Ворона склонила голову набок и покосилась на приготовленную пищу. Сделав пару осторожных шагов боком, птица принялась изучать содержимое тарелки. Каркнув с нотками удовлетворения, она бросила еще один настороженный взгляд на девушку и, получив одобрительный кивок, принялась за еду.
- Не слишком романтичное у тебя любимое блюдо, – пробормотала Саюри, наблюдая, как ворона увлеченно поглощает очередной кусочек мяса. – Итачи передавал тебе привет. – Ворона прервала трапезу и с сомнением посмотрела на девушку. – Ты прав, он ничего такого не говорил, – созналась Саюри, – но наверняка подумал. Думаю, он по тебе скучает. – Ворона вернулась к еде, проигнорировав реплику. – Думаешь, он вообще не способен на какие-то чувства? – Девушка сильнее закуталась в шаль и положила голову на спинку кресла-качалки. – Мне кажется, это маска. Защитная реакция.
Ворона покончила с мясом и переместилась на несколько ступеней выше, туда, где с крыши стекала струйка воды. Поймав клювом несколько капель, она покрутила головой, отряхивая намокшие перья, затем повторила подход.
- Прости, воду не догадалась принести. – Саюри зевнула. – В следующий раз. – С минуту ворона внимательно смотрела на девушку, потом звучно каркнула и, сделав два мощных взмаха крыльями, поднялась в воздух. – До завтра, – сонно пробормотала Саюри.
Дождь усилился и от души забарабанил по крыше. Сумерки сменились кромешной тьмой. Кабуто вышел на террасу и обеспокоенно посмотрел на дремавшую в кресле девушку. Якуши растерянно огляделся. Принести плед или отнести в дом? Очередной порыв сырого ветра заставил Саюри поежиться и разрешил проблему выбора. Осторожно, чтобы не разбудить, он поднял ее на руки. На секунду замер, прижимая к себе. Саюри глубоко вздохнула и доверчиво уткнулась носом ему в ключицу. Кабуто прикрыл глаза и улыбнулся, пытаясь объяснить самому себе всю утопичность внезапного желания стоять вот так вечно. Бережно, словно самую большую драгоценность в мире, он отнес ее в комнату и аккуратно опустил на кровать, заботливо накрыв пледом. И беззвучно отступил, позволив себе маленькую слабость – невесомо коснуться губами непослушных волос и медленно вдохнуть их едва уловимый запах.
Утро встретило жителей маленького домика ярким солнцем, переливавшимся всеми цветами радуги в капельках росы на траве, задорным пением птиц, легким шепотом ветерка. Саюри открыла глаза с улыбкой на губах. Легко вскочив с постели, она подбежала к окну и распахнула его, подставив лицо ворвавшемуся в комнату ветру, впитывая энергию бодрых солнечных лучей. Нет, она не сдастся, она добьется своего!
Умывшись и переодевшись, она замерла на долю секунды возле двери комнаты, в которой размещался Учиха. Улыбнувшись своим мыслям, она решила не стучать и стремительно влетела в комнату, одним движением раздвинула шторы, распахнула окно и обернулась к хозяину комнаты. Учиха приподнялся на локте, растерянно покрутил головой, пытаясь понять причину столь внезапного пробуждения.
- Доброе утро! – проговорила Саюри. Итачи нахмурился, услышав улыбку в ее голосе.
- Что-то случилось? – На пороге появился еще немного помятый, но уже чисто выбритый и причесанный Кабуто.
- Мы собираемся на прогулку! – радостно возвестила Саюри. Кабуто с сомнением посмотрел на подопытного. – Поможешь одеться Итачи-сану? – командовала девушка, выкладывая на стул комплект одежды работника фермы, такой же, как носил Кабуто. Якуши кивнул и неуверенно подошел к больному.
- Итачи-сан? – Кабуто развел руками, не понимая, с какой стороны к нему подойти. Учиха отрицательно дернул головой, Якуши беспомощно посмотрел на Саюри.
- Итачи-сан, – она подошла ближе, встав по другую сторону кровати больного, – если Вы не хотите, чтобы Кабуто Вам помог, это могу сделать я!
Кабуто поднял бровь, с сомнением глядя на девушку. Ва-банк – это, конечно, тоже стратегия, но не всегда удачная. Бледная рука больного дернулась, выдавая волнение хозяина, Итачи кашлянул и неуверенно потянулся в сторону Кабуто.
- Ну, вот и отличненько! – Саюри развернулась на пятках и пружинистым шагом вышла из комнаты.
Кабуто почесал затылок, бросив взгляд на стопку одежды на стуле, а затем на безмолвного Учиху, который был заметно напряжен.
- Вы разумно поступили, Итачи-сан! С ней лучше не связываться – себе дороже. – Кабуто нервно хихикнул и с досадой посмотрел на закрытую дверь. Итачи неопределенно хмыкнул, что Якуши расценил как добрый знак. – Предлагаю начать с ванной. Можете опереться на мою руку? – Кабуто аккуратно взял Итачи под локоть.
Через полчаса заметно посвежевший Итачи неуверенными шагами вышел на террасу. Он был гладко выбрит, умыт и одет в подготовленную Саюри одежду, черные волосы были аккуратно расчесаны и собраны в низкий хвост – Кабуто постарался на славу. Хозяйка дома встретила ирьёнина благодарной улыбкой.
- Вы прекрасно выглядите, Итачи-сан! Как насчет завтрака? – уцепившись маленькими пальчиками за локоть Учихи, она препроводила его к столу.