| him even more tightly. He raised his free hand and seized Dumbledore's wrist, while Dumbledore's face swam in and out of focus. | за Седрика. Он поднял освободившуюся руку и впился в запястье Думбльдору. Лицо директора пульсировало перед глазами, то расплываясь, то становясь чётче. |
| "He's back," Harry whispered. "He's back. Voldemort." | - Он вернулся, - прошептал Гарри. - Он вернулся. Вольдеморт. |
| "What's going on? What's happened?" | - Что такое? Что случилось? |
| The face of Cornelius Fudge appeared upside down over Harry; it looked white, appalled. | Над Г арри появилось перевёрнутое лицо Корнелиуса Фуджа - белое, смятённое. |
| "My God - Diggory!" it whispered. "Dumbledore -he's dead!" | - Мой Бог... Диггори! - зашевелило губами оно. - Думбльдор!... Он мёртв! |
| The words were repeated, the shadowy figures pressing in on them gasped it to those around them.and then others shouted it - screeched it -into the night - "He's dead!" "He's dead!" "Cedric Diggory! Dead!" | Эти слова стали повторять, теснившиеся в первых рядах передавали их стоящим сзади... а те принялись выкрикивать - истошно - в ночь: “Он мёртв!”, “Он мёртв!”, “Седрик Диггори! Мёртв!” |
| "Harry, let go of him," he heard Fudge's voice say, and he felt fingers trying to pry him from Cedric's limp body, but Harry wouldn't let him go. Then Dumbledore's face, which was still blurred and misted, came closer. | - Гарри, отпусти его, - раздался голос Фуджа, и Гарри ощутил, как чьи-то пальцы стараются оторвать его руки от безжизненного тела - но он не отпустил Седрика. Тогда к нему приблизилось лицо Думбльдора, всё ещё размытое, как в тумане: |
| "Harry, you can't help him now. It's over. Let go." | - Гарри, ты больше не можешь ему помочь. Всё кончено. Отпусти. |
| "He wanted me to bring him back," Harry muttered - it seemed important to explain this. "He wanted me to bring him back to his parents...." | - Он просил принести его назад, - забормотал Гарри - он специально просил. Чтобы я отнёс его к родителям... |
| "That's right. Harry.. .just let go now...." | - Понятно, Г арри... а сейчас отпусти его... |
| Dumbledore bent down, and with extraordinary strength for a man so old and thin, raised Harry from the ground and set -him on his feet. Harry swayed. His head was pounding. His injured leg would no longer support his weight. The crowd around them jostled, fighting to get closer, pressing darkly in on him - "What's happened?" "What's wrong with him?" "Diggory's dead!" | Думбльдор нагнулся и, с силой, удивительной для такого худого и пожилого человека, поднял Гарри с земли и поставил его на ноги. Гарри покачнулся. В голове бил молот. Раненная нога отказывалась его держать. Вокруг все толкались, стараясь подобраться ближе, надвигаясь тёмными силуэтами: “Что случилось?” “Что с ним такое?” “Диггори умер! ” |
| "He'll need to go to the hospital wing!" Fudge wassaying loudly. "He's ill, he's injured - Dumbledore,Diggory's parents, they're here, they're in the stands. (( | - Его нужно в больницу! - громким голосом выкрикивал Фудж. - Ему плохо, его ранило -Думбльдор, здесь же родители Диггори, на трибуне... |
| "I'll take Harry, Dumbledore, I'll take him -" | - Я возьму Гарри, Думбльдор, я возьму его... |
| "No, I would prefer-" | - Нет, я бы предпочёл... |
| "Dumbledore, Amos Diggory's running.he's coming over. .Don't you think you should tell him - before he sees - ?" | - Думбльдор, сюда бежит Амос Диггори... вот он уже... вам не кажется, что его надо предупредить... до того, как он увидит?... |
| "Harry, stay here -" | - Г арри, постой здесь... |
| Girls were screaming, sobbing hysterically... .The scene flickered oddly before Harry's eyes.... | Девочки истерически кричали, плакали... Всё мелькало у Г арри перед глазами, как кадры быстро прокручиваемой плёнки... |
| "Its all right, son, I've got you.come on.hospital wing." | - Всё хорошо, сынок, я держу тебя... пошли... в больницу... |
| "Dumbledore said stay," said Harry thickly, the pounding in his scar making him feel as though he was about to throw up; his vision was blurring worse than ever. | - Думбльдор сказал постоять, - невнятно возразил Гарри. Пульсирующая боль в шраме лишала его возможности нормально видеть, и ему казалось, что его сейчас вырвет. |
| "You need to lie down. ...Come on now.." | - Тебе надо лечь... пошли, пошли... |
| Someone larger and stronger than he was was half | Кто-то большой и сильный наполовину нёс, |