Вождь сказал что-то на португальском.
– Он говорит, что давно у них не было гостей, – перевел Карлос. – И интересуется, что мы здесь делаем.
– Скажи как есть, – пожал плечами я.
– Он приглашает нас отужинать с ними и остаться на ночлег, – сообщил Карлос, обменявшись репликами с аборигеном.
– Думаю, отказаться не вариант. Остается только надеяться, что не мы будем главным блюдом на этом званном ужине, – шепнул я своему бразильскому приятелю.
Веревки с наших рук сняли и показали, где можно расположиться. После этого мы вместе с остальными членами племени уселись у костра. Нам раздали дымящиеся плошки. Мои спутники, несмотря на голод, не спешили пробовать незнакомое блюдо. Понимая, что отказ от еды может быть расценен как оскорбление, я решил подать пример. С содроганием положил первый кусочек непонятно чего в рот. Пожевал. На вкус обычное мясо. Похоже на курицу, но с легким ароматом рыбы.
– Вкусно, – громко оповестил я всех, надеясь, что остальные последуют моему примеру.
Команда, услышав призыв, начала есть.
– Действительно вкусно, – удивленно протянул Генка. – А что это?
– Анаконда, – спокойно перевел Карлос ответ племени.
– Как – ан-на-конда? – чуть заикаясь, переспросил Гена.
– Ты боялся, что гигантская змея съест тебя, а в итоге ее ешь ты, – подмигнул я другу. За свою жизнь мне довелось попробовать много экзотических блюд, потому я не особо удивился угощению.
Конечно, сидеть посреди джунглей с представителями племени было не совсем привычно. Мои коллеги и аборигены искоса поглядывали друг на друга, но начать беседу никто не решался.
Вдруг рядом раздался негромкий стук барабанов. Звуки нарастали и ускорялись. В свете костра появились четверо мужчин, играющих на тамтамах. Они подошли ближе и уселись прямо на землю, продолжая создавать ритм. Глухой стук проникал внутрь, будя нечто первобытное в нас.
Тут из темноты стали появляться местные девушки. Пританцовывая, они приближались. Стройные тела, покрытые знаками племени, извивались под ритмы тамтамов. Бронзовые неприкрытые груди колыхались перед нашими лицами, приковывая взгляды. Закончив танец, девушки уселись неподалеку.
– Я женюсь вон на той, – прошептал мне на ухо Генка.
– Она, безусловно, хороша, – согласился я, проследив за взглядом друга, – но как ты собираешься с ней общаться?
Генка не ответил, и, взглянув на него, я понял, что говорить что-либо практически бессмысленно. Желание взяло верх над моим другом. Вожделение плескалось и во взглядах остальных мужчин нашей команды. Я представил себе, каким может быть наказание, если чужаки прикоснутся к девушкам из племени. И картинка мне не понравилась. Даже если эти люди и не практиковали каннибализм до этого, то вполне могут начать. Я попробовал донести свою мысль до мужчин. Они согласно покивали, но уверенности, что беды не произойдет, у меня не было. Потому, когда все отправились спать, я лежал, прислушиваясь к звукам вокруг, готовый в любой момент рвануть, чтобы остановить мужскую похоть.
Заслышав голоса снаружи, я поспешил выйти из своей хижины. У костра сидели вождь и Карлос.
– Хорошо, что ты пришел, Дэмиан, тебе стоит это услышать, – возбужденно замахал мне руками приятель. – Вождь рассказывал мне о заброшенном древнем городе неподалеку. Представляешь, как можно там поживиться?
Я не разделял оптимизма Карлоса и ни в какой таинственный город не верил. Все подобные истории казались мне сказочками. Но, так как мне все равно нужно было караулить истекающих слюной мужиков, я решил послушать.
– Он говорит, что история об этом городе передавалась из поколения в поколение. А когда вождь был подростком, в поселение пришел белый человек. Это, кстати, единственный белый до нас, кого он видел в своей жизни. Путник был изранен и очень слаб. Вся его группа погибла в джунглях, но он утверждал, что подобрался уже очень близко к затерянному городу. Мужчина надеялся набраться сил и отправиться дальше, но умер от полученных ран.
– Занимательная история, конечно, но непонятно: отчего представители племени не отправились на поиски этого Эльдорадо? – усомнился я в рассказе.
– По преданию, на город наложено заклятие. Аборигены не решаются войти туда, к тому же им не нужны драгоценности, – пояснил Карлос.
– И что, ты не побоишься сунуться в проклятый город? – развеселился я.
– Можно подумать, тебя это остановит? – улыбнулся мне друг. – Зато представь, что мы можем там найти.
– Не обольщайся, – остановил я полет фантазии приятеля. – Скорее всего, это просто легенда. К тому же как ты собираешься искать это место?
– Тот белый мужчина оставил дневник. Вождь обещал отдать его нам.
Я лишь пожал плечами. Мне эта идея по-прежнему казалась нереальной, но останавливать Карлоса я не стал. Договорился с другом и его людьми, оказавшимися стойкими к чарам местных обольстительниц, что они покараулят наших донжуанов, и отправился спать.