- Антик, - обернулся он к застывшему мальчишке, - нам пора отсюда убираться. Обними
меня, малыш.
Тот покачал головой.
- Пойми, малыш, так надо. Их больше нет. Но они хотели, чтобы ты жил. И я тоже этого
хочу.
Через минуту они оказались на пустом туманном пляже Рамтемтим-эо. Эдгар отнес Антика
на руках в раздевалку и посадил на лавочку. Тот кривился от боли, но молчал. Пришлось
разломать топчан, чтобы наложить шины ему на ногу. Рубашку для этого тоже пришлось
разорвать.
В одних шортах Эдгар вышел на пляж встречать Кантину с детьми. Он надеялся, что она
всё поняла правильно. И если это так... то ему придется перенести на Пьеллу четверых. Это
было немыслимо. Он и так устал. Ему самому едва хватило бы силы на межзвездный прыжок.
Шум моря неумолимо возвращал его в Сереброволный залив, на душную баржу,
пропахшую глубинной гнилью. Он видел глаза Коэма и отчаянный взгляд Лауны. Кулаки сами
невольно сжимались, так же как и сердце.
- 226 -
- Эд!
Кантина показалась на лесенке, ведущей из кафе на пляж. Вместо шикарной шляпы на
голове ее был обычный платок, на руках сидела Аола, на плече висела большая сумка. Следом
спускался Фальг с огромным рюкзаком. Он тоже что-то нес в руках, прижимая к животу. Они
все встретились на песке.
- Надеюсь, за тобой не следят? - спросил Эдгар, забирая у нее сумку.
- Нет. Но Бугур звонил и велел мне ждать его дома. Мы тут же похватали вещи и
выскочили через дырку в заборе.
- Ага, - кивнул Фальг, - у меня свои ходы.
- Помню-помню, - улыбнулся Эдгар, - а теперь пойдем вон в ту раздевалку.
- И что дальше, Эд? - спросила Кантина с тревогой, - мы летим или нет?
- Нет. Корабль арестован.
- О, Господи! Что же теперь делать?
- Что-что... В конце концов, я не только Прыгун. Я сын Прыгуна и брат Прыгуна.
************************************************************
Родной запах дома придал сил. Домой Эдгар попадал точно. В этот предрассветный час
было тихо и сумрачно, по окнам барабанил дождь. Пожалуй, можно было лечь на кровать в
своей спальне, закрыть глаза и представить, что всё ему просто приснилось, все живы, и не
был он ни на какой Вилиале.
Почти на ощупь он добрался до покоев брата и бесцеремонно включил ночник. Брат сладко
спал на своей старинной кровати под мшисто-зеленым пологом, шторы были плотно
задвинуты, в кирпичном камине дымились остывающие угли. Обычно наследник спал до обеда
и дольше и терпеть не мог, когда его будили.
От света он вскочил, скидывая одеяло, взлохмаченные волосенки встали дыбом, умытое и
сонное лицо выглядело смешно и умильно. Сидел, моргал глазами, но всё еще спал.
- Проснись, Рыжий. Ты мне очень нужен, - сказал Эдгар.
- Что?!
- Аггерцед Арктур Лакон Индендра, проснись! Твой час настал!
- Эдгар? - брат протер сонные глаза и демонстративно закрылся подушкой, - вот зануды,
уже и тебе доложили! Поспать не дадут. . Только я тут ни при чем! Понятно! Он сам загнулся!
- Что-что?
- Ну, сидел себе на лавочке, дремал под дождем. Ну, я же не знал, что это Глеглар! Эти
сволочи зотты все на одно лицо.
- Та-ак... - Эдгар понял, что на Пьелле тоже не соскучишься, особенно там, где бывает его
братишка.
- Мы просто поспорили с ребятами, что я сниму с него галоши, а он и не заметит. У них же
галоши такие смешные, с крылышками...
- Ну?
- Ну вот. Я снял. А он умер.
- Зотт Глеглар? Умер?
- Вообще-то, ему давно пора было, - вздохнул Аггерцед, - зажился, прямо скажем,
старикашка.
После таких слов его захотелось взять за шкирку и долго трясти как шелудивого щенка.
- Зачем тебе понадобились его галоши, черт возьми?
- Да не нужны мне его гофрированные галоши! Я просто хотел переобуть их с левой ноги
на правую, пока он спит. Представляешь, он бы встал - а ноги в разные стороны? А?!
- Но он не встал, - заключил Эдгар.
- А при чем тут я? - нагло уставился на него брат, кажется, он проснулся окончательно.
Идей у парня было много. Энергии тоже. Только тратил он всё это на сплошную дурь. Как
только самому не надоело?
- Черт с ним, с Глегларом, - сказал Эдгар, - то есть, царство ему небесное... ты мне нужен
совсем не за этим, Рыжий. У меня проблемы на Вилиале.
- 227 -
- А-а-а... - с облегчением протянул этот негодяй.
- Да. Нужно срочно перенести сюда четверых лисвисов. Одному мне никак не справиться.
Поможешь?
Аггерцед захлопал изумленными голубыми глазами.
- И из-за каких-то лисвисов ты меня разбудил в такую рань?!
- Они такие же люди, как мы с тобой.
- Я аппир!
- Слушай, давай потом разберемся, кто есть кто. Мне нужна твоя помощь, это ты можешь
понять?
Аггерцед свесил ноги с постели и зевнул.
- Ладно. Перетащим этих зеленых заморышей...
Ругаться с ним не хотелось. Не до того было.
- Тогда одевайся быстро, - сказал Эдгар, - а я пока разбужу отца.
- Как одеваться-то? Как ты, в одни трусы?
- Это шорты.
- Ничего себе шорты! Я всегда говорил, что Вилиала - это курорт!
- Жду тебя в столовой.
Эдгар спустился в спальню родителей. Они тоже сладко спали в этот предрассветный,
дождливый час. Даже будить их было жалко. Иногда он смотрел на Леция с сочувствием и
думал, как это ужасно, наверное, много лет подряд спать в одной постели с одной и той же