1. Если мы хотим существовать и нужно приспособиться к существованию, то нам никакая София не нужна, нужны логика и логос. Если мы хотим творить, нам нужны галлюцинации и софийность. Для обэриутов искусство софийно, в нём не работает логика, в нём она лжет.
2. Обэриуты открыли, что в жизни людей мало логики и много абсурда, а их быт — это то конкретное, в котором находит место всеобщее. Это место, где заканчивается человеческое и начинается нечеловеческое существование, животное.
3. Человек — это субъективность, которая хочет себя объективировать, и у нее никак это не получается. А не получается потому, что нет никакого объективного времени. А мы думаем, что оно есть. Время — это предел, за которым воображаемое перестаёт существовать.
Резюме
Хармс стеснялся здравого смысла. Он был очень застенчив. Его философия была философией изначальной нелепости человеческого существования. В письме к Друскину он писал: "Философ бил в барабан и кричал: "Я произвожу философский шум! Этот шум не нужен никому, он даже мешает всем. Но если он мешает всем, то, значит, он не от мира сего. А если он не от мира сего, то он от мира того. А если он от мира того, то я буду производить его".
Рис. Татьяны Дручининой. Портрет Д. Хармса
От " А" до до "Я"
От "А" до "Я"
Марина Алексинская
Культура Общество
к выходу «Азбуки» Марины Ханковой
Выход в свет «Азбуки» с иллюстрациями Марины Ханковой - событие резонансное. Отклики на него еще ждут своего часа, еще накроют нас волной, а пока наблюдаем ажиотаж среди коллекционеров, библиофилов. Чему отдать предпочтение? – задаются вопросом. Репринтному изданию «Азбуки» Елизаветы Бём, приуроченному к 100-летию замечательной русской художницы? Или оригинальному изданию «Азбуки» Марины Ханковой? Узорчатый ковер со славянским алфавитом? Или же - с алфавитом современного русского языка? Приобретают и ту и другую. Да и как иначе, если речь идет об «Азбуке» «великого и могучего Русского Языка», о книге, с которой, без всяких банальностей и пафоса, начинается Родина.
Славянскую азбуку, дар святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, называют явлением уникальным. Подчеркивают совершенство воплощения «принципа однозначности графического отображения: один звук – одна буква», насыщенность смыслом, образом. Буква - «Ж», к примеру. Она называется «Живёте»», и являет собой символ жизни, соединение мужского и женского начала. А вот сочетание букв: «Азъ» (в переводе со староболгарского - «я»), «Буки» («буквы, письмена»), «Веди» (совершенное прошедшее время от «ведети» - знать) есть ничто иное как послание миру: «Я знаю буквы». То есть и буква и сочетание букв славянской Азбуки представляют собой шифр творения. Кроме того, богатства языка, его гибкость, многозначность решительным образом влияют на развитие культуры пространства, на котором язык принят. В пространстве России влияние русского языка превосходное. И не потому ли, говоря о культуре России, произносят, прежде всего, имена Пушкина, Толстого, Достоевского.