– Я помогу, – сообщает Рафаэле. – Но ты же понимаешь, что это не бесплатно.

– Готов заплатить любые деньги, – тут же отзываюсь я.

– Зачем они мне? У меня и своих хватает.

– Тогда камни?

– Да нет. Услуга. Я хочу, чтобы ты поклялся исполнить мою просьбу. Когда и чего бы я ни попросил.

Становится очень тревожно. Быть должным мафии не лучшая участь. Но пути назад уже нет, и я соглашаюсь.

– Договорились, жди звонка, – говорит Иль Профессоре и отключается. А я сижу, приходя в себя и пытаясь понять, насколько сильно я влип.

Анита просачивается ко мне в ванную. Она вновь готова ублажать меня всеми доступными ей способами, но я не в настроении. Перед глазами мелькают кровавые картинки. Вот я, выполняя поручение мафии, отрубаю чью-то голову и, бережно сложив в коробку, спешу доставить боссу «Каморры».

– Что с тобой, котик? – Анита обеспокоена: она никогда не видела, чтобы я отказывался от ласк.

– Все нормально, просто не выспался, – пытаюсь успокоить ее я. Она вроде верит и ненадолго оставляет меня в покое.

После обеда, когда мы с Анитой лениво лежим на шезлонгах, появляется капитан:

– Нам дали разрешение пристать к острову. Как вам это удалось?

– Непросто, – лаконично отвечаю я.

– Давайте поплывем туда через полчасика? – внезапно просит Анита и хитро косится на меня. – У нас тут еще есть кое-какое дельце.

– Как скажете, – отзывается капитан и поспешно удаляется, правильно поняв, о каком деле речь.

Анита тянет меня в спальню, и я больше не сопротивляюсь, прочитав решимость отблагодарить меня во что бы то ни стало в ее глазах. Это был правильный выбор – терапия от Аниты помогла. Пытаясь отдышаться после головокружительного секса, решаю, что надо расслабиться. Загоняться по поводу услуги для мафии ни к чему. Буду разбираться с проблемами по мере их поступления.

Через полчаса мы швартуемся у загадочного острова. На берегу нас встречают четверо взволнованных людей.

– Как мы рады вас видеть! – восклицает итальянка лет пятидесяти в платье со стразами. Камни сверкают на солнце так, что хочется зажмурится, а глаза дамы горят еще ярче.

– Вы не представляете, как тут скучно, когда никого нет! – продолжает в ажиотаже тараторить она. – А в это время нас никто не посещает. Не знаю, как вам удалось проникнуть, но очень счастлива, что представилась возможность надеть вечернее платье.

– Простите мою жену, – вмешивается смуглый мужчина с лицом, испещренным глубокими морщинами. – Мы здесь слегка дичаем. Остров чуть больше десяти квадратных километров, а постоянно живем тут лишь мы да пара карабинеров. Но ребята хотя бы меняются каждые две недели.

– Тут и за две недели офонареть можно, – подключаются полицейские.

– Очень вам сочувствуем, – отзывается Анита, пытаясь показать свое участие, но тут же не выдерживает: – А здесь реально сокровища зарыты?

– Да, – важно кивает смотритель. – Я расскажу вам удивительную историю острова, и вы поймете, что сокровища тут точно есть, просто никто еще до них не добрался.

Мы не спеша все вместе отправляемся вглубь острова. На заповедной территории виднеются олеандры, магнолии, пальмы разных видов, эвкалипты, а кое-где можно разглядеть и гроздья дикого винограда.

– Монахи присмотрели для себя этот остров еще в одиннадцатом веке. Они же и дали название местности. Один из священнослужителей увидел внезапно возникшую посреди моря скалу и воскликнул: «Monte Christo!» («Господи, ну и гора!»). Монахи построили на острове монастырь, который полюбился владыкам близлежащих земель, и в монастырскую казну потекли подношения ко всем церковным праздникам. В шестнадцатом веке слухи о церковных богатствах дошли до пиратов. Совершив дерзкий набег, они поубивали всех священников, разобрали по кирпичику монастырь, но богатств так и не нашли. По легенде, настоятель успел надежно спрятать подношения Господу, а место тайника не выдал даже под пытками.

– Так, получается, клад дожидается нас уже пять веков? Нехорошо заставлять его ждать еще дольше. У вас есть лопаты? – В глазах Аниты теперь читается готовность перерыть весь остров, чтобы найти клад.

– Подождите, – усмехнулся сторож. – То, что я расскажу дальше, вам точно понравится. На территории спрятан не один клад. Новые хозяева острова нападали на корабли, а потом закапывали добычу в неожиданных местах.

<p><emphasis>Дэмиан</emphasis></p>

– Слушайте, но остров же уже давно перекопали вдоль и поперек. Если до сих пор ничего не нашли, то, скорее всего, это лишь красивые легенды, – не выдерживаю я.

Перспектива весь день орудовать лопатой на солнцепеке мне совсем не нравится.

– Может, и так, а может, и нет, – хитро прищуривается смотритель. – Не так давно один ларец со старинными монетами все же нашли. Причем на развалинах монастыря, где все до этого не только перекопали, но и тщательно просканировали с использованием последних технических средств.

– Говорят, что наше золото заколдовано, – жарко зашептала жена смотрителя, быстренько присвоив себе сокровища, – но дастся оно только истинно в нем нуждающемуся.

Женщина критически осмотрела Аниту. Моя блондиночка совсем не тянула на нуждающуюся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Один удар сердца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже