Возмездие.
Как жаль, что невозможно такое попросить. Вчера он верил, будто оно осуществилось, но теперь понял, каким глупцом он был, - его победа оказалась ложной. Всего лишь бедность никогда не станет достаточным наказанием за отвратительное преступление виконта.
Злобно разрушив жизнь Трентона и его семьи, Колдуэлл вонзил нож в сердце Трентона, отняв то, что никогда невозможно будет вернуть. Так что единственным возможным возмездием станет только то, что испепелит сердце Бакстера.
Правда, это вряд ли возможно, так как у ублюдка нет сердца и ему нет ни до кого дела, кроме... Вдруг Трентона осенило, его разум словно осветился внезапной вспышкой, его охватило предвкушение сладостной мести, и это чувство заструилось по венам широкой многообещающей рекой. Нечто неотвратимое. Как он не подумал об этом раньше?
Око за око.
Сестра за отца.
К черту обольщение!
- Очень хорошо, ваше величество. У меня есть одна просьба. - На губах Трентона появилась язвительная усмешка, его глаза победно засияли.
- И это...
- Королевский указ, приказывающий Ариане Колдуэлл стать моей женой.
Глава 4
- Зачем? - без обиняков спросила королева.
- Зачем? - с невинным видом переспросил Трентон.
- Не надо играть со мной, Трентон, - предостерегла Виктория. - Мужчине, на которого женщины слетаются, словно пчелы на мед, едва ли нужна власть монарха, чтобы добыть невесту. - Она внезапно оборвала фразу и холодно взглянула на него: - Разве что есть причина, по которой именно эта женщина будет возражать против брака с вами.
Трентон поднял брови с насмешливым удивлением:
- Я думал, что вы хотите выполнить мое самое сокровенное желание, ваше величество, и не представлял, что потребуется объяснять причину моего выбора.
Не обращая внимания на подчеркнутый сарказм Трентона, Виктория царственно вздернула подбородок, оценивающе посмотрев на него из-под белого вдовьего чепца.
- Мы оба прекрасно знаем, какое отвращение вы питаете к Бакстеру Колдуэллу.
Трентон напрягся:
- Не без оснований.
Виктория нахмурилась:
- Я никогда не делала секрета из своего отношения к нему как человеку бесполезному, а также не скрывала, что верю в вашу невиновность во внезапной смерти Ванессы Колдуэлл при сомнительных обстоятельствах.
- Да. И за это я благодарен вам, - сказал Трентон более мягким тоном.
Виктория не стала слушать непривычные в его устах слова признательности и оборвала его, резко взмахнув рукой.
- Вы также знаете, как высоко я ценила вашего отца. Он был превосходным благородным человеком и нашим с Альбертом дорогим другом. Но это, тем не менее, не означает, что я одобряю те изменения, которые произошли в вас после его смерти. А стали вы угрюмым, ожесточенным, мстительным отшельником. - Она откашлялась. - Судя по фамилии, можно предположить, что молодая леди, на которой вы так внезапно и непреодолимо захотели жениться, родственница Бакстера Колдуэлла.
- Его сестра, - подтвердил Трентон.
- Его сестра? - изумленно переспросила королева. - Но Ванесса...
- Эта другая сестра.
- А, та девочка? - пробормотала Виктория, вспоминая трагические события, потрясшие свет шесть лет назад... и семью, жизнь которой потом так изменилась. - Ее, кажется, зовут Ариана? Я о ней почти забыла... Она выглядела такой застенчивой малышкой, всегда в тени Ванессы.
Королева задумчиво смотрела перед собой. В ее воображении возник облик маленькой девочки, с медными волосами, огромными бирюзовыми глазами и задумчивым, отсутствующим выражением лица.
- Но она даже не была подростком, когда умерла Ванесса!
На лице Виктории отразился испуг. Она бросила быстрый взгляд на Беатрис, которую сейчас две суетящиеся горничные провожали в дом. Удовлетворенная тем, что румянец снова заиграл на щеках дочери, королева снова повернулась к Трентону. Понизив голос так, чтобы никто другой не смог услышать, она сказала:
- Но Ариана Колдуэлл, наверное, старше Беатрис всего на год-два!
Губы Трентона дернулись.
- А много ли вам было лет, когда вы вышли замуж за принца-консорта?
Викторию было не просто сбить с мысли.
- Сколько ей лет?
Трентон пожал плечами:
- Значительно моложе Ванессы, лет на десять или около того. Полагаю, Ариане лет семнадцать или восемнадцать.
- Вы даже не знаете ее возраста, - взорвалась рассерженная Виктория. Давно ли вы знакомы?
- Мы познакомились прошлым вечером. - Глаза его насмешливо блеснули. По правде говоря, она и есть та другая девица, попавшая в беду, которую я спас.
Королева сердито выпрямилась:
- Как далеко простирается ваша ненависть, Трентон? Ради Бога, она всего лишь невинная...
- Как и мой отец, - мрачно сказал Трентон, все следы веселья мгновенно исчезли с его лица.
- Это ничего не меняет. Я не позволю вам излить свою злобу на ни в чем не повинную девушку.
- Вы дали мне слово, ваше величество, - напомнил ей Трентон, выполнить любую мою просьбу.
- Но не за счет простодушного ребенка.
- Она уже не ребенок, - возразил он, припомнив броскую красоту Арианы, ее нежное и очень женственное тело, прижавшееся к его груди, когда он держал ее на руках. - И я не собираюсь причинять ей вред.