Приподнятый диск сцены вращается с неимоверной быстротой. На нем за маленькой собачкой гонится стая охотников, мелькают дубинки, стрелы, копья. Охотничья пантомима… Несутся, развеваясь на ветру, шкуры, поднятые руки с копьями… Охотники все ближе к собаке…

Стая исчезает.

На авансцене появляются «львицы кочевья» — женщины, чьи вырезанные шкуры говорят об изысканности, чьи громадные серьги, бубенчики, запястья говорят о богатстве.

Дамы высшего света кочевья мило болтают между собой.

Первая. Имея такой зад, как у мадам Ганц, разве можно носить светлую шкуру со складками!..

Вторая. Ах, какие прекрасные волосы на груди у этого брюнета!..

Третья. Эльга! Идем сегодня на единоборство на палицах? У меня скала бенуара.

В свет луча вползают заговорщики с топорами.

Первая. Какая жара. Уже скоро кочевники уйдут на пляж, а у меня нет туалетов.

Вторая. Вы знаете, на Этланд-пляж только месяц ходьбы пешком.

Четвертая. Мой Гарри два месяца долбил бревно; сделал челнок. Мы назвали его яхта «Мари». Спустимся в низовья Мейна.

Третья. Ах, спасайтесь!

На улице паника. Гремя ударами дубин, прыгая со скалы на скалу, гонятся два полицейских за человеком, одетым в штаны XX века.

Голоса:

— Держите!

— Стукни дубиной по ногам!

Человек в штанах, как кошка, прыгает на дерево. Его быстро стаскивают за ноги. Из-за скалы, в длинной шкуре-плаще выпрыгивает зловещий психолог Шюсс.

Шюсс. А!.. Я настиг тебя, последний еретик. Последний носитель дьявольской одежды… Сдерите с него штаны! В костер! В огонь их!.. Стойте, что у него а руках?.. О, ужас, не троньте!.. Отшатнитесь в сторону!.. У него припрятана… книга!.. А… ты долго ее прятал! Какая мерзость. Мопассан. Предать огню эту нечисть. А его в пещеру. И шкуру, шкуру — надеть!

Еретика утаскивают.

Шюсс величественно подходит к стоящему на перекрестке полицейскому.

Шюсс. А-уэ-мары-ку-лу… ку-лу?

Полицейский (сердито). Что?

Шюсс. А-уэ?

Полицейский. Я не понимаю.

Шюсс (ударяя его дубинкой по голове). Не понимаешь? Я член тайного совета! Так ты выполняешь: приказ повелителя — разговаривать только на языке счастливого каменного века?!

Полицейский. Пощадите… Я еще не успел изучить… (Пыжится.) Хала-ма-ау-ау! Ой, не могу!..

Шюсс. Говори! Ао-уэ — аоуэ.

Полицейский. Уэ-уэ-ао-ао!

Чистильщик сандалий, прохожие, посетители ресторана, трусливо глядя на возвышающуюся на скале фигуру Шюсса, начинают говорить на этом языке. Улица кочевья наполняется диким воем, звериным говором.

Голоса:

— Уо-уо!

— Ма-миу.

— Уэ-уэ-вуо?

— Уу-ээ-муо-муо.

Шюсс (грозно). Ку-лу! Ку-лу! А-уэ! Уэ!

Ему отвечает подобострастный вой верноподданных: «Мэ-миу! Уэ-Уэ!» Шюсс садится на носилки и исчезает. Тишина. Все смотрят вслед ему.

Голоса:

— Ушел!

— Изверг!

Полицейский. Сволочь!.. Что я ему, кошка или сука? Мне стыдно.

Дама. Что они сделали с этландским языком?.. (Декламирует.) «Му-хыл-аол-му-хыл-ау…» Ужас!

Голос из кафе. Госпожа Бен, добрый день!.. Иу-иу. Сил-му. Му?

Дама. Му. (Идет к нему.)

Поднятый диск сцены окружают люди. Цирковой марш. Торжественно на кругу появляются «бойцы на палицах». Приветствия, аплодисменты. Начинается единоборство на палицах. Азартные крики зрителей. Пари. Аплодисменты. В заключение на диске — танцы «пещер гирлс». На скалах под вывеской «Ресторан Руи» оживление: голоса и жесты, дубинками.

Голоса:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретро библиотека приключений и научной фантастики

Похожие книги