Харпером Джеймсом. Сейчас поджечь его, чтобы вернуться в свой тихий номер в

отеле, кажется очень хорошей идеей.

Делить такой дом с Элайджей на протяжении последних трех сезонов было просто

великолепно. В первом сезоне он помог нам сблизиться, во втором - сохранить

рассудок, когда столько разных погодных фронтов угрожали сорвать различные

Гран-при во время европейского этапа, а в прошлом сезоне он стал домом для

многих вечеров с пиццей и тихим пивом, когда мы праздновали каждую победу.

В этом году он похож на тюрьму: те же четыре стены, но меньше и удушливее.

Я уже нахожусь в точке кипения от этой ситуации, а ведь это всего лишь пятый

день.

«Ты, наверное, шутишь!» - кричу я. Харпер снова оставил половину своего

вчерашнего наряда на полу в гостиной и уже покрыл все кухонные поверхности

крошками от тостов.

Глаза Харпера распахиваются, когда он, полусонный, прислоняется к стойке и

кормит себя тостами в одних боксерах. Если бы я не был так зол, я бы позволил

себе оценить картину перед собой немного больше.

«Что?» - ворчит он, потирая маслянистой рукой свои кудри, чтобы убрать их со лба.

Это отвратительно, но стояк, пытающийся появиться в моих шортах, с этим не

согласен.

«Здесь отвратительно, Харпер. Как ты можешь так жить?»

«Серьезно, солнце еще даже не взошло. Сейчас около восьми утра. Почему ты

кричишь?»

Жалюзи все еще опущены, и он явно с похмелья - я чувствую в воздухе запах

несвежего пива, - так что он понятия не имеет, что солнце взошло несколько часов

назад и сейчас точно не 8 утра.

Я открываю каждую штору по очереди, чтобы доказать свою правоту. Он

прикрывает глаза, щурится и стонет. Австрийское солнце отнюдь не греет, но это, несомненно, дневной свет.

«Мы должны делить это пространство», - говорю я, сердито показывая на

беспорядок, который он устроил после приготовления пары кусочков тоста.

«Хорошо, дедушка. Я уберусь после пары часов сна. Дай мне передохнуть».

«Отдохнуть?» Он рассматривает все свое гоночное приключение как один большой

отдых.

«Боже, можно подумать, я прошу от тебя всего мира, а не минимума».

Возможно, для Харпера это и есть мир. Как будто ему никогда в жизни не

приходилось приводить себя в порядок. Я не очень много знаю о его прошлом.

Может, у него был дворецкий, который ходил за ним с совком и щеткой, а может, это форма оружейной некомпетентности.

«Я всегда планирую навести порядок, а к тому времени, как я собираюсь до него

добраться, ты уже все сделал», - говорит он.

«Потому что ты оставляешь тарелки и миски в раковине на несколько дней подряд.

В итоге мы получим гребаное нашествие мух».

«Они замачиваются. Ты должен оставить их отмокать».

Этот разговор ни к чему не приводит, и я понимаю, что просто теряю время.

Оставив его спорить с самим собой на кухне, я беру свою спортивную сумку и

осматриваю себя в зеркале, чтобы убедиться, что выгляжу презентабельно.

«Куда это ты собрался?» - спрашивает он, нависая над моим плечом, пока я

пытаюсь привести в порядок волосы в зеркале у двери.

Наверное, мне не стоит беспокоиться о том, как выглядят мои волосы, когда я

собираюсь отправиться в спортзал и попотеть, но сейчас повсюду таятся пресса и

фанаты. Чтобы попасть в спортзал, я должен пройти через пункт доступа для

фанатов, и, называйте меня тщеславным, но мне не нужны мои дерьмовые

фотографии в социальных сетях.

«В спортзал, не то чтобы это было твоим делом».

«Ты всегда так наряжаешься, чтобы пойти на тренировку?»

«Я встречаюсь с Джексоном». Не знаю, почему я чувствую необходимость добавить

это. Мы же не на свидание идем - просто в спортзал.

«В последнее время кажется, что вы двое не разлей вода. Ты ничего не хочешь мне

сказать?»

«Нет.»

«Я просто удивлен. Не думала, что он в твоем вкусе».

«В моем вкус для тренировок?» отвечаю я, хотя прекрасно понимаю, что он имеет в

виду. Кроме кудрявых волос, между Харпером и Джексоном нет других сходств.

«Хм. Что ж, удачного дня, я думаю».

Он бросает эту тему гораздо быстрее, чем я ожидаю, и возвращается, чтобы забрать

свой наполовину съеденный тост с кухонной стойки.

Как ни странно, он оставляет нож - с маслом на лезвии и рукоятке - в стороне, не

удосужившись даже положить его в раковину, не говоря уже о том, чтобы помыть.

У меня возникает искушение сделать это за него, но он никогда не научится, если я

это сделаю. Поэтому я ухожу, не заботясь о том, что опоздал на встречу с

Джексоном. Мне просто необходимо сейчас быть где-нибудь, кроме как на

расстоянии броска от Харпера.

Джексон, в отличие от Харпера, пунктуален и не отлынивает, не предупредив меня, так что он уже ждет у входа в спортзал, когда я прихожу. Похоже, мы оба пришли

рано.

Я знаю, что у меня лицо как гром, потому что коридор фанатов, через который мне

пришлось пройти по пути сюда, сказал мне, чтобы я взбодрился.

Я благодарен Джексону за то, что он не спрашивает сразу, в чем дело, потому что я

бы, наверное, взорвался. Вместо этого мы отправляемся в раздевалку, бросаем

сумки и куртки и начинаем разминаться.

Он смотрит на меня боковым зрением, пока мы используем соседние кросс-тренажеры, словно пытаясь понять, как спросить, все ли в порядке. Это делает меня

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже