– А если попробовать? – все сильнее захватывала эта идея Фрэнка. – Пары-то уже достаточно разведены. – И, словно дразня Гаса, он положил руку на рычаг дроссельного клапана.

– Ну, пусть он у нас запоет как следует, – со смехом произнес Гас, цитируя Билла, который всякий раз произносил эту фразу, перед тем как пуститься в путь, и совершенно не предполагая, что Фрэнк последует его совету.

– Сейчас поедем! – воскликнул тот. – Докачу его до стрелки – и задним ходом обратно. Я это часто делал вместе с Биллом.

Фрэнк медленно потянул на себя рычаг дросселя. Огромная махина вздрогнула, выплюнула клуб пара и тронулась с места.

– Эй, старина, не вздумай! Это плохо кончится! – высунувшись из кабины, проорал Гас неизвестно откуда возникшему возле стрелки Джо, который явно намеревался открыть паровозу выход на основной путь.

– Давай, давай, я не против, – подбодрил его Фрэнк. – Ни одного поезда в ближайшие двадцать минут не будет. Так что докатим спокойно до поворота.

Чувствуя, что махина покорно ему подчиняется, Фрэнк окончательно впал в эйфорию и решительно повел паровоз по направлению к основному пути.

– Святой Георгий! Остановись! Тормози! – продолжал орать Гас.

До Джо сквозь шум, производимый паровозом, слово «святой» послышалось как «открой». Он тут же отворил стрелку. И № 11, как послушное животное, выкатил на знакомую дорогу.

– Ну, я тебе врежу по первое число за то, что ты сделал! – проорал Гас застывшему у стрелки Джо, который таращился им вслед полуиспуганным-полудовольным взглядом, еще не сознавая до конца сути содеянного им.

Фрэнк постепенно увеличивал скорость.

– Ты и впрямь собираешься ехать дальше? – спросил Гас. Мало-помалу он заражался азартом друга, и теперь уже оба мальчика наслаждались все возрастающей остротой ощущений.

– Да, собираюсь, – сердито откликнулся Фрэнк, как делал всегда, когда был намерен следовать своему решению, пусть даже весь мир был против него. – Билл бы наверняка позволил нам это, так что давай получим от нашей поездки максимум удовольствия. Но если сдрейфил, я приторможу, а ты прыгай.

В этот миг Фрэнк испытывал двойное удовольствие, ибо ему удалось осуществить свою давнюю мечту и одновременно поразить друга умением мастеровито и четко управляться с гигантской махиной паровоза.

– Продолжай, – кивнул ему Гас. – Я покину кабину только вместе с тобой. – И он поудобнее устроился на скамье, хотя от самых паршивых предчувствий у него по-прежнему сосало под ложечкой.

– Потрясающе, да?! – упоенно выдохнул Фрэнк, когда, минуя мост, вел № 11 к повороту в миле от станции.

– Да, в общем недурно, – более сдержанно выразился Гас. От души наслаждаться поездкой ему мешали суета и крики людей, которых он наблюдал сквозь заднее стекло кабины. – Слушай, Фрэнк, они вопят там как сумасшедшие, нам стоит поскорее вернуться, – счел своим долгом предупредить он друга.

– Пусть себе вопят, – отмахнулся Фрэнк. – Поворот уже близко, и я доберусь до него, пусть мне это даже и обойдется в целых сто долларов. Опасности никакой ровным счетом нет. Говорил же я тебе: никаких поездов целых двадцать минут.

Для пущей верности он достал из кармана часы, однако по какой-то причине ему показалось, что они показывают куда меньше времени, чем было в действительности. № 11 как раз входил в поворот, когда пронзительный свисток поверг в дрожь не только Фрэнка и Гаса, но и оставшегося возле стрелки Джо.

– Заводской поезд! – вскочил на ноги со скамьи побелевший как полотно Гас.

– Нет, это поезд, прибывающий в пять сорок, он идет по другому пути, – не слишком уверенно откликнулся Фрэнк, по телу которого при мысли о том, что может произойти, если он ошибается, пробежал ледяной холодок.

Оба юноши пристально вглядывались в лобовое стекло, с ужасом ожидая, что откроется им впереди. Вот миновало последнее дерево, и они вывернули на прямой как стрела рельсовый путь, по которому на них медленно надвигался состав из товарных вагонов. При виде его оба юноши на мгновение впали в ступор, а затем Гас, одновременно прикидывая, что имеет смысл предпочесть для падения – высокую насыпь или реку, которая томно несла свои воды по другую сторону от путей, громко крикнул:

– Прыгай!

– Замри! – сквозь зубы скомандовал Фрэнк.

Дальнейшие его действия отличались необычайной оперативностью и четкостью. Дав предупредительный свисток приближающемуся поезду, он включил задний ход, и № 11 попятился к исходным позициям с куда большей скоростью, чем ехал до поворота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже