Операцию по пересадке эмбриона провели три дня назад. Она восстановилась бы быстрее, если бы ей не пришлось тащиться всю ночь по лесным ухабам.

– Пожалуйста, быстрее, – умолял Харви.

– Иду, – сказал Иган. А сам подумал: «Смотри, как запел, когда я стал нужен».

Баумор сел напротив, спросил:

– Может, и мне пойти с вами?

– Подожди Глиссона, – сказал Иган.

– Глиссон говорил, куда идет?

– Договориться о другом проводнике. Скоро стемнеет.

– Он вообще спит? – спросил Баумор.

– Умоляю! – чуть не плакал Харви.

– Да иду я! – рявкнул Иган. – Что с ней? Симптомы?

– Рвет… говорит несвязно.

– Дайте мне взять инструменты. – Иган поднял толстый черный чемодан с пола у изголовья, бросив взгляд на Свенгаарда. Тот, будучи под воздействием введенного накануне наркотика, дышал ровно и глубоко. Нужно что-то решать с ним. Он замедляет их продвижение.

Харви снова потянул Игана за рукав.

– Да иду же, иду!

Иган высвободил руку, последовал за парнем через низкий проем в конце комнаты, в каморку, похожую на ту, из которой они только что вышли – разве что поменьше. Лисбет лежала на матраце под единственной лампой и стонала.

Харви опустился на колени рядом с ней:

– Я уже здесь.

– Харви, – зашептала она, – Ох, Харви…

Иган встал рядом, достал из сумки прибор, прижал его к шее Лисбет и посмотрел на показания давления и пульса.

– Где у вас болит? – спросил он.

– Уф-ф-ф, – с трудом выдохнула она.

– Умоляю, – сказал Харви, глядя на Игана. – Пожалуйста, сделайте что-нибудь.

– Не мешай, – бросил Иган.

Харви встал, отошел на два шага назад.

– Что с ней? – прошептал он.

Иган, не обращая на него внимания, повязал энзимометр на левое запястье Лисбет.

– Что с ней случилось? – не отступал Харви.

Доктор отстегнул инструмент, убрал обратно в сумку.

– С ней? Ничего страшного.

– Но она…

– Все у нее совершенно нормально. Большинство архаических беременных точно так же реагировали. Системы организма подстраиваются под новые нужды – и только.

– А здесь нет чего-нибудь…

– Успокойся! – Иган встал, взглянул в лицо Харви. – Ей сейчас не нужны никакие лекарства. И ферментотерапия – тоже. Она сейчас здоровее вас, Дюрант. Она могла бы прямо сейчас зайти в аптеку, и не получила бы ни одного рецепта.

– Тогда почему она…

– Это эмбрион. Он меняет ее потребности, чтобы защитить себя. Это естественный процесс.

– Но ей так плохо!

– Небольшой гормональный всплеск. – Иган подхватил сумку. – В древности все так и было. Эмбрион требует: «Произведи это, произведи то». Она производит, это создает дополнительную нагрузку на ее организм.

– Разве вы не можете ничего для нее сделать?

– Конечно, могу. Немного погодя она почувствует сильный голод. Я дам ей что-нибудь, чтобы снять тошноту, а потом мы ее покормим. При условии, что они смогут добыть нормальную пищу в этой дыре.

Лисбет застонала:

– Харви?

Он встал перед ней на колени, взял ее за руки:

– Да, дорогая?

– Я ужасно себя чувствую.

– Тебе скоро дадут лекарство.

– Oххх…

Харви сердито посмотрел на Игана.

– Скоро, очень скоро, – заверил Дюранта доктор. – Вы только не волнуйтесь, это нормально.

Он повернулся и вышел из комнаты.

– Что со мной не так? – прошептала Лисбет.

– Это все эмбрион, – ответил Харви. – Ты же слышала, что сказал Иган?

– Ага. Как же голова болит!..

Иган вернулся с капсулой и стаканом воды, наклонился к Лисбет.

– Вот, примите. Это облегчит тошноту.

Харви помог ей сесть, придерживал ее, пока она глотала лекарство. Лисбет тяжко выдохнула, протянула стакан доктору.

– Ох, извините меня…

– Ничего, все в порядке, – сказал Иган. Он посмотрел на Харви. – Лучше перевести ее в другую комнату. Глиссон вернется через несколько минут. С новым проводником – и, надеюсь, с чем-нибудь съестным.

Харви помог жене встать на ноги, поддерживал ее, пока они шли за Иганом в другую комнату. Они увидели, что Свенгаард сидит прямо и смотрит на свои связанные руки.

– Вы слышали наш разговор? – спросил Иган.

Свенгаард посмотрел на Лисбет.

– Да.

– Поняли, что стало с Ситаком?

– Понял.

– Вам не кажется, что пора развязать его? – спросил Харви.

– Он нас тормозит, – сказал Иган. – Но мы не можем его освободить.

– Тогда, возможно, мне стоит позаботиться о нем.

– Что вы предлагаете, Дюрант? – уточнил Баумор.

– Он представляет опасность для нас.

– А-а. – Генетик понимающе кивнул. – Что ж, тогда поручаем его вам.

– Харви! – вскрикнула Лисбет. – Ты что задумал? С ума сошел? Он мне нужен!

– Лис, сейчас вопрос стоит так – либо он, либо наш ребенок. Мне выбор ясен.

Лисбет взяла его руку, просигналила: ты же не всерьез решил убить его?

– Да вы только подумайте, кто он, – произнес Харви, глядя в упор на Игана, а Лисбет он просигналил: подожди – посмотри, что получится.

Она поняла, что передал ей муж, отстранилась.

– Он генный инженер, – сказал Харви с укором в голосе. – Он существовал ради них. Можно ли такое существование оправдать? Еще и стерри. Бесплодный, нежить ходячая. У него ведь никакого будущего впереди.

– Значит, решение принято? – уточнил Баумор.

Свенгаард поднял глаза на Харви.

Перейти на страницу:

Похожие книги