Федра, так и не дождавшись ответа от мужа, спросила:
— Что же мне сказать племяннику? Он ждёт моего письма.
— Допустим, Агафокл влюблён, а Хиона? Что тебе известно о ней? Помнится, за Нисифора она замуж не хотела.
— Их чувства взаимны! Потому и Нисифор был отвергнут.
— Вот как? — в голосе Идоменея Федра уловила нотки сомнения.
— Именно! — воскликнула женщина. — У меня есть все основания полагать, что наша воспитанница давно любит Агафокла, но из скромности скрывает это. Мой племянник же, зная о чувствах Хионы, не стал пользоваться сердечной слабостью и неопытностью юной девушки. Его поступок благороден! Агафокл хочет сделать Хиону не любовницей или наложницей, а женой! — Федра помолчала немного и продолжила: — И ты, и я всегда относились к этой девочке как к родной дочери, и, соответственно, должны позаботиться о её дальнейшей судьбе. Брак с аристократом поднимет бывшую дикарку на небывалую высоту! Она станет женой и госпожой, а её дети — гражданами полиса.
— Ты очень убедительна, Федра, — согласился Идоменей. — Не скрою, я удивлён той горячности, с которой ты ратуешь за брак своего племянника с рабыней. К сожалению, я никогда не был авторитетом для Агафокла, поэтому полагаю, что моё мнение ему безразлично. Тебе же повторю: я против этого союза, — и, предупреждая вспышку недовольства со стороны жены, добавил: — Надеюсь на твоё благоразумие и послушание. Понимаю, нелегко тебе будет отказать Агафоклу, поэтому возьму на себя обязанность объясниться с ним и обещаю сделать это во время ближайшего визита в Прекрасную Гавань.
Но Федра не желала быть благоразумной! Ещё не прошла обида от письма Лаиссы… и вот! Новое унижение!
Идоменей увидел, как вспыхнули щёки жены, а уголки губ скорбно опустились. Федра часто задышала, на глаза её навернулись слёзы. С трудом поборов приступ гнева, она воскликнула:
— Ты никогда не любил его! Не принимал!
— Федра, успокойся, — Идоменей попытался притянуть жену к себе, но та резко повела плечами, освобождаясь от его объятий. — Со временем ты поймёшь, что я прав, — увещевал он. — Если Агафокл способен изменить свою жизнь, то ему ничего не мешает начать менять её прямо сейчас. Думаю, избавившись от легкомысленных привычек, он пересмотрит свои брачные предпочтения.
— Ты даже не пытаешься отрицать, что испытываешь неприязнь к моему племяннику, Идоменей. Из — за этой неприязни не веришь ему, не желаешь дать шанс. Если бы ты хоть раз попытался понять его, поговорить с ним не нравоучительным тоном, а по — дружески…
— Довольно, Федра! — рассердился Идоменей. — Иначе мы поссоримся! — потом добавил уже мягче: — Оставим этот спор. Возможно, утром мы посмотрим на всё другими глазами. Спокойной ночи, — мужчина сделал шаг в сторону андрона.
Федра остановила его, попросив:
— Задержись ненадолго, Идоменей. Мне нужно кое — что сказать тебе, — и уже твердо продолжила: — Ты напомнил мне о долге жены быть послушной мужу и господину, но не забывай: в гинекее госпожа — я. Хиона — моя рабыня, она была мне подарена Агафоклом, я воспитала её, обучила всему, что должна знать и уметь эллинская девушка. Теперь пришло время вернуть её. Это дитя родилась с поцелуем Тихеи* на челе, ей уготовлена счастливая судьба. Спокойной ночи, мой супруг.
Высказавшись, Федра с гордо поднятой головой направилась к гинекею. От находившегося рядом с террасой дерева отделилась женская фигура — Галена бросилась догонять свою госпожу. Шаги стихли, скрипнули петли, лязгнул замок, но Идоменей всё стоял и смотрел на дверь, за которой скрылась его жена. Ему нечего было возразить: она имела полное право распоряжаться судьбами рабынь, что жили в гинекее.
Федра вошла в свои покои и тяжело опустилась в кресло. Тело её обмякло, словно она вдруг лишилась сил. Победа досталось нелегко. Да и победа ли это? Она нарушила собственную клятву: не обижаться на мужа, не ссориться с ним. Но что делать, если он всегда был предубеждён против Агафокла? Разве не должна она заботиться о своём родственнике? Защищать его?
Галена с любопытством поглядывала на Федру, ожидая, когда та заговорит с ней.
— Ты слышала, о чём я беседовала с мужем?
— Да, госпожа.
— Ты тоже считаешь, что Агафоклу не стоит жениться на Хионе?
— Польщена вашим интересом к моему мнению, госпожа, но что ответить, не знаю. Больше всего я хочу, чтобы вы были радостны и довольны. Только, боюсь, если опять поссорились с мужем…
— Это так, — вздохнула Федра.
— Конечно, я желаю счастья господину Агафоклу, но как узнать загодя, чем обернётся это супружество? Благородный господин и рабыня… — принялась рассуждать вслух Галена, не замечая, что госпожа уже не слушает её.
— Сходи на кухню, узнай, отнесли ли в андрон ужин, — устало проговорила Федра.
— Слушаюсь, госпожа.
— Кухарке скажи, чтобы согрела с утра купальню, наверняка Идоменей захочет помыться с дороги.