывая. Колено пульсирует. Слышу

в голове голос доктора Сэндерса: «Должен сказать тебе, что не уверен, выдержит ли твое

колено гонку».

Виднеется знак нулевой мили. Я всхлипываю.

– Слава богу! – задыхается Эндрю.

Раздаются аплодисменты, когда мы минуем знак. На тридцать секунд мне становится

легче, но затем я начинаю оседать. Мэтт подхватывает меня под локти. Поддерживает.

Опускает на пляжное полотенце. Такое чувство, будто сотня пчел одновременно жалят

мои ноги. Пот льется по лицу, жжет глаза.

Я начинаю плакать. Лиза валяется на полотенце рядом со мной. Эндрю сгибается, его

голова между коленями. Я склоняюсь на бок и меня рвет на асфальт. Только не снова.

Мэтт расстегивает мой бандаж, и Бриджит передает ему пакет со льдом. В руке

появляется очищенный банан. Слава богу. Не думаю, что смогла бы очистить его сама.

Засунув его в рот, я едва не давлюсь им. Меня только что вырвало, но я могла бы съесть

целый продуктовый магазин. Мэтт подносит стаканчик лимонного Гаторэйда к моим

губам. Я делаю глоток, но все заканчивается тем, что проливаю оставшееся на свой

голубой топик. Желтое смешивается с синим и превращается в отвратное зеленое пятно

на груди.

Он передвигается, чтобы помочь Лизе растянуться, а Бриджит дает Эндрю тайленол.

Это сумасшествие. Если я едва могу выдержать двадцать две мили, как я выживу,

пробежав двадцать шесть?

Кайл ни разу не одолевал двадцать две мили. Самое большее, что он пробегал –

двадцать. Только мысль об этом заставляет слезы еще сильнее струиться по моему лицу.

Он никогда не делал этого. И я не уверена, что смогу сделать это снова.

– Мэтт, я не могу, – бессвязно говорю я. – Я не смогу осилить гонку. Как я пробегу еще

четыре мили? Это слишком много. Это больно. Больно.

– Энни, у тебя получилось, – мягко отвечает Мэтт. – Я не позволю тебе навредить себе.

Твое колено сегодня почти не опухло. Наши упражнения приносят результат…

– Я не могу, – говорю я сквозь слезы. – Мой желудок. Я не могу.

Две руки крепко сжимают мои лодыжки. Джереми становится на колени передо мной:

– Энни, ты не бросишь. Ты можешь сделать это, поняла?

Сопли текут из моего носа.

– Энни, – снова говорит Джереми. Его голос звучит издалека. – Выпей это. Сейчас же.

Еще один стаканчик появляется передо мной.

– Я не могу. Не могу. Больно.

Такое ощущение, будто мой желудок выворачивается наизнанку. Я наклоняюсь и меня

снова тошнит, прямо перед ним. Хватаюсь за бок. Внезапно он встает. Ему противно.

Но затем я чувствую, как он садится позади меня, вытягивая ноги рядом с моими. Его

руки обхватывают меня.

121

N.A.G. – Переводы книг

– Я держу тебя. Расслабься. – Прислоняюсь к его груди, стараясь восстановить

дыхание. Мэтт отводит взгляд от лодыжки Эндрю, которую обследует, и улыбается, когда

видит своего брата со мной.

Джереми шепчет мне на ухо:

– Ты закончишь это ради него. Обязательно.

Это заставляет меня плакать еще сильнее. Я смаргиваю слезы, уставившись на него

через плечо.

– Кайл рассчитывает на тебя, Энни.

Миранда Кеннелли

Дыши, Энни, дыши

Полумарафон Блюграсс

Три недели до Городского Музыкального Марафона

Я подпрыгиваю вверх-вниз на цыпочках.

Мы с Лизой и Эндрю в группе людей, цель которых завершить полумарафон Блюграсс

за два с половиной часа. Толпа пульсирует возбуждением и аплодирует совсем без

причины. Гонка начнется меньше чем через десять минут, и я не могу дождаться.

Джереми проскальзывает ко мне и целует:

– Удачи, Уинтерс. Встречу тебя у финишной черты.

– Тебе тоже, – отвечаю я, и он улыбается через плечо, прежде чем исчезнуть в первой

группе, где собраны лучшие бегуны.

Лиза с Эндрю начинают улюлюкать, смущая меня.

– Ненавижу вас, – ворчу я, и они смеются.

– Вы, ребят, уже вместе? – шепчет мне Лиза.

Я качаю головой. Мы с Джереми обнимались и ночевали вместе уже месяц, ни разу не

зайдя дальше второй базы, но я все еще не готова к отношениям с парнем, который ходит

по острию. Поддерживая дистанцию между нами, я чувствую себя в безопасности… но и

немного возбужденной. Было бы здорово сказать ему, как много он значит для меня –

может, даже больше, чем для всех, – но я чувствую, что это свяжет нас вместе. Не думаю,

что мое сердце сможет выдержать потерю еще одного человека, который является таким

особенным для меня…

– Тебе нужно сделать это, – добавляет Лиза, кивая на Джереми.

– Кто бы говорил, – шепчу я в ответ, бросая взгляд на Эндрю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сто дубов

Похожие книги