Чтобы побороть этот идиотский, необъяснимый страх, ему хотелось немедленно затащить ее

в постель. Потом он понимал, что это глупо.

Руэрто вышел в коридор. Ноги от перегрузок заплетались. Из соседней двери почти

выполз Ольгерд в таком же состоянии. Они с пониманием посмотрели друг на друга и

отправились в буфет.

- Послушай, какого черта! - проворчал Руэрто, запивая шампанское водкой, - я вовсе не

собирался на ней жениться! Мне вообще ни на ком нельзя жениться: это будет преступление.

И детей нельзя иметь. Неужели наш лучезарный Леций этого не понимает?.. Но представь

себе: заходит пигалица и заявляет: «Я тебя не люблю и никогда не полюблю!» Это как?!

- Кошмар, - поморщился Ольгерд.

- Вот именно... У меня женщин было больше чем битой посуды в этой забегаловке! Но

такого мне еще никто не заявлял! Ни до, ни после...

- Она еще девчонка и ничего не понимает.

- Вот именно...

Они выпили еще. Ольгерд тоже был в скверном настроении, поэтому бутылки пустели

быстро.

- Нет, я хочу на него посмотреть, - не выдержал Руэрто, - это просто интересно!

- На кого?

- На этого студента, которого она так любит!

- Ты знаешь, где его найти?

- В общежитии, где же еще?

- И что ты ему скажешь?

- Да ничего! О чем с ним говорить?

- Хорошая идея.

- Прыгнем? - спросил Руэрто.

Ольгерд встал и покачнулся.

- Нет. Лучше возьмем такси.

Они вылезли возле общежития, прошли по темному двору и остановились в вестибюле

мужского корпуса. Там он узнал по справочной, что счастливчик Льюис Тапиа живет в

восьмой комнате на первом этаже, но сейчас его нет.

- Приплыли, - усмехнулся Ольгерд, - что будем делать?

- Ждать, - заявил Руэрто.

Они дожидались на спортплощадке напротив окон корпуса. Окна все были одинаковые, с

желтыми занавесками. Почти нигде свет уже не горел. Зато разгорелись ночные звезды, как

известно, друзья влюбленных и поэтов. Оорл периодически порывался пройти по бревну, но

всё время падал. Руэрто даже не пытался. Он сидел на заборчике и смотрел на дорогу.

Идиотское было занятие. Как раз для пьяного идиота.

Наконец поздно вечером они появились. Оба. Шли в обнимку и целовались через каждые

пять шагов. Льюис запускал руки в ее пушистые растрепанные волосенки, а она со смехом

висла у него на шее. Оказалось, что это не очень-то приятно - смотреть на чужое счастье, на

брызжущее, искрометное счастье! От этого почему-то занудно ныло сердце.

- Черт возьми, Ромео и Джульетта, - проворчал Руэрто.

- Красивый мальчик, - хмуро сказал Ольгерд, - моя жена тоже в него влюблена.

- Риция?! - он чуть не упал с забора.

Оорл не ответил.

- Пошли, - сказал он, - ты видел достаточно. Я тоже.

- Я видел двух глупых влюбленных щенков!

- И двух пьяных старых дураков.

- Послушай, не свернуть ли нам башку этому студенту? Отбивать женщин у Прыгунов -

это уже сверхнаглость!

- Пошли, мы смешны...

- 126 -

В восьмой комнате вспыхнул свет. Два силуэта за желтой занавеской слились в один.

Смотреть на это стало невыносимо.

Потом была мокрая от моросящего дождя дорога по ночному городу. Они шли шатаясь и

сожалели, что Эдгар на Тритае: втроем они бы так не набрались.

- Черт его понес в этот лягушатник, - ворчал Ольгерд, - он свалил на меня все свои

проблемы. Я теперь должен выслеживать какого-то дядю Роя и наблюдать за Оливией.

- Вообще, странная девица, - заметил Руэрто.

- Ничего странного... Только мурашки по спине ползут, когда она смотрит.

- У тебя тоже?

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись. Им тогда было смешно. Город уже плакал

холодными слезинками дождя, а они хохотали... В самом деле, не плакать же было о том, что

какая-то девчонка влюбилась в бедного студента и потеряла голову от счастья! Не злиться же,

что молодость - это для молодых и любовь для них же! Не думать же всё время только об

этом...

Дом всё еще был в хаосе переезда. Это раздражало. Слуги спали, поэтому он сам

разделся, сам разобрал постель и сам задернул шторы, чтобы солнце не вздумало разбудить

его до самого обеда. Голова болела, а на сердце лежал какой-то тяжелый, неповоротливый

кирпич.

Утром позвонил Кондор и настойчиво позвал его к себе в больницу. Руэрто терпеть не

мог всякие обследования, поэтому откладывал визит почти две недели. На этот раз пришлось

согласиться.

- В моей крови полно алкоголя, - предупредил он, усаживаясь в сканерное кресло.

- Ты здоров как бык, - вежливо улыбнулся воспитанный отпрыск Конса, просвечивая его

своими всевидящими глазами, - всё с тобой в порядке, я это и так вижу. . но я должен сделать

кое-какие анализы.

- Зачем?

- Как зачем? Все-таки два года на Наоле...

- А! Ну-ну...

Руэрто закрыл глаза и отдался на волю аппаратуры. Уколов и скребков по коже он почти

не почувствовал. В заключение плюнул в пробирку, и на этом его мучения закончились.

- Подожди, - сказал Кондор как-то особенно осторожно, - мне еще нужно с тобой

поговорить.

- Ну, так говори, - пожал плечом Нрис, присаживаясь на подоконник.

За окном ветер трепал золотую осеннюю роскошь. Листья падали на белые плиты

дорожек и на разноцветные скамейки в парке.

- Как ты думаешь, Ру... у тебя могут быть дети?

Вопрос просто ошарашил. Наверно, потому что был совершенно неожидан. И о

больном.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги