Анри ужасно обрадовался, когда узнал, что летом их с внучкой музейные уроки по средам продолжатся, и важно сказал Камилле, что таинственный детский психиатр по-прежнему будет принимать Мону в своем кабинете. Камилла попыталась узнать что-нибудь еще, но он напомнил ей уговор: она доверяет ему и не задает вопросов. Она смирилась. А Анри уже думал о музее Бобур. Да-да, о Бобуре, потому что в Орсе остался только один из намеченных уроков и скоро они перейдут к третьей части огромной художественной панорамы, предназначенной для глаз единственной, но самой драгоценной зрительницы – его внучки Моны. Он предупредил ее заранее и описал, как выглядит следующее хранилище сокровищ с приделанными снаружи толстыми разноцветными трубами и эскалаторами в прозрачных футлярах, расположенное на другом берегу Сены, недалеко от старинного квартала Ле-Аль. Мона задрожала от нетерпения. Но прежде предстояло познакомиться с последим шедевром в музее Орсе. Это произведение как бы содержало в концентрированном виде все черты, которые они успели отметить в живописи XIX века, и в то же время предвещало бесчисленные причуды новейшего времени. Мона приготовилась и на этот раз съела по дороге только одну порцию мороженого. Анри привел ее к маленькой, тридцать пять на сорок пять сантиметров, картине голландского художника, которому было суждено произвести революцию в искусстве.

Деревенский пейзаж с двумя стогами сена в центре и еще одним поменьше, справа вдали. Художник расположился чуть слева от них и видит их сбоку. Чтобы удостовериться, что это действительно стога, стоит прочитать название на табличке, потому что, если бы не небо со слоистыми кисейными облаками, на фоне которого они стоят, мы бы, пожалуй, в этом усомнились. Обычные для сельского пейзажа горы спрессованной сухой травы здесь похожи скорее на огромные, несколько распухшие, пузатые параллелепипеды с мягкими гранями. Их поверхность расчерчена жирными, раздельными вертикальными мазками по большей части в гамме от темно-пурпурного до винного цветов. Описать землю под ними (она занимает примерно треть холста) практически невозможно. Перемежающиеся зеленые и синие полоски достаточно волнисты, чтобы заподозрить пригорок или даже речной берег. Белые пятнышки и рыжие столбики (главным образом в правой части) – намеки на что-то растительное, скажем, растущий во влажных местах тростник. Из этого можно заключить, что стога стоят на торфянистой почве, неподалеку от водоема, или на хаотически намалеванном заливном лугу или польдере.

За те полчаса, что Мона простояла перед картиной, мимо нее продефилировало немало туристов, но не так, как обычно: большинство вдруг словно спотыкалось и застывало. No flash, please! Non flash, please![22] – надрывались смотрительницы. Мона обожала, когда одни взрослые шугали других. Приятно послушать! А все дело было в подписи художника. Стоило какому-нибудь посетителю понять, кто автор картины, как он принимался смотреть на нее с удивленным, чтобы не сказать разочарованным видом, словно она нарушала привычный порядок вещей. Один прилично одетый мужчина трижды чуть ли не утыкался очками в нижний левый угол холста, изучая мелкую монограмму. Он даже подозвал смотрителя и гневно, убежденный, что его хотят надуть, воскликнул:

– Это Мондриан? Не может быть!

Мона вопросительно посмотрела на деда.

– Видишь ли, Мона, Пит Мондриан известен во всем мире картинами, которые называют “абстрактными” и которые представляют собой решетку с первичными цветами: синим, желтым и красным. Эти картины, созданные после Первой мировой войны, произвели переворот не только в живописи, но и в архитектуре и дизайне. Но все забывают, что он начинал в 1890-е годы как художник-реалист, стремящийся точно изображать натуру.

– И по-твоему, это точное изображение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [roman]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже