Один миланский рыцарь, хвастливый воин 105, прибывший во

Флоренцию в качестве посла, ежедневно красовался по городу с

различными цепями на шее. Видя его глупое хвастовство,

Никколо Никколи 106, человек очень ученый и быстрый на

насмешку, сказал: «Других дураков сажают на одну цепь, а у

этого глупость такова, что ему одной мало».

CCI

Остроумный ответ Ридольфо, синьора

Камерино, послу, который поносил всех

синьоров

Во время войны флорентийцев против папы Григория XI

Пичентинская область и почти все владения римской церкви

отпали от папы. Посол от жителей города Реканати, прибыв во

Флоренцию, благодарил приоров за то, что усилиями

флорентийцев его родине возвращена свобода, и в сильных

выражениях поносил папу, его советников и особенно синьоров

и тиранов. Он громил их дурное управление и их преступления,

не обращая никакого внимания на Ридольфо, синьора Камерино,

который в то время был кондотьером на службе Флоренции,

присутствовал поэтому на приемах послов и давно привык к их

выходкам. Ридольфо обратился к послу и спросил его, к какому

цеху 107 или к какой ученой специальности он принадлежит. Тот

ответил, что он доктор гражданского права. Ридольфо снова

спросил, сколько лет обучался он своей науке. Посол сказал, что

больше десяти лет. «Мне бы хотелось, – заметил тогда

105 «Miles gloriosus» – заглавие комедии Плавта.

106 Никколо Никколи (1364–1437) – глава флорентийских гуманистов

среднего поколения, которого связывала с Поджо давняя, ничем не омраченная

дружба. Никколи ничего не писал, но он был в значительной степени

вдохновителем тех, кто собирал древние рукописи и излагал в различных

трактатах основы гуманистического мировоззрения.

107 Цeхи (artes, arit) были в то время не только ремесленные, но также и

купеческие и интеллигентские (врачей, юристов) корпорации.

162

Ридольфо, – чтобы ты хоть один год поучился сдержанности».

Он дал понять, что было глупо в его присутствии поносить так

сильно синьоров.

CCIII

О судье, в доме которого свинья разлила

масло

Некий судья был назначен для решения спора между двумя

тяжущимися. Один из них поднес ему кувшин масла с

соответствующей просьбою, в надежде, что благодаря этому

судья решит дело в его пользу. Узнав об этом, другой послал

судье свинью с просьбою быть милостивым к нему. Судья вынес

решение в пользу свиньи. Тогда первый стал его упрекать, что

он даром взял масло и нарушил обещание. Судья ответил:

«Какая-то свинья пришла ко мне в дом, наткнулась на масло,

разбила кувшин и разлила его содержимое, так что я про тебя

забыл». Недурной ответ со стороны продажного судьи.

CCIV

Messer perde il piato

Энрико ди Монтелеоне, адвокат при римской курии, был уже

стар и малоопытен в своем ремесле. Его поэтому звали по-

итальянски: «Messer perde il piato», что означает: «Господин,

проигрывающий дела». Его однажды спросили, почему он

всегда проигрывает дела. Он ответил: «Потому что все

обращаются ко мне с делами, лишь когда хотят добиться чего-

нибудь несправедливого. А раз дела неправые, естественно, что

я их проигрываю». Забавный ответ со стороны плохого ходатая.

CCV

Песенка, которая нравится трактирщику

Некий путник, проголодавшись, остановился в таверне, где

наелся и напился досыта. Хозяин потребовал платы. Он ответил,

что денег у него нет, но он готов оплатить свой обед песенкою.

Хозяин заявил, что ему нужны не песни, а деньги. «А если я

163

спою тебе песенку, которая тебе понравится, сочтешь ты себя

удовлетворенным?» Хозяин сказал, что сочтет. Путник спел и

спросил, нравится ли ему песня. Хозяин ответил, что нет. Тот

спел другую, потом третью. Хозяин все говорил, что песни ему

не нравятся. «Ну, – сказал путник, – тогда я спою тебе еще одну,

и она тебе понравится». И, вынув кошель и делая вид, что

готовится его развязать, он запел любимую песенку

странствующих людей «Metti mano alla borsa e paga l'oste», то

есть «Бери кошель и плати хозяину». Спев ее, он спросил,

неужели и эта не нравится ему. Хозяин ответил, что эта

нравится. Тогда путник воскликнул: «Значит, мы квиты, как

было условлено, раз она тебе понравилась!» И ушел, не

заплатив.

CCVI

Веселый ответ насчет худого человека

Один наш земляк, мой большой друг, – человек очень худой

и тонкий. Когда кто-то удивлялся его худобе и спрашивал о ее

причине, некий остроумец ответил: «Что тут удивительного!

Дело простое: он тратит полчаса на принятие пищи и два часа

на то, чтобы от нее освободиться». И правда, у него так уже

повелось, что последнее занятие берет очень много времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги