Поморщившись, старуха произнесла формулу клятвы. И добавила:

– Лгать в подобных случаях – это даже не смешно. Это полный кретинизм.

У колдуна рвалась с языка язвительная фраза, что верить на слово – в подобных случаях – тоже не особенно разумно. Но вместо этого он лишь уточнил:

– Когда появится новый телохранитель? Хотя бы приблизительно?

Магичка развела руками:

– Пока вариантов нет. В среднем, подходящие боевые эмигрируют раз в шесть‑восемь лет. Я имею ввиду выездных. Возможно, согласится не первый…

Жорот кивнул. И решительно заявил:

– С его прибытием я уйду от двора. Если я буду приглядывать за обоими, то сможет и он. И, в конце концов, Лотта передаст трон Нэшу и вновь останется лишь один объект.

– Если забыть о закономерном расширении семьи… Но это слишком отдаленная перспектива. Однако, с этим условием требования к кандидатуре повышаются, – заметила Целесина. – Соответственно, увеличивается время на поиск. Одно дело найти тебе помощника, другое – подобрать мага, способного работать самостоятельно.

– Не думаю, что найти боевого моего уровня сильно проблемно.

Целесина уставилась на колдуна со странным выражением, но лишь пожала плечами:

– Я тебя предупредила.

– Ничего, подожду.

– Как скажешь. Не забудь известить целителя. А еще лучше, приведи его ко мне – сегодня, завтра, как получится.

До пресловутого суда оставалось около двух часов. В коридоре колдуна остановил слуга и с поклоном вручил официальное приглашение. Жорот пробежал глазами готическую вязь букв, и, рассеянно теребя жесткий лист в руках, пошел к себе. Ничего нового из приглашения он не почерпнул.

К его удивлению, в квартире находился посторонний. Пожилой мужчина, полноватый, в аккуратном коричневом костюме, с кожаной папкой в руках, вскочивший, как только Жорот вошел в прихожую и склонившийся в низком поклоне.

– Граф Линго?

Жорот кивнул. Когда у него потребовали родовое имя, на которое должны были записать титул, он просто перевел слово – «колдун» на один из известных ему диалектов.

– Доброго вам дня. Я Рикос, ваш управляющий.

Колдун уставился на гостя. Действительно. К титулу прилагались какие‑то земли, наверняка и обязанности по их управлению, которые он до сих пор успешно игнорировал. Но вечно так продолжаться не могло. Мужчина, тем временем, продолжал свой монолог:

– Прошу прощения за вторжение. Как только сообщили о том, что вы вступили во владение замком и прилегающими землями, я подготовил все документы и отчеты и приехал в столицу. Это было в шесть дней назад, но вы отсутствовали. Вчера меня известили, что вы прибыли, но встретиться с вами я не смог…

– Все верно, – прервал его Жорот. – Я отдыхал и просил меня не беспокоить.

– Но я рассчитывал, что с утра вы согласитесь со мной побеседовать и поэтому…

– Я вас понял, – опять прервал его колдун. – Садитесь, пожалуйста. Вы голодны?

– Нет, благодарю.

– У меня есть около двух часов. Как я подозреваю, этого времени недостаточно?

– Как пожелает его светлость. До сих пор все дела поместья вел я.

– И можете делать это и впредь? Прежде всего, я хочу вам задать несколько вопросов. Возможно, они будут не соответствовать местным правилам – я прилетел на вашу планету меньше чем полгода назад. Поэтому если что‑то не так, будьте добры, мне говорить об этом, хорошо?

Управляющий наклонил голову.

– Кто был вашим прежним господином?

– Королевский дом.

– Всегда? – уточнил Жорот.

– Больше тридцати лет назад земли были конфискованы у тогдашнего владельца по обвинению в измене.

– Понятно. Вы сколько на должности управляющего?

– Двадцать четыре года.

– Вас назначил…

– Прежний министр финансов.

– Отчитывались вы тоже перед министерством?

– Да.

Вдруг Жороту пришла в голову любопытная мысль. Он в упор уставился на Рикоса:

– В поместье есть дом?

– Конечно. Он поддерживается в достойном состоянии, вот только отделка не соответствует моде. Вы можете увидеть сами, когда пожелаете.

– Вообще где это находится? Далеко?

– Ближайший город к вашему поместью – Зорэд.

– Мне это ни о чем ни говорит. Я абсолютно не знаком с местной географией.

Рикос достал из папки карту, расстелил на столе. Последовательно ткнул в столицу, город и указал на земли, обведенные зеленым цветом.

– Это ваши владения.

Колдун вгляделся, отыскал масштаб, прикидывая скорости местного транспорта. Звук открываемой двери заставил его поднять голову. И подняться из‑за стола, склонившись.

– Добрый день, ваше величество.

– Добрый день, – Лотта кивнула вскочившему и низко склонившемуся Рикосу, подошла к столу, вглядываясь в карту.

Похоже, сообразив, в чем дело, она негромко сказала:

– Мы проезжали недалеко от ваших земель, господин маг. Зорэд – этот город с фонтаном‑цветком на центральной площади, помните?

– Да, – колдун действительно вспомнил, о каком именно городе речь. Они там не ночевали, но останавливались – на обед, кажется. – Благодарю, ваше величество.

– Вы управляющий? – Лотта повернулась к Рикосу.

– Да, Ваше величество…

– Где остановились?

– В гостинице.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги