Воспитательница, а точнее притворяющаяся ей Камилла, резко встала, и схватив старшую за шкирку, силой посадила на место. Как ни странно, Лира от неожиданности замолчала, вместо того, чтобы возмущаться. И даже Амелия оторопела.

— Вам надо не ссориться, а думать, как спастись, — возмутилась Камилла, словно ругая обоих из-за какой-то шалости. — Сейчас только вы есть друг у друга. Враг уже завтра будет на пороге, а вам интересно вспоминать старые обиды? Какие же вы все ещё дети.

Старшая хмыкнула и отвела взгляд в сторону, не решившись спорить. Поняла, что неправа. А вот Амелия, видимо, не чувствовала за собой вины и быстро сделала вид, что все в порядке.

— Старший советник и правда странно себя вел после своего возвращения полгода назад, — в задумчивости произнесла она.

— Да и дядя тоже, — согласилась Лира. — А советник Двейн вообще днями напролет сидел в своих покоях, что раньше бывало не так часто. Однозначно отвечал на вопросы и говорил как-то иначе. Вот только никто и подумать не мог, что это уже не он. Как же не хватает сейчас дяди Божко! Он бы быстро навел порядок и придумал что-нибудь.

Дьюк развел руками.

— Так зачем его вообще изгнали?

— Не знаю, мы тут ни при чем, — пояснила младшая. — Они с мамой были в плохих отношениях, это сыграло решающую роль. С отцом-то Божко хорошо ладил, да и нас знал, считай, с младенчества.

Дьюк вздохнул. После упоминания о Божко никто не решился перевести тему обратно. И конкретного плана не было. А придумать его необходимо до завтрашнего утра.

Выходит, Оливия Рокстерли, мать девочек, совершенно не знала, как правильно поступать в роли управителя. И ничего не боялась. Она не только изгнала Божко, но и распустила орден. А все свои надежды на укрепление репутации рода и титул правителя Гальрада возложила на Лиру.

Чтобы не сидеть просто так с этими мыслями и молчать, он решил, что нужно побыть одному, поразмыслить над всем. Хотя бы недолго.

— Пойду в сад, погуляю, — сказал Дьюк, вставая с места, — Там лучше думается.

Никто не стал его останавливать. Дьюк молча направился к выходу, хотя Лира хотела что-то предложить, но в последний момент почему-то передумала.

— Ладно, пойду, догоню его, — решила Камилла. — И смотрите не убейте здесь друг друга, пока нас не будет.

Солнце все ещё стояло высоко, освещая грязные крыши надвратных башен. Камилла отправилась в сад и попыталась найти Дьюка, но сделать это было непросто. Он ушел довольно быстрым шагом и затерялся где-то среди многочисленных деревьев и цветов. Однако, спустя время Дьюк сам её нашел, оказавшись прямо за спиной. И кто вообще придумал эти дары?

Обернувшись от прикосновения за плечо, Камилла приятно удивилась, увидев, как Дьюк протягивает цветок розы красно-фиолетового оттенка.

— Подумал, что поднимет настроение.

— О, это так мило, — улыбнулась Камилла. — Последний раз я получала от тебя цветы в детстве, на день рождения, помнишь? Ты выглядел таким смущенным. Но было приятно.

Дьюк нисколько не смутился. День грозился остаться мрачным, от слез Лиры и злости Амелии внутри все трясло. Приятно было осознавать, что хоть что-то в этом мире могло принести радость.

— Похоже, в этот раз смущенной выглядишь ты.

— А вот и нет, — запротестовала Камилла.

Отчего-то ей захотелось быстро сменить тему разговора, но на всякий случай она уточнила:

— Кстати, а где именно ты его взял?

Дьюк посмотрел в сторону центральной аллеи сада.

— Там, сорвал возле памятника императора.

— Дьюк, ты что, с ума сошел! — Теперь воспитательница возмутилась. — Этого нельзя делать. Убери немедленно.

Камилла выхватила цветок и, оглядевшись, быстренько положила на скамью рядом, пока никто не видел.

— И что вы тут делаете?

Камилла даже вздрогнула от неожиданности. Лира возникла из-за поворота и, похоже, решила взять себя в руки, старалась вести себя спокойно и естественно. И не дождавшись ответа на свой вопрос, сразу же сказала:

— В общем, появилась идея. Пойдем, покажу одно место.

Старшая жестом поманила куда-то вглубь сада. Там аккуратно протиснулась между двумя пышными высокими кустами, зовя за собой. Камилла пошла следом и оказалась в тени густо посаженых деревьев, где одиноко стояла никем не замеченная очень красивая расписная скамейка из темного дерева.

— Вот здесь можно спокойно поговорить без посторонних глаз и ушей, — присев, сказала Лира.

— Хорошее место, — одобрил Дьюк, усаживаясь рядом.

— Да, тайная скамейка родителей. Они встречались здесь, побыть наедине, посекретничать. И чем там ещё люди обычно занимаются?

Камиллу больше волновало другое:

— Ты почему оставила сестру?

Но старшая небрежно отмахнулась.

— Её высочество закрылась в своих покоях и не собирается выходить. Так что все в порядке. И она предложила хорошую идею, как можно убить дядю. Вот почему я бросилась вас искать, — Лира вздохнула и продолжила: — В общем, в честь возвращения хозяина обычно всегда устраивается пир. Тем более, в замке гости, и они очень ждут прибытия управителя. Будет пиршество и, конечно, выпивка. Можно поступить с ним так же, как поступили с мамой. Отравить вино и подать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Благословлённые

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже