- От того, что я сейчас расскажу, будет зависеть жизнь каждого из вас. Я не буду повторять дважды, поэтому слушайте внимательно. Многоуважаемые участники из Суны, – Нара выразительно посмотрел на уже собравшихся поговорить о своем песчаников, – призываю также слушать, потому что сюрпризы ожидают даже вас. Начнем с пяти советов, которые мы, экзаменаторы, хотим вам дать. Можете рассматривать их как правила поведения для тех, кто не хочет быть сожженным пустынным солнцем. Совет первый, самый очевидный: продолжительность жизни в пустыне измеряется количеством воды. Поэтому, если в вашей команде нет кого-нибудь с врожденной Стихией воды, который может создавать ее из ничего, вы должны сначала найти надежный источник воды. Совет второй, – Шикамару методично загибал пальцы, – самый неочевидный: чем больше на вас одежды, тем легче вам будет переносить жару. Неплохо было бы также найти что-нибудь, чем вы сможете защитить лицо и глаза. Совет третий, самый практически значимый: передвигайтесь по пустыне ночью или в утренние часы. Тайники расположены таким образом, что при условии правильно истолкованных подсказок вам не придется искать их чересчур долго, нет необходимости находиться в пути все двадцать четыре часа, – Нара мельком глянул на Темари, та утвердительно кивнула. – Совет четвертый, самый зоологический: пески кишат всяческими ядовитыми пресмыкающимися, поэтому будьте внимательны. Наконец, совет пятый, самый важный: не паникуйте и не суетитесь. Те из вас, кто не умеет контролировать эмоции, умрут быстрее выдержанных и уравновешенных. Не совершайте резких движений, не тратьте много сил на разговоры, тщательно обдумывайте свои шаги. Мысль требует намного меньше затрат воды, чем действие. Помните об этом.
- Умрут быстрее? Ну тебя, Шикамару! – хохотнул Наруто. – Как будто с нами может что-то случиться средь бела дня в радиусе десяти километров от Суны!
- Наруто… – вздохнул Нара, глядя в голубые глаза, в которых он едва ли когда-нибудь видел что-то отдаленно напоминающее страх или беспокойство. – Давай, ты уже выслушаешь до конца?
- Ладно-ладно, ты только так уж не драматизируй, – отмахнулся блондин, продолжая расковыривать в песке дырку носком сандалии.
- И последнее, – продолжил Шикамару. – По приходу сюда все вы получили вот такие сигнальные свитки, – Шикамару повертел в руках небольшой свиток красного цвета. – Они нужны для того, чтобы вы в любой момент могли подать нам сигнал бедствия, и мы выслали бы за вами спасательный отряд и медиков. Чтобы избежать случайностей, для вызова помощи вы должны активировать чакру в пальцах и дотронуться до печати в центре. Вот так, – Нара присел на корточки, развернул пергамент и прикоснулся пальцами к круглой печати в самом центре, после чего из свитка вырвался в воздух красный луч света, и зазвучала громкая сирена, заставившая всех присутствующих закрыть уши. Шикамару удовлетворенно кивнул и деактивировал сигнал. – Этот сигнал будет заметен издалека даже в условиях плохой видимости, поэтому команда спасателей сможет найти вас в течение десяти минут, главное, не начинайте паниковать и пытаться сделать что-то со свитком.
- В условиях плохой видимости? – с сомнением в голосе произнесла Самуи, подняв голову, и, прищурив голубые глаза, посмотрела на поднимающийся по кристально-чистому небосклону белый диск солнца.
- Вопрос логичный, но всему свое время, – поднявшись на ноги, Шика спрятал в карман чуунинского жилета свиток. – Еще вопросы есть? – мельком оглянув молчаливых генинов, Нара удовлетворенно кивнул. – Отлично. Тогда сейчас мы начнем раздавать вам свитки с подсказками. Просьба не открывать их пока мы не подадим сигнал о старте вашей команды.
Гаара шел по коридору к восточным воротам. Ветер приятно трепал волосы, облегчая уже привычную утреннюю головную боль, отдававшую в виски каждый его шаг. Преодолев последние несколько метров, Кадзекагэ вышел на площадь и, прищурив бирюзовые глаза от яркого солнца, принялся искать взглядом Темари, стараясь привлекать к себе как можно меньше внимания. Теплый ветер усилился, последним порывом всколыхнув красные пряди, под ногами тихо зашелестел золотой песок – пустыня радостно приветствовала своего повелителя. Дав сестре знать о своем присутствии, он отошел в тень, прислонившись спиной к уже нагретому песку крепостной стены и по привычке сложив руки на груди. Чувствуя, как приятное тепло проникает в его тело, Гаара глубоко вдохнул пропитанный запахом песка и солнца воздух и блаженно закрыл глаза, вслушиваясь в легкий шепот песка и наслаждаясь минутой покоя.
У Наруто уже чесались руки. Он практически вырвал у подошедшего экзаменатора свиток с подсказками и принялся рассматривать его снаружи, раз уж внутрь заглянуть напрямую запретили. Не найдя в свитке ничего интересного, голубые глаза беспорядочно забегали по трибуне в поисках еще чего-нибудь, что смогло бы скрасить тягостные минуты ожидания, пока не зацепились за фигуру Кадзекагэ. Губы блондина расплылись в улыбке, обнажая все двадцать восемь белоснежных зубов.