Дамочка развернулась без лишних слов. Слуги за ее спиной порскнули в стороны, и вскоре двор опустел. Мы миновали искривленное раскидистое дерево, поднялись по ступенькам и оказались в гостиной. Там уже был накрыт стол, при виде которого у меня в животе непристойно заурчало.
Правда, приборов было всего два. Как и подушек для сидения.
– Приготовьте еще место, – не глядя распорядился господин Шуо, первым опустился, скрестив ноги, и указал на появившуюся рядом подушку. Как из воздуха возникла, настолько ловко ее подсунул слуга. – Садись.
Я осторожно устроилась, обратив внимание, что оказалась четко напротив супруги.
И ей это не понравилось. Я по глазам видела. Причем лицо у нее, несмотря на красоту, казалось застывшим, неживым. Будто мраморная статуя шевелится.
Жутковатое ощущение.
– Кию, мне нужно уехать, – отчеканил советник, не прикасаясь к блюдам. Пришлось сидеть, чинно сложив руки на коленях, и слушать недовольное урчание желудка. По правилам хорошего тона есть раньше мужчины – святотатство. – Я нашел дополнительный источник для нашего ребенка. Не переживай, с вами ничего не случится.
На последних словах голос господина Шуо отчетливо потеплел. «Похоже, из него получится отличный отец», – не без легкой зависти подумала я. Хотелось бы найти и своим детям такого включенного и заботливого.
– Дополнительный? – прошелестела госпожа. – Но это твой малыш! Он должен питаться лишь твоей магией!
– У Лийин универсальный дар, – метнул в меня быстрый взгляд советник.
Я сидела молча, ковыряя пальцем изысканную вышивку на халате, и раздумывала – не подняться ли и не свалить?
Нас с супругой господин Шуо и не подумал познакомить. Будто собачку в дом притащил.
Еще имя выберите новое, ага!
Память Инни услужливо подсунула воспоминание – все нормально, женщина не человек, ее представлять не обязательно. К магичкам это тоже относится. Вот если бы пришел мужчина-гость, ему бы назвали имя госпожи. И то – если это близкий друг и ему позволено разговаривать с женой хозяина дома.
Для посторонних она так и останется просто госпожа Шуо.
Впрочем, к посторонним она и не выйдет. Тенью мелькнет на периферии, проверяя, все ли блюда поданы в точности, и растворится в тумане.
– Твоему сыну нужна твоя магия! – с упором на «твоя» возразила дамочка.
– Вы уже знаете пол ребенка? – оживилась я, глядя на живот. – Так рано?
Интересно, каким образом? УЗИ здесь вроде бы не придумали. Магия?
Подсказки со стороны тела я не дождалась. Наверное, демоница в столь интимной теме не разбиралась.
– Я уверена, что это мальчик! – отрезала госпожа Шуо, прикрывая ладонями живот.
Словно я своим наглым взглядом могу ей навредить.
Стало ясно, что просто не будет.
Вместо споров и развернутых пояснений советник принялся за еду.
Я с облегчением накинулась на пряные закуски, не забывая добавлять ко всему рис.
– Какой у вас срок? – предприняла вторую попытку наладить контакт.
Прежде я частенько общалась с беременными, большинство хлебом не корми, дай рассказать о самочувствии. Но госпожа Шуо оказалась не из их числа.
– Дорогой, она пытается меня сглазить! – выпятив нижнюю губу, протянула дамочка. – У меня пропал аппетит.
И в подтверждение слов отодвинула от себя миску, звякнув об нее палочками.
До того супруга успела неплохо подкрепиться, так что я бы не принимала ее заявление всерьез. Но муж впечатлился.
– Поверь мне, Кию, у Лийин нет подобного намерения, – принялся увещевать ее господин Шуо, как маленькую. – Она согласилась войти в наш дом, чтобы скрасить твое пребывание в одиночестве эти несколько недель. Наш брак временный, только для того, чтобы девочка освоилась со своим даром.
– Брак? – голос госпожи дал петуха. – Ты сказал, она просто гостья!
– Так и есть, – невозмутимо пожал плечами советник, хотя на шее дернулась и запульсировала жилка. – Гостья на ближайшие полгода. Может, год. У нее сильный дар, а ребенку даже полезно сменить источник магии.
– Но мой целитель… – начала было дамочка, но тут супруг с размаху положил на стол палочки.
Наступила мертвая тишина, нарушаемая лишь мерным чавканьем. Моим. Я не сразу сообразила, что раз мужчина закончил трапезу, мне тоже пора.
Но в мою сторону никто не смотрел.
– Ваш целитель, драгоценная супруга, заставил меня полгода сидеть у вашей постели. Хватит! Ребенку скоро пора на свет, он вполне сформирован, и несколько дней с иным источником никак ему не навредят. Наоборот! Разовьют его каналы и добавят энергии, необходимой для рождения!
Отчего-то господин Шуо не упоминал вслух про потенциального феникса в моей крови. Наверное, и мне стоит помолчать. Тем более вряд ли у нас с госпожой сложатся доверительные отношения.
Я ее понимаю и даже сочувствую. Приведи так мой муж какую-то пигалицу, я бы тоже рвала и метала.
С другой стороны, нужно доверять своему партнеру. Либо он заводит сотни наложниц, и тут уж скандаль не скандаль, либо он верен тебе, и тогда нечего опасаться молоденьких гостий.
Я снова покосилась на живот госпожи Шуо. Восемь месяцев? Не похоже. Наверное, малыш в нее пошел, мелкий. Хоть бы с ним все в порядке оказалось!