Пусть моя мать пытается играть мной, как пешкой на шахматной доске Олимпа, но она в самом деле меня любит. Она не допустит, чтобы любовь встала на пути ее власти, но не будет ждать, что я израненная приду на вечеринку, и не впадет в ярость из-за моего опоздания.
У Эроса было такое ошарашенное выражение лица, когда он рассматривал наши с сестрами фотографии. Возможно, заблуждаюсь, но казалось, он был поражен, какими счастливыми мы были на тех снимках. Мое детство не было безупречным – даже при самых благополучных обстоятельствах быть дочерью Деметры непросто, но у меня есть сестры, которые делают мою жизнь счастливой. На тех фотографиях не было притворства.
Каково это – расти с матерью, которая видела в нем только орудие мести и больше ничего?
Я встряхиваюсь. Я проецирую свои чувства. Наверняка. Как бы ни была сильна моя ненависть к Афродите, я, разумеется, не вижу полную картину. Возможно, она любит сына, даже если требует от него такие ужасные вещи.
Правда?
– Психея? У нас мало времени.
Я гоню прочь тревогу.
– Ты права. Давай приступим.
Оставив Аида в гостиной осматриваться с видом генерала, взирающего на поле битвы, мы уходим в гостевую спальню готовить меня к свадьбе. Персефона, поддерживая непринужденную беседу, делает мне стильную прическу, а я наношу макияж, но когда наступает пора надеть платье, она медлит.
– Знаю, что уже задавала тебе этот вопрос, но ты уверена?
Нет. Ни капли. Я и раньше сомневалась, а после того, как Эрос ласкал меня ртом, взволнована до глубины души.
– Да.
Сестра фыркает.
– Так и знала, что лучше не спрашивать.
– Эй, не надо искать пылинку в чужом глазу. Сама всего пару месяцев назад стала жить с человеком, которого все считали легендой, и не позволяла мне тебе помочь.
Она дергает подбородком.
– Это другое дело.
– Возможно, но я верила: ты знаешь, что делаешь. Ты обещала предоставить мне такой же кредит доверия.
На миг кажется, что она продолжит спорить, но, в конце концов, Персефона вздыхает.
– Мне совсем не нравится, что мы поменялись местами.
– Нелегко оставаться в стороне и позволять дорогим тебе людям рисковать.
Она отвечает мне трогательной улыбкой.
– И когда ты так поумнела?
– У меня есть пример для подражания в лице двух замечательных старших сестер. – Горло сводит, и я вынуждена отвернуться, иначе расплачусь и испорчу макияж. Пусть это не свадьба моей мечты, но я позабочусь, чтобы она выглядела правдоподобно. Скинув халат, я надеваю платье и встаю спиной к сестре, чтобы она застегнула его сзади.
– Роскошное платье. Не ожидала, что ты такое выберешь, но оно безупречно, – хрипло говорит Персефона, быстро расправляясь с застежкой. – Ты похожа на богиню.
– Может, на нимфу.
Сестра смеется.
– Вечно ты так делаешь. Сегодня день твоей свадьбы, так что лучше поверь мне, что ты выглядишь, как богиня.
Спорить не имеет смысла. Сказать по правде, я
– Ты права. Я выгляжу, как богиня.
– Вот так! – Она отводит взгляд. – И еще кое-что.
В моей голове раздается сигнал тревоги. Персефона не такая конфликтная, как Каллисто, но способна стоять на своем. А раз ее сейчас мучает чувство вины… Это не к добру.
– Что ты сделала?
– Не злись.
– Персефона, – медленно проговариваю я, стараясь сохранить терпение. – Пока не расскажешь, что ты натворила, не могу поручиться, что не разозлюсь.
– Я… ох… возможно, я сегодня упомянула об этом событии за обедом.
За обедом.
С нашей
– Скажи, что ты этого не делала.
Ее лицо снова приобретает упрямое выражение, которое подсказывает, что я ни за что не выиграю этот спор.
– Если кто и способен понять политические интриги, так это наша мать. Доверься ей.
Я смотрю на сестру. Смотрю так долго, что Персефоне хватает такта покраснеть и принять виноватый вид.
– Довериться ей? – повторяю я. – Вот так заявление. Ты знаешь, что она сделала в попытке вырвать тебя из рук Аида. Неужели ты правда думаешь, что в случае со мной она будет не так жестока?
– Тогда была иная ситуация.
– Ты все время это повторяешь. А я не верю тебе. – Я тянусь потеребить волосы, но останавливаюсь, не успев их коснуться. – Она пыталась свести меня с Зевсом.
– Что?!
– Даже если мать способна оценить политическую интригу, у нее были на меня планы. – Планы, которым я не противилась, пусть и не была от них в восторге. – Для нее брак с Эросом будет все равно что шаг назад. – Мои слова отдают предательством, но это бессмыслица. Если бы я не оказалась перед выбором между смертью и браком, то ни за что не согласилась бы надеть кольцо Эроса на палец.
Ведь так?
– Психея, я…
Нас прерывает стук в дверь. Я поворачиваюсь, в последний раз бросив сердитый взгляд на сестру.
– Да?
– Нам нужно поговорить.
Эрос.
Боги, мне сложно признать, что мое сердце ускоряет ритм от одного только звука его голоса. Я приказываю себе стоять на месте, но все равно иду к двери.
– Видеть невесту до свадьбы – плохая примета.
– Мы оба не суеверны. – Он понижает голос. – Психея, открой дверь.