В назидание властителям, дон Гарсиа на Бакьяне высадил десант, разгромивший войско индейцев, спаливший город. Злополучная джонка с подмоченной гвоздикой приплыла к адмиралу.

На Тернате заметно оживились сыновья Абулеиса. Кекиле и его партия предлагали лишить прав и наследства своих родственников, женатых на дочерях Альмансора, заключивших с испанцами союз. К старым склокам добавились новые неприятности.

У покойного властителя Тернате от последней жены имелся восьмилетний сын, вопреки традиции старшинства, назначенный отцом наследником. До его совершеннолетия обязанности опекуна и правителя исполнял побочный сын Абулеиса. Элькано посетил будущего правителя Тернате, заключил с его матерью союз. Старшие братья не воспринимали этого всерьез, не ожидали опасности со стороны ребенка.

Бриту рассудил иначе. Наличие на острове десятка раджей, враждующих между собой, готовых встать на сторону испанцев, если те дадут обещание продать им оружие, не устраивало адмирала. Требовался слабый для самостоятельных действий союзник, готовый с помощью португальцев уничтожить свору голодных братьев. Командующий перебрал кандидатуры на должность царька, выбрал законного наследника. Так нашелся послушный властитель, и воля покойного Абулеиса оказалась выполненной.

Через неделю после встречи с Альмансором, Бриту в сопровождении опекуна раджи посетил Тернате, где мальчик и мать объявили о вассальной преданности королю Португалии. Несколько месяцев назад они так же клялись на Библии капитану «Виктории», подписывали непонятные послания в Европу но испытывали меньше страха перед пушками и более величественно восседали на ковре в пальмовой хижине.

Бриту отослал часть кораблей в Малакку вернулся на Тидоре, где с двумя сотнями солдат и матросов собирался выполнить второй пункт королевских инструкций: выбрать гавань и заложить крепость.

– Идет второй месяц нашего пребывания на Молукках, а в командах уже более половины людей больны неизвестной болезнью, – пожаловался дон Гарсиа командиру. – Сегодня двое умерло.

Вечерело. Солнце садилось в океан. С берега на воду легли темные тени. У борта флагмана покачивалась шлюпка. Лениво переговаривались утомленные моряки.

– Не пойму, – признался офицер, – почему испанцы чувствовали себя хорошо, а мы теряем людей? Неужели мы привезли заразу с собой?

– Не думаю, – отверг его мысль Бриту, наблюдая с юта корабля за работой на берегу. – Если бы болезнь пришла с нами, то на острове появились трупы.

– Я говорил с раджей, – сообщил дон Гарсиа, – в городе нет вспышки эпидемии. Господь испытывает нас, – грустно заметил офицер. – Я иногда чувствую озноб и ломоту в костях.

– Вам нужно лечь в постель, – посоветовал Бриту, глядя на худую фигуру помощника. – У вас воспалены глаза.

– Да. Мне больно глядеть на солнце.

– Вы показывали больных местным знахарям?

– Они говорят, будто духи навели порчу за разбой на Бакьяне, – попытался улыбнуться помощник.

– Почему они не покарали туземцев, когда те резали наших моряков?

– Матросы были виноваты в нарушении островных законов, – тихо заметил дон Гарсиа.

– Это другой вопрос, – поморщился Бриту. – Индеец не должен посягать на жизнь белого человека.

– Мы наказали дикарей, – в тон командиру заверил офицер.

– Лангаш вернулся с острова? – поинтересовался адмирал.

– Сеньор Афонсу де Лангаш считает ваш выбор гавани удачным, – доложил помощник. – Гавань острова Тернате защищена от ветра, население хорошо относится к нам со времен Франсишку Серрана и дона Тристана. Лучшего места для крепости не найти.

– Поторопитесь с началом строительства, – распорядился польщенный Бриту. – Я не хочу сидеть под дождем, подобно кастильцам. Кстати, как они себя чувствуют?

– Плохо, – притворно вздохнул дон Гарсиа.

– Скорее бы передохли, – пожелал адмирал. – Какой нам прок от фактора, солдата и матроса?

– К сожалению, они не знают ремесел, – согласился офицер.

– Если бы вице-король не запретил мне казнить кастильцев, я бы отправил их на тот свет.

Бриту молитвенно сложил руки и поглядел на небо, наполнявшееся закатным цветом.

– Зачем нашему королю враги, знающие дорогу на острова? – продолжил командир. – Они не нужны ему, но он не желает осложнений с доном Карлосом. Мы обязаны помочь монарху устранить лишних людей. Вы поняли меня?

– Да, сеньор.

– Вы ничего не поняли, – раздраженно произнес командующий. – Иначе бы я давно забыл о них.

– Три человека с двух кораблей не представляют опасности, – попытался оправдаться помощник. – Ведь прочих мы не поймали.

– Мы ответим за это, – сказал Бриту таким тоном, будто отвечать придется дону Гарсиа. – Разве я не торопил вас с отплытием?

– Сеньор Лангаш… – начал офицер.

– Бросьте! Это я уже слышал.

– Мы сделали все, что могли. Кто бы подумал, что кастильцы пойдут на север и на юг, а не через Малакку?

– Только дурак пошел бы через Малакку, – холодно поправил Бриту. – Вы куда бы поплыли?

– Пожалуй, в обход… – решил дон Гарсиа, желая прекратить неприятный разговор, возникший не в первый раз.

– То-то, – победно закончил Бриту. – Через месяц я не хочу слышать о кастильцах, – добавил он в форме приказа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключ к приключениям

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже