- Ну, что ж, сэр, - его флаг-капитан посмотрела на коммандера Нюборг, а затем снова на Траяна, - нам пришло в голову, что для начала неплохо было бы хотя бы поиграться с "условной ракетой с двумя ступенями". Я не хочу, чтобы она была слишком близка к текущим возможностям техники флота Соответствия, но я думаю, что было бы неплохо начать развивать умы наших тактических офицеров в этом направлении. Итак, Ильдико и я подумали, что разумно допустить, что, по крайней мере, некоторые из отчетов о текущих возможностях манти могут быть на самом деле более обоснованными, чем готов признать ФСЛ. Исходя из этого, мы затем могли бы обрисовать возможности чего-то, приближающегося к имеющемуся оборудованию флота Соответствия.

Она сделала паузу и кивнула Нюборг, явно приглашая оперативного офицера войти в разговор, и коммандер слегка наклонилась вперед в своем кресле, ее бесспорно женственное, но квадратное и крепкое лицо загорелось интересом.

"Вы рады, что мы перестали говорить о том, что должно произойти в Вердант Виста, не так ли, Ильдико??" - думал Траян и знал, что это правда.

- Капитан предполагает, сэр, - сказала Нюборг, - что симуляция этой "условной ракеты" - это была ее идея, сэр, но я думаю, она чертовски хороша - заставит наших тактиков задуматься о наступательном потенциале этого вида оружия... что также позволит им полностью осознать возможные угрозы. Откровенно говоря, нас больше всего беспокоит способность остановить или, по крайней мере, значительно ослабить ракетные удары манти, поэтому нам кажется разумным приступить к открытому рассмотрению способов, как сделать это.

- Я не могу спорить с этим, - сказал ей Траян. - Так расскажите мне об этой "условной ракете".

- Ну, сэр, - сказала Нюборг, - мы начали с того, что...

<p><strong>Глава 51</strong></p>

Октябрь 1921 г. э. р.

- Итак, Джек... как ты думаешь, сколько еще времени пройдет, пока Центр не выдаст мне мое выходное пособие?

- Вообще-то, не так много, - признался МакБрайд.

Он откинулся на спинку стула, придерживая кружку пива, и покачал головой. Он опять сидел с Херландером Симоэнсом на своей кухне так, как они часто сидели в последние месяцы. Тот факт, что они как раз собирались на одну из своих обычных бесед, когда он нанес визит в закусочную Тернер, имел более чем незначительное отношение к его выбору времени.

- Примерно так я и думал. - Симоэнс выдавил кривую улыбку. - Я полагаю, у тебя нет ни малейшего представления о том, что они планируют делать со мной после этого, не так ли?

- Нет. Хотя, честно говоря, не думаю, что это будет очень приятно, Херландер. - Он поморщился. - Знаешь, все эти твои электронные письма к доктору Фабр вряд ли будут говорить в твою пользу. Откровенно говоря, я немного беспокоился о тебе в течение последних нескольких недель. Мы оба знаем, что твое время в Центре подходит к концу. Я полагаю, что одна из причин - это то, что в последнее время твой характер стал еще хуже, чем обычно, честно говоря. И еще мне было интересно, насколько сильно у тебя было искушение попробовать что-то сделать, чтобы поквитаться.

- Поквитаться с кем? - Симоэнс хрипло рассмеялся. - С Соответствием? Ты думаешь, они вообще заметили бы что-нибудь, что я могу сделать в данный момент? И я почти уверен, что охрана Фабр не подпустила бы меня близко к ней. Или к любому другому из СДСП, если на то пошло! И, - его голос слегка смягчился - я не собираюсь ничего делать, чтобы "поквитаться" с Центром, Джек. Не тогда, когда я знаю, как это отразилось бы на тебе.

- Спасибо, - тихо сказал МакБрайд.

Он сделал глоток пива, давая гостю минуту или две, а затем наклонился вперед.

- Спасибо, - повторил он, - но будь честен со мной, Херландер. Ты хочешь поквитаться, не так ли?

Симоэнс несколько секунд молча смотрел на него. Затем ноздри его раздулись, а на лице появилось странное, жесткое выражение - сосредоточенное выражение, жесткое от ненависти.

- Не задумываясь, Джек, - признался он, почти так, как если бы он почувствовал облегчение, произнеся эти слова вслух, даже МакБрайду, человеку - другу, а также хранителю - чья работа заключалась в том, чтобы помешать ему именно в этом. - О, ни на мгновение ока. Но даже если бы я захотел, как бы я мог? Не то чтобы я был в состоянии сделать что-то в большом масштабе. И, честно говоря, я мог бы провести остаток моей жизни, "расквитываясь", и никогда не приблизиться к тому, что заслуживают эти ублюдки.

Он посмотрел МакБрайду прямо в глаза, позволяя ему увидеть гнев, ненависть, концентрированную горечь, и МакБрайд медленно кивнул.

- Так я и думал, - тихо сказал он. - Но скажи мне вот что, Херландер. Если бы я показал тебе, как ты мог бы поквитаться или хотя бы сделать первый шаг, ты бы заинтересовался?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Хонор Харрингтон

Похожие книги