Я побеждено вздохнула, еще раз окинув себя взглядом. Оно красивое, и он вполне может себе его позволить… но все же.

— Как насчет того, чтобы показать его твоим подругам и посмотреть, что они думают?

— Хорошо. — Я выхожу вслед за ней, сердце бешено колотится, я вышагиваю на трехсантиметровых каблуках, чувствуя себя на миллион долларов.

У Киары перехватывает дыхание, как только она видит меня.

— Святой. Блять. Черт.

— Ух ты, — вздохнула Джейд, когда глаза Аиды остекленели.

— Ты такая красивая. — Она всхлипывает.

Глаза Киары стекленеют.

— Забудь о моем платье, это то, которое ты должна надеть.

Я смотрю на себя, провожу ладонями по цветочному кружеву, задевая кончиками пальцев. Подходящая вуаль падает на плечи, лицо сияет. Я внутренне отсчитываю секунды до того момента, когда он увидит меня.

— Я не могу налюбоваться, как ты великолепно выглядишь! — восклицает Аида, утирая слезу. — Я обещала не плакать, но ничего не могу с собой поделать.

Она прижимается ко мне, пыльно-розовое платье на бретельках смотрится на ней просто потрясающе. Я обнимаю ее, притягивая к себе.

— Я так рада, что вы с Маттео сможете присоединиться к нам.

— Мы бы ни за что не пропустили это событие.

— Мама! — Робби вбегает в комнату, ища Джейд. — Папа сказал, чтобы ты немедленно забрала кольца. — Киара заканчивает расправлять мое платье, когда мы поворачиваемся к нему, и его лицо озаряет волнение. Он очень серьезно относится к своим обязанностям кольценосца.

— О, нет! — Лицо Джейд искажается хмурым выражением, она смотрит на меня с лукавой улыбкой, затем переключает внимание на сына. — Я не знаю, куда я положила эти штуки. — Она смотрит за спину, под пушистую подушку в моей спальне.

Робби смеется, не веря в это, и смотрит на Аиду, которая поджимает губы.

— Да ладно, мам! Я знаю, что они у тебя! — Он хватает ее черную сумочку и открывает ее, когда она, смеясь, пытается взять ее обратно, но не получается.

— Ха! — Он достает две коробочки с кольцами. — Я так и знал!

Ее глаза увеличиваются, черты лица тают от радости.

— Совсем забыла, что они здесь.

— Ха. Ха. — Он сужает взгляд.

— Иди сюда, ты. — Она притягивает его к себе и целует в макушку. — Ты выглядишь очень нарядно в своем смокинге.

Он поправляет галстук-бабочку и задирает подбородок.

— Папа сказал, что я выгляжу даже лучше, чем он. — Отстранившись, он встает во весь рост. — А учитывая, как хорошо он выглядит, это говорит о многом. — Он даже подражает голосу Энцо, что нас всех очень веселит.

Джейд закатывает глаза, натянуто улыбаясь.

— Теперь это звучит как он, не так ли?

— Черт, если это не Энцо, то я не знаю, что это, — с усмешкой добавляет Киара. Он все больше и больше нравится ей, хотя она и не хочет этого признавать.

С легким стуком в комнату входит Джанет, одетая в длинное черное платье, ее клубнично-светлые волосы собраны в тугой пучок.

— Время пришло, леди. — Она улыбается, и мой пульс учащается, а дыхание сбивается.

Джейд поднимается на ноги, держа Робби за руку, и собирается уходить.

— Спасибо тебе еще раз за то, что играешь для нас на пианино. Мне так жаль, что ты не настоящая подружка невесты, — говорю я.

Она наклоняет голову в сторону.

— Я люблю играть, а играть для вас — это просто подарок. — Ее глаза слезятся. — Для человека, который никогда не думал, что будет играть снова… — Она кладет свободную руку на грудь, ее длинные французские ногти впиваются в грудь. — Увидимся там, девочки.

Вместе с Джанет и Робби она выходит за дверь.

— Не могу поверить, что я надела розовое, — усмехается Киара. — Что со мной стало?

— Ты стала домашней, — шутит Аида.

Киара насмехается.

— Не в этой жизни.

Мы тихонько хихикаем в пустоте комнаты, пока не собираемся уходить и не выходим в коридор, где все ближе раздается тихая мелодия. Я могу слушать игру Джейд целыми днями.

Когда мы подошли к стеклянным дверям, ведущим во двор, я обнаружила, что Робби ждет меня там вместе с ребятами.

— Ты отлично выглядишь, — говорит мне Энцо, и Дом и Маттео кивают в знак согласия.

— Спасибо, ребята. — Моя грудь вздымается от глубокого вздоха, когда один из охранников, которых мы все еще нанимаем, открывает двери.

Ухмыляющийся Маттео цепляет руку Аиды и шепчет ей что-то на ухо, прежде чем направиться к алтарю. Затем наступает очередь Киары, и Дом и Энцо выходят вместе с ней.

Я опускаюсь на колени перед Робби.

— Ты готов? — спрашиваю я, кладя руку ему на плечо.

Он широко улыбается.

— Я обещаю доставить кольца в целости и сохранности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Кавалери

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже