Короче, он приклеился к ней, они вместе прилетели в Калифорнию, поселились в доме в Лос-Анджелесе, где жили три других австралийца и канадец.
Лос-Анджелес быстро сжег все деньги, какие у них оставались, и оба начали искать работу. Шэрон устроилась официанткой в итальянской закусочной, Чеду пришлось труднее, и в конце концов он стал подопытным для испытаний новых лекарств. Принял участие в трех клинических испытаниях – два по линии Министерства здравоохранения и еще одно для фармацевтического гиганта. А потом наткнулся на объявление об эксперименте S, который показался ему золотой жилой среди клинических испытаний.
Не спишь три недели, получаешь кучу денег. Что тут может не понравиться?
Поскольку профессор, руководивший экспериментом, искал двух подопытных, которые знали друг друга, но не были в романтических отношениях, Чед уговорил Шэз подать заявку вместе с ним, однако велел не упоминать об их обжиманцах и поцелуйчиках.
И вот они здесь.
Не то первый, не то второй день эксперимента.
Осталось еще девятнадцать или двадцать.
Ни утра, ни полудня, ни ночи. Не поймешь, какое сейчас время суток. Только бесконечные «Игра престолов», «Во все тяжкие» и прочее дерьмо, что гоняют по подписке.
Чед снова лег на тренировочный тренажер, взялся за подвешенную над грудью штангу. «Ничего, – подумал он, – по крайней мере, буду в форме, когда эта дребедень кончится». Снял штангу и выполнил первый подход из десяти жимов.
Доктор Рой Уоллис наблюдал за австралийцами через смотровое окно. Шэрон сидела на кровати и читала роман Рекса Стаута в твердом переплете. Чед тягал железо. Уоллис нажал кнопку «говорить» на сенсорной панели управления и спросил:
– Как дела?
Шэрон резко подняла глаза от романа, вздрогнув от неожиданного вторжения.
– Привет, док. Вернулись?
– Как книжка?
– Мне нравится главный герой, Ниро Вульф. Блестящий детектив, все преступления раскрывает прямо из своей гостиной. На улицу вообще не выходит. Просто сидит дома и читает книги. – Она мило улыбнулась. – Вроде как я сейчас.
– Может, принести вам орхидеи, будете за ними ухаживать? – предложил он, имея в виду одно из любимых хобби Ниро Вульфа.
– Правда? Вот будет кайф!
Чед закончил очередную серию упражнений и сел на скамью.
– Первый день продержались, так?
– Выходит, пора завтракать? – спросила Шэрон.
В лаборатории сна не было часов, чтобы австралийцы не могли следить за тем, сколько времени они в изоляции. Если будут отсчитывать триста с лишним часов до окончания эксперимента, вряд ли это хорошо скажется на их настроении.
Доктор Уоллис снова нажал кнопку интеркома.
– Вы научили Пенни всяким интересным словечкам.
– Молодец, легко схватывает! – подтвердила Шэрон.
– Хотел предложить вам пару упражнений. Если хотите сначала поесть, пожалуйста.
– Что за упражнения?
– Первое – скороговорки.
– Обожаю скороговорки! Давайте сейчас. Я еще не проголодалась.
– Хорошо. Надо просто повторять за мной…
В общей сложности Уоллис произнес шесть скороговорок, и Шэрон повторила их с относительной легкостью. Чед сделал чуть больше ошибок, но Уоллис решил: дело в сложности фраз, а не в ослаблении умственных способностей из-за нехватки сна.
– Отлично, – похвалил он их. – Второе упражнение будет чуть сложнее. У меня с собой повязка для глаз плюс пакет с разными предметами…
– Прямо мурашки по коже, док, – хихикнула Шэрон.
– Я сейчас поднесу их к двери. Чед, встретьте меня. Можете заглянуть в сумку, но Шэрон – нет. Ясно?
– Проще простого. – Чед уже направился к двери.
Уоллис достал из сумки затягивающийся шелковый мешок для обуви, прилагавшийся к паре недавно купленных им мокасин. Потом вытащил красную хлопчатобумажную бандану с узорчатым рисунком. У двери в лабораторию передал оба предмета Чеду и вернулся на свое место за столом.
Стимулирующий газ был без запаха и вкуса, но ему показалось, что в воздухе витает нечто металлическое.
Наверное, почудилось, решил он.
Он нажал кнопку.
– Чед, завяжите банданой глаза Шэрон.
Чед выполнил указание.
– Что-нибудь видите, Шэрон?
– Ничего.
– Хорошо. Из сумки, которую держит Чед, достаньте один предмет.
– Надеюсь, док, там нет овечьих мозгов или еще какой-нибудь мерзости.
– Ничего такого, – заверил он ее. – Обычные предметы из моего дома.
– А в чем прикол, дружище? – спросил Чед.
– Хочу понять, есть ли у Шэрон первые признаки астереогноза из-за недостатка сна, то есть не возникнет ли у нее затруднений при распознавании предметов только на ощупь, без других сенсорных сигналов.
– Ну, дружище, ты горазд на выдумки. Ладно, хозяин – барин. Шэз, готова?
– Вдруг не справлюсь, тогда что? – спросила она.
– Добрый доктор нажмет на кнопочку, и ты сгоришь, – сказал Чед.
– Все будет хорошо, – заверил ее доктор Уоллис. – Как только будете готовы…
Шэрон сунула руку в мешочек для обуви и достала оттуда кубик Рубика. Она сразу же распознала его.
– Очень хорошо, – похвалил Уоллис. – С шарами, пирамидами и кубиками проблем обычно не возникает. Едем дальше.
Шэрон отложила кубик Рубика в сторону и достала из мешочка фарфоровую крышку от чайника. Она повертела ее в руках.
– Какая-то крышка.
– А точнее? – спросил Уоллис.