La musique
(c)
— J’ai battu un record.
— Ah bon, lequel?
— J’ai réussi à faire en 15 jours un puzzle sur lequel il est écrit «de 3 à 5 ans».
— Я побил рекорд.
— Да, какой?
— Я сумел за две недели сложить головоломку, на которой написано «от 3 до 5 лет».
¶ Запомните слова:
battre un record побить рекорд
écrire писать
réussir удаваться
l’an (
Вопросительное слово que также может быть относительным местоимением со значением «который» и связывать две фразы.
В придаточном предложении que всегда является прямым дополнением и замещает как лица, так и предметы:
Voici un artiste
Le livre
NB:
Итак, запомните и не путайте:
• относительное местоимение qui —
• относительное местоимение que —
Еще раз сравните две фразы:
Voici l’homme qui vous attend. Вот человек, который вас ждет.
и
Voici l’homme que vous attendez. Вот человек, которого вы ждете.
Два самостоятельных предложения могут объединяться в одно с помощью местоимения dont, замещающего любое существительное с предлогом de. Слово dont ставится в начале придаточного предложения, после него сразу идет подлежащее:
Je connais la dame. Vous me parlez de la dame.
↓
Je connais la dame
Donnez-moi le livre. J’ai besoin de ce livre.
↓
Donnez-moi le livre
(c)
Deux célibataires parlent de la cuisine:
— J’ai acheté un livre de cuisine, dont je ne peux pas me servir.
— Ah, pourquoi? Les recettes sont trop sophistiquées?
— Pas du tout, mais elles commençent toutes par «prenez un plat propre et…»
Два холостяка говорят о кухне:
— Я купил кулинарную книгу, но не могу ею пользоваться.
— Да, почему? Слишком сложные рецепты?
— Вовсе нет. Но все они начинаются словами «возьмите чистое блюдо и…»
¶ Запомните слова:
la cuisine кухня
commencer начинаться
acheter покупать
prendre брать
se servir пользоваться
le plat блюдо
Соедините два предложения в одно и переведите на французский язык:
1. Книга интересная. Вы говорите о книге. Книга, о которой вы говорите, интересная. 2. Дайте мне книгу. Вы говорите о книге. Дайте мне книгу, о которой вы говорите.
Вставьте правильные переводы местоимений «который» и «что». Задайте правильно прямые и косвенные вопросы:
1. Voici le livre… vous intéresse… vous cherchez… vous avez parlé. (Вот книга, которая вас интересует, которую вы ищете, о которой вы говорили.) 2. Voici l’homme… vous cherche… vous cherchez… ai parlé. (Вот человек, который вас ищет, которого вы ищете, о котором я говорил.) 3… se passe?… faites-vous? (Что происходит? Что вы делаете?) 4. Je ne comprends pas ce… se passe, ce… vous faites. (Я не понимаю, что происходит, что вы делаете.)
36. Глаголы mettre, prendre, descendre, sortir, partir
Познакомьтесь еще с несколькими важными глаголами III группы, имеющими широкое употребление:
mettre ставить, класть, надевать
prendre брать
descendre спускаться
sortir выходить
partir уезжать, уходить
У всех них правильный III тип спряжения, и проспрягать их несложно, поэтому стоит обратить внимание на их многозначность и сферу сочетаемости.
Глагол mettre (у которого есть производные глаголы: permettre —
Combien de temps mettez-vous pour venir au bureau? Сколько времени вы тратите на то, чтобы доехать до офиса?
Глагол prendre означает также:
1) Сесть на какой-л. транспорт, поехать на чем-л.:
Que dois-je prendre pour aller à l’aéroport? На что мне нужно сесть, чтобы доехать до аэропорта?
2) Отнимать, занимать какое-л. время:
Ce travail prend beaucoup de temps. Эта работа отнимает много времени.
Cela prend une heure. Это занимает час.
3) Принимать (лекарства):
Vous devez prendre de l’aspirine. Вы должны принять аспирин.
4) Реагировать на что-л., воспринимать что-л.: