В задней комнате Роберт Кон мирно спал на бочках. Было так темно, что я почти не видел его лица. Его укрыли курткой и положили еще одну под голову. На груди у него лежала большая гирлянда чеснока.

– Пусть спит, – прошептал человек. – Он в порядке.

Кон возник через два часа. Он вошел в переднюю комнату с гирляндой чеснока на шее. При виде его испанцы загомонили. Кон протер глаза и усмехнулся.

– Похоже, я заснул, – сказал он.

– Ой, ну что ты! – сказала Бретт.

– Ты всего лишь умер, – сказал Билл.

– Может, пойдем куда-нибудь поужинаем? – спросил Кон.

– Ты хочешь есть?

– Да. Почему бы нет? Я проголодался.

– Поешь этот чеснок, – сказал Майк. – Слушай, Роберт. Давай, ешь чеснок.

Кон стоял молча. После сна он был вполне ничего.

– Идемте же, поедим, – сказала Бретт. – Я должна принять ванну.

– Ладно, – сказал Билл. – Давай переместим Бретт в отель.

Мы попрощались со множеством человек, множество человек пожало нам руки, и мы вышли. Уже стемнело.

– Который, по-вашему, час? – спросил Кон.

– Уже другой день, – сказал Майк. – Ты проспал два дня.

– Нет, – сказал Кон, – который час?

– Десять вечера.

– Сколько же мы выпили…

– Хочешь сказать, сколько мы выпили. Ты улегся спать.

Пока мы шли по темным улицам к отелю, мы видели, как в небо над площадью взмывают ракеты. С улиц, прилегавших к площади, мы видели, что площадь запружена людьми и в самом центре все танцуют.

В отеле подали обильный обед. Это был первый обед по ценам, удвоенным в честь фиесты, и появилось несколько новых блюд. После обеда мы вышли в город. Я помню, что решил не ложиться всю ночь, чтобы увидеть, как быки побегут к арене в шесть утра, но меня стало клонить в сон, и я ушел спать около четырех. Остальные не ложились.

Мой номер был заперт, и я не смог найти ключа, поэтому поднялся в номер Кона и лег на одной из его кроватей. За окном фиеста шла ночь напролет, но я так спал, что ничего не слышал. Я проснулся от взрыва ракеты, сообщившей, что быков выпустили из корралей на окраине города. Они будут бежать по улицам к арене. Спал я крепко и проснулся с ощущением, что опоздал. Я накинул куртку Кона и вышел на балкон. Узкая улица внизу была пуста. Все балконы были забиты людьми. Внезапно по улице побежала толпа. Бегуны наступали друг другу на пятки. Они бежали в сторону арены, за ними бежало еще больше народу и еще быстрее, а последние бегуны бежали по улице что было сил. За ними оставалось свободное пространство, а дальше неслись быки, покачивая головами. И люди, и быки скрылись за углом. Один человек упал, скатился в канаву и замер. Но быки пронеслись мимо, не заметив его. Все они бежали вместе.

Когда они скрылись из виду, с арены донесся мощный рев, не стихавший какое-то время. И наконец взорвалась ракета, сообщив, что быки миновали людей, достигли арены и разошлись по корралям. Я вернулся в номер и лег в постель. На каменном балконе я стоял босиком. Я знал, что все наши сейчас возле арены. А я снова лег и заснул.

Меня разбудил Кон. Он начал раздеваться, потом подошел к окну и закрыл его, потому что люди с балкона напротив вовсю глазели.

– Посмотрели представление? – спросил я.

– Да. Мы все там были.

– Кто-нибудь пострадал?

– Один бык влетел в толпу на арене и помял человек шесть-восемь.

– Бретт была довольна?

– Все было так внезапно, что никто не успел опомниться.

– Жаль, меня там не было.

– Мы не знали, где тебя искать. Пошли к тебе в номер, но он был заперт.

– Где вы были все это время?

– Танцевали в каком-то клубе.

– Меня сон одолел, – сказал я.

– Да уж! Я сам хочу спать, – сказал Кон. – Долго все это продлится?

– Ровно неделю.

Дверь приоткрылась, и Билл просунул голову.

– Джейк, где ты был?

– Я видел с балкона, как они пробегали. Какие впечатления?

– Грандиозные!

– Куда сейчас?

– Спать.

Никто не вставал до полудня. Мы поели за столиками под аркадой. Город был полон народу. Нам пришлось ждать второго столика. После ланча мы пошли в «Ирунью». Людей там было немало, и по мере приближения корриды все прибывало, и столики сдвигали теснее. Слышался сдавленный, скученный гомон, возникавший каждый день перед корридой. Ни в какое другое время в кафе не было такого гама, какая бы толкучка ни была. Гомон продолжался, и мы были в нем и частью его.

Я купил шесть мест на все корриды. Три на баррере, первом ряду у самой арены, и три на собрепуэртос – скамьях с деревянными спинками в середине амфитеатра. Майк подумал, что Бретт на первый раз лучше сидеть повыше, и Кон захотел вместе с ними. Мы с Биллом собирались сидеть на баррере, а еще один билет я отдал официанту, чтобы он продал его. Билл сказал что-то Кону о том, что делать и куда смотреть, чтобы лошади не испортили впечатление. Билл уже был на одной корриде.

– Я не волнуюсь, что чего-то не выдержу, – сказал Кон. – Я только боюсь заскучать.

– Ты так думаешь?

– Не смотри на лошадь, если бык ее ударит, – сказал я Бретт. – Смотри на публику и как пикадор отгоняет быка, а потом опять не смотри, пока лошадь не околеет, если ее забодали.

– Мне слегка не по себе, – сказала Бретт. – Волнуюсь, все ли со мной будет в порядке.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже