Кабина остановилась, и дверцы разъехались в стороны, впуская нас в небольшой светлый холл, в котором за конторкой из розового пластика сидела хорошенькая, немного зеленоватая девушка с голубыми локонами и огромными фиолетовыми глазами. Пока я пыталась сообразить, к какой расе она принадлежит, Кристоф подошёл к конторке и, опершись на неё, взглянул на девушку.

— Моё имя Кристофер Джордан.

— Вас ждут, — одними губами улыбнулась она и вопросительно взглянула на меня.

— Это со мной, — пояснил Кристоф.

— Это меняет дело, — нахмурилась она. — О вашей спутнице нам ничего не известно.

— А обо мне?

— За вас поручился мистер Грандер.

— Грандер?

— Эдди Грандер, — раздалось откуда-то сбоку и, взглянув туда, мы увидели высокого мужчину лет сорока на вид. Он был облачён в странное одеяние грязно-серого, почти чёрного цвета, что-то среднее между мантией и плащом. На нём были чёрные брюки и длинные кожаные сапоги. На поясе висел меч, хотя явно не боевой. Его бледное лицо было украшено или скорее изуродовано разноцветными декоративными шрамами, тусклые волосы были зачёсаны назад, обнажая высокий лоб с залысинами, и падали прямыми прядями на плечи. Взгляд у него был пронзительный и неприятный, но ещё более неприятной была его улыбка.

— Эдди Грандер, — повторил он. — Несравненный и неподражаемый Эдди, король самых грязных оргий Луарвига, неутомимый скупщик краденного и поставщик хорошеньких мальчиков для хозяев района Лунн. Он позвонил и сказал, что у вас есть какое-то дело ко мне. Я стараюсь не иметь дел со всякой швалью, но Эдди того и гляди выберется из трущоб и превратится в мистера Грандера, а там, глядишь, и в советника Грандера. Он стремительно взбирается наверх, этот маленький негодяй. С ним приходится считаться… Всё в порядке, Эзала, — обернулся он к своей секретарше. — Просто мистер Грандер в упор не видит женщин. Они не в его вкусе. Прошу вас, господа!

Он распахнул перед нами двустворчатые двери, ведущие в просторный полутёмный зал. Войдя, я сразу же почувствовала себя несколько неуютно. Дело было не в том, что здесь не было окон, не в чёрных драпировках на стенах и таком же чёрном толстом ковре на полу. Даже не в странных сосудах, наполненных густой желтоватой жидкостью, которые стояли на тёмных подставках то здесь, то там, и в них тускло отсвечивало что-то странное, на что мне никак не хотелось смотреть. Неприятное ощущение навевала сама атмосфера, царящая в помещении. Она вызывала озноб, хотя было совсем не холодно. Я чувствовала присутствие чего-то злобного, опасного и тёмного.

Зума Криги запер за нами дверь и решительно прошёл к своему огромному столу.

— У меня не так много времени, — произнёс он, сев. — Я вижу, что вам не понравилось то, что я говорил об Эдди. Я прекрасно распознаю человеческие эмоции. Это помогает мне в работе. Но я надеюсь, что моя прямота не скажется на наших деловых отношениях. Итак?

— Я собираюсь купить некое заведение в квартале Голубой Птицы, — сообщил Кристоф, садясь напротив него и доставая портсигар. — Но меня смущает, что последнее время там слишком часто появляются кадавры. Только вчера последний владелец этого заведения был растерзан таким мертвяком. Короче, я хочу, чтоб помещение было очищено. Мне посоветовали обратиться к вам.

— Любой чародей установит вам магическую защиту, — ухмыльнулся Криги. — Я не чародей.

— Мне это известно, — Кристоф щёлкнул зажигалкой и прикурил. — На кой-чёрт мне нужна магическая защита от внешних вторжений, если я не уверен в том, что внутри чисто. Знаете, это очень неприятно, вдруг почувствовать у себя на шее чьи-то ледяные пальцы.

— Да, ощущение отвратительное, — задумчиво кивнул тот. — Я согласен проверить это ваше заведение. Но я предупреждаю, что, если я ничего не найду, вы всё равно должны будете выплатить мне гонорар по полному тарифу.

— Без проблем.

— Ладно, — Криги откинулся на спинку кресла и, прищурившись, посмотрел на Кристофа. — Что это за заведение?

— Ночной клуб «Морское дно».

В следующий момент я заметила, как что-то изменилось. Зума Криги резко выпрямился, его лицо стало бледным, а шрамы на нём потемнели. Его глаза впились пылающим взглядом в лицо Кристофа.

— Старый Кларк мёртв?

—Да, — Кристоф сидел, расслабившись, и из-под опущенных ресниц наблюдал за собеседником. — Кларк мёртв. И забыт… Вы берётесь за это дело?

— Нет, — Криги медленно поднялся. — Это дело меня не интересует. Поищите кого-нибудь другого.

— Разговор ещё не окончен, — возразил Кристоф, устраиваясь удобнее. — Почему бы вам не объяснить причину вашего отказа?

— Я не обязан этого делать.

— Конечно, нет. Впрочем, всё итак ясно. Страх. Я только не понимаю, чем он вызван. Что вас испугало, мистер Криги?

— С чего вы взяли, что я испугался? — с лёгкой полуулыбкой спросил тот.

— Я тоже прекрасно распознаю человеческие эмоции. Это действительно помогает в работе.

— Грандер сказал, что вы — археолог.

— Так оно и есть. Но это только одна из моих многочисленных специальностей. Давайте вернёмся к «Морскому дну».

— Оно меня не интересует!

— Зато оно интересует меня, — отрезал Кристоф,

Перейти на страницу:

Похожие книги