«Его могучему телу так идут распущенные волосы, — с улыбкой подумала Батейра. — Жаль, что рабочие порядки принуждают его завязывать их сзади».

Массивная грудь Джакриса мерно вздымалась; глаза были закрыты, но было до конца неясно, спал он или только притворялся.

— Любимый… — тихо прошептала Батейра. Реакции не последовало.

— Мой герой… — после этих слов губы Джакриса тут же растянулись в улыбке, хоть он и не стал сразу раскрывать глаза.

Принцесса тихо рассмеялась, довольная своей успешной лестью.

— Ах ты, проказница! — хрипло прогудел Джакрис, приподнимаясь на локте и подпирая шею ладонью. — А я-то хотел поспать подольше…

— Ты уже не спал, хитрец! — со смехом возмутилась Батейра, замахиваясь на него подушкой. — И вообще: таким важным персонам как мы с тобой следует вставать пораньше! Разве это дело, когда супруг королевы нежится в постели допоздна?

— О-о, супруг королевы! — Джакрис картинно округлил глаза и вскинул брови. — Звучит впечатляюще!

Батейра тотчас ощутила укол совести:

«Я так рассуждаю, как будто моего отца уже нет в живых. Нет, нет…

Это неправильно. Я не такая… Нужно надеяться до последнего. И быть скромнее в выражениях… Даже в шутку».

— Вообще-то сегодня у супруга королевы отдых, — веско заметил Джакрис. — А также… немного увеселений.

И тут раздался громкий и настойчивый стук в дверь.

— По крайней мере… так я планировал, — добавил великий визирь упавшим голосом.

Из-за двери показалась бритая голова Нангайлу, после чего Джакрис раздраженно воскликнул:

— Сейчас иду, иду! Закрывай…

Соглядатай повиновался, после чего Джакрис, тяжело вздыхая, пробурчал:

— Он невероятно полезный человек. Но клянусь, иногда мне просто хочется задушить его голыми руками. Жди здесь, милая…

На этот раз великий визирь вернулся быстро; вид у него был озабоченный, однако страха он не выражал.

— Любовь моя, сейчас мне надо будет ненадолго отъехать, — поспешно объявил Джакрис. — Это срочно. Здесь все в твоем распоряжении, сама знаешь. Но особняк не покидай.

— Это что-то серьезное? — встревожилась Батейра.

— Сейчас не могу рассказать — надо идти. Я сам пока толком не понял, в чем дело. Но скорее всего, нас ожидают приятные новости. Не скучай! Если что, я пришлю за тобой.

Такая неопределенность в выражениях была несвойственна Джакрису — и Батейра оказалась настолько удивлена ею, что даже не нашлась, что возразить.

Она вновь бессильно плюхнулась на подушку, в досаде запуская пальцы в волосы.

«Не раскисай, — одернула Батейра сама себя. — Начинай привыкать. Если станешь королевой, различные встряски и неурядицы будут ожидать тебя каждый день. Причем они будут куда серьезнее, чем сейчас. Нежиться в уютной кроватке не выйдет! В твоих руках будет целое государство — только подумай… Впрочем… не рановато ли для подобных мыслей?»

Чтобы как-то скоротать время, Батейра решила прогуляться в саду Джакриса — по своей живописности он мало чем уступал королевскому, разве что был меньше по площади. Роскошь великий визирь любил.

Наблюдая за тем, как прелестно резвятся диковинные красные рыбки в прозрачной воде пруда, обрамленного рядом развесистых ив, принцесса понемногу отвлеклась от своих переживаний. Она даже как-то внезапно пришла к мысли, что она, в сущности, счастливый человек. У нее есть любимый мужчина, богатство, молодость, здоровье… Сколько на свете людей, которые лишены всех этих благ? Бесчисленное множество. А ей следует учиться ценить то, что она имеет, и помнить, что умеренность — это то качество, которое всегда отличало корхейцев от алчных и легкомысленных жителей материка.

Батейру редко посещал настрой на подобное глубокомыслие, поэтому она слегка подивилась самой себе, но в то же время приободрилась.

«Быть может, я взрослею? — подумала она с улыбкой. — И мудрость начинает просыпаться во мне…»

Вскоре вернувшись в дом, Батейра хотела позвать слуг и попросить вина, однако передумала: по ее мнению, те вести, которые обещал принести Джакрис, следовало встретить с ясной головой.

И вдруг она увидела из окна, что к дому быстрыми шагами приближается человек в сером плаще с жидкой наполовину седой бородой и впалыми глазами. Она узнала его: это был Храксар, человек, занимавший должность начальника охраны Джакриса, а фактически являвшийся одним из его главных убийц. Появление его здесь в этот час едва ли могло предвещать что-то хорошее.

Батейра быстро спустилась вниз.

— Мне велено доставить вас во дворец, — без приветствий глухим голосом заявил Храксар. — Прошу за мной.

Принцесса повиновалась, однако ей было очень неуютно в присутствии этого мрачного немногословного человека, чьи жилистые руки уничтожили не один десяток врагов Корхеи и лично Джакриса.

— Почему господин Спакирис послал именно тебя? — все же решилась спросить Батейра, когда они подходили к невзрачному паланкину в окружении небольшого числа стражников в одежде простолюдинов.

— Я не могу отвечать ни на какие вопросы, — угрюмо отрезал Храксар. — Садитесь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги