– И тогда раскроется наш обман, Фемиарса и его сына убьют.

– Что ты задумала?

– Вы доверяете этому… Касару?

– Конечно, он верный вассал.

– Позовите его.

– Алангиз, скачи к Касару, покажи ему перстень. Пусть один приедет.

– Он согласится?

– Касар беспрекословно послушает того, кто покажет этот перстень.

Алангиз вскочил на харлуга и исчез. Флора едва успела сорвать с кареты яркие ленты, когда появились два всадника. Начальник охраны старше Алангиза, но моложе виконта Ренельи; его чёрные волосы коротко обрезаны, на висках седина. Простую добротную одежду дополняли висевшие на поясе ножны, в которых покоился меч.

Касар торопливо спешился и, преклонив колено, с волнением произнёс:

– Господин! Вы живы! Какое счастье, что известие о Вашей смерти ложное! Мы сейчас же едем в Замок! Устроим праздник в Вашу честь!

– Торопиться надо при ловле блох!

– Господин, кто эта девушка, которая вмешивается в разговор мужчин?

– Касар – это Флора! Я обязан ей жизнью. Флора – это Касар Доблестный, начальник охраны Замка Шатор и мой добрый друг.

– Госпожа, простите мою неучтивость. Касар Ваш верный слуга, – встав перед девушкой на колено и прижав правую руку к сердцу, молвил тот.

– Флора, что ты придумала?

– Виконт Ренельи должен присутствовать на церемонии своих похорон.

– Каким образом? Зачем?! Я же жив!!

– У нас говорят, если человек видел свои похороны или свою могилу, это хороший знак, он будет долго жить!

– Мне нравится примета, но я ничего не понимаю. Что ты задумала?

– Заменить тело лжевиконта Вашим телом.

– Что?! – хором воскликнули мужчины.

– Ну, как вы не понимаете?! Господин виконт займёт место тела, которое везут в Замок люди Урмиды.

– Зачем?

– Вы хотите оставить людей Урмиды в дураках?

– Хочу! Но не понимаю, почему должен занимать место на погребальных носилках, – обиделся виконт Ренельи.

– Вы же охотник. Не так ли?

– Причём здесь охота?

– Вы сидели в засаде, когда хотели добыть дичь? Повторим этот трюк. Ваше пребывание на погребальных носилках временное. Вы… оживёте!

Аристократ с недоумением смотрел на девушку, а затем рассмеялся:

– Я представил лица моих врагов, когда они увидят, что я воскрес. И не только их! Что надо делать?

– Когда вассалы и слуги Замка соберутся проводить Вас в мир иной, Алангиз окропит носилки волшебным составом, Вы оживёте.

– Знаешь, Флора, с тех пор, как я с тобой встретился, кем я только не был: слугой знатной дамы, лесным жителем, бродячим музыкантом, теперь вот… покойником, – задумчиво произнёс виконт Ренельи. – С тобой не соскучишься!

– Господин, Вы согласны? – озадаченно спросил Алангиз.

– Да. Побуду живым мертвецом. Ведь другого выхода нет.

– Но как мы произведём замену? – почёсывая голову, хриплым голосом спросил сбитый с толку начальник охраны.

– Касар, ты встретишься со слугами Урмиды и опознаешь в трупе своего господина. Тело положишь в шатёр, выставишь охрану и будешь ждать.

– Кого?

– Нас. Мы приедем обмыть и обрядить господина в камзол, украсить носилки цветами. Вот тогда и произведём замену, труп спрячем в экипаже.

– Хорошо придумано, – согласился виконт Ренельи. Ты понял, Касар?

– Я всё понял. Могу ехать?

Дождавшись разрешения, начальник охраны вскочил на харлуга и ускакал.

– Возвращаемся в столицу, – сказала Флора.

– Зачем?

– Купим в Ритархе цветы.

Через несколько часов карета остановилась возле леса, Касар быстро приблизился, его лицо было и печальным, и торжественным, и недоумённым.

– Ты всё выполнил?

– Конечно, госпожа Флора! Я приказал разбить шатёр. Только…

– Что только?

– Мне неловко об этом говорить благородной Даме, но…

– Касар, у нас мало времени, не тяни.

– Тело пролежало слишком долго, оно смердит.

– Понятно. Вокруг шатра есть охрана?

– Разумеется.

– Где люди, которые привезли тело?

– Их костёр на опушке. Госпожа хочет кого-нибудь из них видеть?

– Нет. Слуги Урмиды и люди из твоего отряда ничего не заподозрили?

– Я приложил к этому всё старание.

– Хорошо.

– Чем я могу помочь?

– Не знаю. Надо посмотреть, – Флора зашла внутрь и опешила.

Зажимая нос, подумала: «Теперь понятно, почему люди Урмиды подальше разбили свой лагерь. Что делать? Предстоит очень неприятная грязная работа. И делать её придётся мне! Алангиз охраняет виконта, он мне не помощник. К копанию могилы можно привлечь только Касара».

Флора вышла из шатра. Начальник охраны терпеливо ждал приказаний.

– Распорядись принести много горячей воды, кирку или лопату.

– В котлах есть кипяток, а зачем кирка? – озадаченно спросил он.

– Принесёшь, узнаешь! Всё делаем тихо, незаметно, быстро.

Пока Касар копал внутри шатра яму, девушка готовила дезинфицирующий настой из растений, собранных в лесу, потом до глубокой ночи скоблила ящик, в котором лежал труп.

Касар опустил мёртвое тело в яму и засыпал землей. На их счастье луна скрылась, заговорщикам удалось на носилках под ворохом цветов перенести в шатёр виконта Ренельи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги