- Пять, может, семь. Некоторые побоялись.

- Охлади вино в ручье. Капитан, тут пьют вино?

- У нас пьют перебродивший кокосовый сок. Вино здесь большая редкость.

- А что едите?

- Рыбу, овощи, кашу из злаков, маисовые лепешки, иногда мясо, если добудем в лесу.

- Домашнюю птицу, свинину?

- Очень редко, мало кто может себе позволить.

- Марк, распорядись зажарить кабанчика, и несколько цыплят.

- Все сделаем, сэр Алекс.

- Капитан, я все хотел тебя спросить. Парат, это твое настоящее имя?

- Мое имя слишком сложно выговорить иноземцу. Поэтому в Сальме меня зовут так.

- А где твой дом?

- На востоке, между проливами. Там самое красивое место на островах. Какие там луга, у вершин! Когда-то мы пасли там овец и коз с отцом. Теперь там никого нет.

- А почему не пасут сейчас?

- Забрали работорговцы, в счет уплаты долга.

- Скажи, почему у той девушки, Хлои, такой цвет кожи? Твои земляки значительно темнее.

- У нее в роду был иноземец с Сальмы. Бабушка тоже была светлой, почти, как ты, господин.

- Значит, жители Сальмы имеют светлую кожу?

- Не все, мой господин. На побережье много людей имеют темную кожу, они с островов. Есть более светлые, те родом из жарких лесов и болот. А вот белые, как ты, те с севера. Они самые богатые и знатные, в портовых городах их мало, слишком там жарко для них. У всех много слуг и рабов. Хозяин моего корабля такой. Скоро он пришлет сюда своих людей. Ты обещал спасти нас, господин!

- Я помню об этом, Парат. И скажу старейшинам поселка об этом. Будешь переводить, вон они идут. Зови их сюда.

Шестеро мужчин в длинных белых накидках шли к шатру. Их провожала моя охрана, предупрежденная о встрече. Седые кучерявые волосы, морщины на лицах и руках, широкие расшитые пояса, длинные посохи, покрытые резьбой. Мне было сложно определить их возраст, так выглядит кора дуба, для которого десяток лет давно потерял значение.

Я встретил их, сидя в складном кресле, накрытом меховым плащом. Обратился к Парату, тот стал переводить нашу беседу:

- Я рад приветствовать старейшин поселка. Будьте сегодня моими гостями.

- Ты самый главный здесь? Ты молодо выглядишь.

- Это мои люди, и мои корабли.

- Много кораблей, много воинов. Зачем ты здесь?

- Да, мы воины, но не работорговцы. Здесь, на островах, будет передовой военный пост, что спасет мой народ от сильного врага. Лучше сражаться в крепости, чем ждать, когда к тебе в дом придут разбойники.

- Что ты хочешь от нас?

- Если захотите помочь, я приму помощь. Если нет, тогда просто не мешайте. Я могу дать вам работу, честную оплату, новые товары и возможность жить в мире без рабства.

- Что мы можем делать для тебя?

- Добывать руду, как раньше. Плавить медь, как я научу. Снабжать моих солдат свежими продуктами, за справедливую цену. Работать проводниками в лесах и горах.

- Ты пришел сюда надолго?

- Часть моих людей останется здесь, в новых крепостях. Может быть, создадут семьи, если согласятся ваши женщины. А большая часть уйдет со мной дальше, в сторону Сальмы. Там будет мой главный бой. А вы будете честно торговать и спокойно жить, не опасаясь, что однажды ваших детей и внуков заберут в рабство.

- Ты знаешь цену своим словам?

- Мое слово - закон. Пусть небо будет мне свидетелем.

Загрохотало, в соседнее дерево ударила ветвистая молния, затмив на миг горящие лампы и языки костра. Старейшины склонились в глубоком поклоне, я уже стал опасаться, что они не смогут разогнуть свои старые спины.

- Мы услышали твою клятву, господин, небо приняло ее. Утром отправим в соседние селения гонцов, и через два дня дадим ответ. Теперь мы можем разделить с тобой пищу.

Развязав свои котомки, они вытащили лепешки и рыбу, разломали на части, разложив на листьях. Один такой лист передали мне в руки, я отломил кусочек, положил в рот. Под пристальными взглядами прожевал, проглотил, запив глотком вина. По сигналу на столы подали блюда с дымящимся мясом, запеченной птицей, кувшины с вином. Марк разлил по бокалам, раздал всем гостям. Я, молча, выпил, вытряхнул капли в огонь. Моему примеру последовали остальные, постепенно серьезность оставила их, разговор пошел живее. Парат не успевал переводить быстрые фразы, пришлось мне сосредоточиться на мысленной речи. Брови на лицах старейшин изумленно взлетели вверх, когда они поняли, что могутпонимать меня без перевода. Сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, беседа захватила всех, я уже с трудом успевал за певучими фразами. Вино развязало языки, с их стороны уже не было того недоверия, с каким они начинали слушать. Под конец пришлось выделить им провожатых, что помогли добраться в поселок. Капитан со своими людьми пошел с ними. Голова моя кружилась, я давно не пил столько вина, да и разговор без слов отнял много сил. Марк подставил плечо, помог добраться до постели. Будем надеяться, что мне не придется больше так напрягаться.

Глава 4.

Перейти на страницу:

Похожие книги