И я его понимаю, правда, понимаю. Брэд работает с Эллиотом, и они делают это вместе. Как ни странно, они отлично ладят, и Брэд проводит много времени в «Зачарованном» вместе с нами.
Я не стану давать показания против Эланор, ни за что; она моя сестра. Они согласились, чтобы я осталась в стороне.
Но мне надо знать, почему она так поступила.
Приводят Эланор. Она содержится в тюрьме не особенно строгого содержания, на ней серый брючный костюм. Я улыбаюсь, привстаю, и она, садясь на стул, отвечает мне улыбкой.
– Привет, – говорю я и сажусь снова.
– Привет.
Она сцепляет руки перед собой, выпрямив спину.
Я смотрю на нее, и мне невольно хочется извиниться. В конце концов, это мой жених отправил ее сюда.
Но потом я вспоминаю, что она натворила, и что, если кому и следовало бы на нее злиться, так это мне.
Но я ощущаю лишь разочарование.
– Ты собираешься что-нибудь сказать или будешь просто так сидеть? – спрашивает она равнодушно.
Я смотрю на нее во все глаза и не понимаю, что, черт возьми, с ней случилось.
– Почему? – спрашиваю наконец.
Она пожимает плечами, будто ей все равно.
– Всегда была только ты… не правда ли?
Непонимающе поднимаю брови.
– Самая умная, самая красивая, самая милая, самая талантливая… мамина любимица.
У меня сжимается сердце. Значит, так ей это представлялось?
– Как я понимаю, теперь, когда ты его заарканила, у тебя будет идеальная жизнь. – Эланор дерзко задирает подбородок. – Я читала, что ты выходишь замуж. – Она саркастически улыбается. –
Киваю, руки сжимаются в кулаки.
– Вот только надолго ли? – гадко ухмыляется она. – Ты ему наскучишь, не пройдет и года, и он сбежит к другой.
Она поудобнее устраивается на стуле, словно гордясь своими ядовитыми словами.
– Я отдала бы тебе эти картины, если бы ты просто попросила, – шепчу я.
Она смотрит мне прямо в глаза.
– Я отдала бы тебе весь мир, если бы ты только сказала мне, – говорю я.
Ее глаза наливаются слезами, и впервые после смерти родителей я вижу ту милую маленькую девочку, которой она когда-то была.
Горе бывает разным, пусть и всегда разрушительным. Его последствия изменили ее. Она на самом деле не такая.
– Я люблю тебя, Эланор, и, несмотря на все это… безобразие… я всегда буду любить тебя, и ты получишь любую помощь, которая тебе понадобится.
Она делает потрясенный судорожный вдох, словно не ожидала моей поддержки.
Я встаю и поворачиваюсь, чтобы уйти.
– Кейт, – окликает она.
Я оборачиваюсь.
– Пришлешь мне свою фотку в свадебном платье?
Улыбаясь сквозь слезы, киваю.
– Ладно.
Отворачиваюсь и выхожу. Нам предстоит перелопатить целую кучу дерьма, но я не отступлюсь.
Тост: поднимаю бокал за свою прекрасную невесту, сидящую рядом со мной.
Теперь мы муж и жена, заключили брак в белом павильоне на землях «Зачарованного». Рядом мои братья плюс человек пятьдесят самых близких друзей и родственников.
– Кэтрин, – улыбаюсь, глядя на нее. – Моя Кейт!
– Ну вот, блин, – слышу, шепчет Тристану Кристофер, – началось!
Тристан негромко хмыкает, слушая меня.
– Я мог бы весь вечер распространяться о том, какая ты красивая, умная, теплая и ласковая.
Она берет меня за руку и целует, не вставая с места.
– Я мог бы рассказывать тебе, как я любил тебя на расстоянии все эти годы еще до нашей встречи. Говорить, что наша любовь была предрешена, что ты была моей судьбой.
Кейт улыбается.
– Но все это неважно… – Эмоции переполняют меня, и я, сдвинув брови, откашливаюсь. – Потому что идти рядом с тобой день за днем – это то, ради чего я здесь.
Ее глаза подергиваются влагой, и я должен остановиться, пока не превратился в жалкое посмешище.
Поднимаю повыше бокал.
– Я хочу, чтобы вы все выпили за мою прекрасную жену! За Кейт!
– За Кейт! – раздается дружный хор.
Смеркается, и я стою на лужайке с Тристаном, Джеймисоном и Кристофером.
Кейт танцует со своим братом. Это был чудесный день.
Лучший на свете.
Мы празднуем под огромным дубом, чьи ветви украшены гирляндами.
Патрик, младший сын Тристана, запыхавшись, подбегает к нам. Кажется, он в легкой панике, тычет пальцем в сторону загона.
Тристан встревоженно поднимает брови.
– Что случилось?
– Я кое-что сделал!
– Что именно?
– Ничего ты не делал, – вполголоса обрывает брата Гарри.
– Так что? – уже строже спрашивает Тристан.
Патрик указывает на старшего брата.
– Гарри меня подначил!
– Так что ты сделал?
Тристан берет Патрика за руку и отводит в сторону. Я смотрю, как они идут к нижнему загону, продолжая разговаривать с братьями.
Через некоторое время слышу вдали вопль Тристана, от которого кровь стынет в жилах:
– А-а-а-а!
– Что там стряслось?!
Мы дружно поворачиваемся и видим, что баран Хамфри во весь опор гонится за братом и Патриком.
– Что ты опять натворил, Гаррисон?! – рычит Джеймисон.
– Я не думал, что Патрик на самом деле откроет ворота! – вопит шкодник. – Все же знают, что нельзя вестись на слабо!
При виде несущегося к нам барана гости издают панические вопли, но тут он резко останавливается и, видимо, отвлекшись на дерево, принимается со всей дури бодать ствол. Грохот его рогов о кору подобен громовым раскатам.