Девушки ошарашены, все трое. Лорелея вообще зависает. Клара просто сидит и гадает, сколько крови выхлебал Роуэн. А Ева с удивлением чувствует, как внутри у нее разливается теплое волнение, когда она смотрит в уверенные и страстные глаза Роуэна.
– Сегодня? – после паузы наконец переспрашивает она.
– Я хочу сходить с тобой в кино.
– Но… сегодня же… понедельник.
Роуэн не дрогнул:
– К черту условности.
Ева раздумывает. Она понимает, что на самом деле очень хочет пойти с ним, но есть нюанс. И она о нем помнит.
– Тут такое дело… мой отец… он…
– Я о тебе позабочусь, – говорит Роуэн. – Твоему отцу можно даже не…
И тут вклинивается чей-то голос. Агрессивный, резкий окрик со стороны поля:
– Эй, утырок!
Это Тоби. Он бежит к ним с перекошенным от ненависти лицом.
– Отвали от моей девушки, урод!
Ева огрызается:
– Я не твоя девушка.
Но Тоби не успокаивается:
– Слышь, снегирь, лети отсюда. Давай, хренак-хренак крылышками.
Сердце Клары стучит, как барабан.
Тоби переводит на нее свой такой же ненавидящий взгляд.
– А ты, – шипит он, – маленькая подлая шлюха. Что ты сделала с Харпером, тварь?
– Ничего она не делала с Харпером, – говорит Ева. – Отстань от нее.
– Она что-то знает! Уродская семейка Рэдли точно что-то знает!
– Не трогай мою сестру.
Роуэн стоит прямо перед Тоби. Начинают собираться зеваки.
– Роуэн, – говорит Клара, не зная, что еще сделать, когда все смотрят.
Но уже поздно всех успокаивать. Тоби толкает ее брата к полю, упираясь ему руками в грудь и провоцируя на конфликт.
– Давай, тормоз. Давай, поганка бледная. На что ты способен? Давай удиви свою новую подружку! Ага! Смешно пошутил, молодец. Да она даже не прикоснется к такому уроду, как ты!
– Ничего себе, – бормочет Лорелея. – Это ж драка.
Все это время Клара не отводит взгляда от лица брата, понимая, что он в любой момент может показать свою сущность, и все полетит к чертям.
Тоби толкает его еще раз, и Роуэн падает на бетон.
– Тоби, хватит, – говорит Ева.
Она встает со скамейки, но Клара ее опережает. Она подбегает к брату, опускается на колени. Его глаза все еще закрыты, но она видит, как под губами проступают очертания клыков. Кожа чуть натягивается. И она знает, чем это кончится.
– Нет, – шепчет она, пока Тоби продолжает над ним насмехаться. – Роуэн, услышь меня. Не надо. Не смей.
Все смотрят на них и смеются. Кларе плевать: она знает, что если он сейчас раскроет рот, то все закончится в одно мгновение.
– Нет, Роуэн, нет. Держись, держись, держись…
Он слышит ее – вроде бы, – потому что открывает глаза и кивает, понимая, что должен защитить сестру и не выдать их тайну.
– Все хорошо, – отвечает он ей. – Я в порядке.
Они возвращаются на уроки, и она с облегчением замечает, как деликатно Ева обходит стороной предложение Роуэна.
– Так мы куда-то пойдем сегодня?
– Я подумаю, ладно? – говорит она, шагая рядом по длинному викторианскому коридору.
Он кивает, и Кларе становится ужасно его жаль – потому что она не знает, что всего через час, когда Роуэн на уроке английского будет, ни разу не споткнувшись, читать отрывок из «Отелло», Ева передаст ему записку.
В записке будет вопрос: «Какой фильм будем смотреть?»
– Вы опрашивали Клару Рэдли?
Джефф курит традиционную дневную сигарету, высунувшись в окно, когда в кабинет входит Элисон Гленни и задает этот вопрос. Он щелчком выбрасывает окурок прямо на широкую арку над дорогой и закрывает окошко.
– Двоих комиссаров посылал.
– И? Бланк допроса свидетеля пуст. Абсолютно. Что случилось во время их визита? Рэдли – древняя вампирская фамилия, ее же носит один из самых знаменитых вампиров Манчестера, так что мне важно понять, есть ли между ними связь.
– Они с ней поговорили и ничего существенного не разузнали.
– Ничего?
– Нет, – он вздыхает. – Они задавали вопросы, она ответила, что ничего не знает, и на этом все.
Она задумывается.
– И они ничего не помнят, да?
– А? Не знаю. Это ж только вчера было. Вроде…
Она качает головой.
– Не надо их выгораживать, это ни к чему. Я никого не виню. Похоже, кто-то заговорил их кровь.
– Загово…
– У некоторых вампиров есть особые навыки. Обычно у самых аморальных и опасных. Они пьют столько крови, что их ментальные и физические способности значительно усилены.
Он сдавленно хмыкает.
– Прости, солнышко, все равно в голове не укладывается.
Ее взгляд как будто немного теплеет:
– Понимаю. Мир оказывается не таким, как мы его представляли.
– Точно, мать его, не таким.
Элисон прохаживается по кабинету. Когда она поворачивается к Джеффу спиной, он рассматривает ее. Худенькая, слишком худенькая на его вкус – но выправка как у опытной балерины. Это называется
– В общем, – говорит вдруг она, – у меня есть мысль. Вы можете добыть мне список всех жителей Бишопторпа?
– Да легко. А зачем? Кого надо найти?