- О, Триша, дорогая,- воскликнула ее мать, радостно хлопая в

ладоши.- Все будет хорошо. Все, что вам нужно сделать, это

быстро переодеться! Свадьба!

Триша с грустной улыбкой покачала головой.

- Она отменена, мама. Я уже говорила.

По толпе гостей пронёсся ропот.

- Но, - проговорила Оливии Купер, вопросительно глядя на дочь

и Кеннета. - Я же вижу, что вы помирились.

- Все так и есть. Но это не значит, что нам нужно сейчас

пожениться. Всего было слишком много за слишком короткое

время. Не повредит, если мы оба... узнаем друг о друге немного

больше.

Мать Триши выглядела так, как будто только что потеряла свой

дом и ферму, но Триша не позволила себя смутить.

- Мы непременно празднуем! - закричала она своим гостям. -

Например, мой день рождения? Могу ли я попросить вас пройти

в наш банкетный зал?

Переоборудованный сарай вызвал у всех присутствующих

большой энтузиазм. Постепенно гости переварили новости по

поводу того, что свадьбы и на самом деле не будет. Шампанское, которое подал Патрик, помогло разрядить обстановку. Когда

солнце зашло, а Найджел подал еду в теплом свете фонарей, настроение у всех стало расслабленным. Поскольку диджея

отменили, Боб быстро встал за пульт и включил музыку.

И получился замечательный праздник. Это было свадебное

торжество без свадьбы, и, может быть, поэтому оно было таким

особенным. Хотя половина гостей не пришла, Триша не

переживала. Не следует переживать из-за людей, которых не

знаешь, таких как дядя Карл и тетя Рут. В конце концов, появился даже мистер Райс и, к абсолютному изумлению Триши

и Кеннета, подарил паре букет гвоздик и нерешительно

пробормотал извинения. Возможно, в последние несколько дней

он слишком остро отреагировал и на самом деле просто хотел

хороших отношений с соседями. Питер тихо улыбнулся про себя.

Вечером к вечеринке присоединились Кэти и старший офицер, оба все еще взбудораженные событиями дня. С Тришей, Кеннетом и тремя сыщикам. Они сформировали закрытый клуб

из тех, кто знал всю историю. Патрик тоже знал об этом. Кеннет

рассказал ему обо всем с разрешения Триши. Пока они стояли

вместе перед сараем, как группа заговорщиков, в то время как

внутри царили бурные танцы, у Патрика все еще оставалось

несколько вопросов:

- Теперь я понимаю, что этот ужасный Мюррей сделал, чтобы…

ну, чтобы раскрыть правду. Но как он вообще узнал о твоей

болезни, Триша?

- Наверное, через меня, - ответила Кэти. - Мы с Тришей часто

разговаривали по телефону, когда в участке ничего не

происходило, и она была свободна. Хотя я всегда старалась

громко не болтать, я и не предполагала, что Мюррей был не так

уж и поглощен написанием своих отчетов, и он слышал кое-что

из моих частных разговоров. Все время он развешивал уши, как

листья ревеня, и он замечал больше, чем я предполагала. Я

помню разговор с тобой несколько месяцев назад, Триша, где мы

говорили о твоей эпилепсии. Должно быть, он там что-то уловил.

Триша кивнула.

- Это совпадает с первым визитом призрака на ферму. Мюррей, вероятно, был так одержим мыслью о возможности подставить

меня, что забрался сюда. Вероятно, он хотел убедиться, что он

не ошибся, и нашел мои лекарства в зале для йоги.

- После этого прошло несколько недель, в течение которых он не

знал, что делать с этой информацией, - добавил Юпитер.

- Пока он не узнал, что сержанта Купер собираются повысить, —

проворчал старший офицер. - Он, вероятно, читал мои

электронные письма властям.

- А потом пришло электронное письмо из управления шерифа об

освобождении Джонсона, - продолжил Юпитер. - Мюррей прочёл

его первым и внезапно понял, что ему нужно делать. Он решил

сохранить электронное письмо в секрете и использовать

Джеронимо Джонсона в качестве козла отпущения за свое

преступление и задействовать кукурузных кукол, которых он

украл из его дома, чтобы никому даже в голову не пришло

думать иначе. Он снова проник в дом Триши, подменил

лекарство и через несколько дней попытался вызвать у Триши

припадок, используя стробоскоп на горе. Когда этого не

произошло, он стал названивать по ночам, чтобы Триша

постоянно была в напряжении и переутомлении. Лучшие

условия для эпилептического припадка. Конечно, в идеале это

должно происходить в вашем присутствии, шеф.

- Вместо этого всё произошло в моем сарае без свидетелей.

- Но одно мне неясно, - сказал Питер. - Как Мюррей мог похитить

Триггера? Он в это время находился в участке. Ты говорила с

ним по телефону, Триша.

- Это была отвлекающая тактика, - пояснила Кэти. - Мюррей

признался, что на самом деле стоял на кукурузном поле со

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже