Время текло медленно, и как раз когда терпение Джима начало иссякать, вдали послышался звук крыльев. Сначала он подумал, что это большая птица, орёл или стервятник, но ритм был не тот, взмахи слишком медленные, а звук нарастал чересчур быстро.
Внезапно на землю легла огромная тень. Джим поднял голову и почувствовал, как у него перехватывает дыхание, впервые в жизни он был близок к панике. Существо, которое сейчас приземлялось (и с его точки зрения казалось, что оно рухнет прямо на них с Томасом), было драконом. Причём не просто драконом, а драконом размером с небольшой корабль!
Как и большинство жителей Королевства, Джим с детства слышал истории о драконах, но никогда не верил тем, кто утверждал, что видел их собственными глазами.
Теперь же он едва мог поверить собственным чувствам.
— Мне никто не поверит, — прошептал он.
Томас обернулся и улыбнулся — улыбка немного смягчила тот трепет, который вызывал его облик Повелителя Драконов.
— Те, кто знает правду, поверят. Остальные не имеют значения.
Громовой голос раздался из глубины груди существа. Оно говорило на языке, которого Джим не понимал, а он свободно владел семью и мог изъясняться ещё на дюжине. Томас ответил на всеобщем языке:
— Я прошу об одолжении, старый друг.
Дракон был рубинового цвета, с переливами серебра, золота, багрянца и даже голубых отсветов на солнце. На голове возвышался огромный гребень, начинавшийся между глаз и ниспадавший к основанию шеи, переливавшийся оттенками красного, оранжевого и золотого, словно пламя, с серебристыми прожилками у основания. Существо смотрело на них глазами чёрными, как оникс.
— Назови своё желание, Всадник Драконов, — произнёс дракон.
— Мы должны спешить к Пикам Квора, в далёкий Баранор, ради безопасности всех наших народов, эледхель и драконьего рода.
Дракон склонил свою массивную голову — размером с крестьянскую повозку.
— Давно ты друг драконов, ты, что некогда был нашим повелителем. Твоё слово — закон, и я понесу тебя.
— И моего спутника, — добавил Томас.
Джим почувствовал, как кровь отливает от лица.
— Что?
— Не бойся, — успокоил его Томас. — Моя магия обеспечит твою безопасность. И это самый быстрый способ добраться до Каспара и его людей.
— Погоди! — возразил Джим. — У меня есть устройство. О перенесёт нас на Остров Колдуна. Миранда сможет…
Томас улыбнулся ещё шире:
— Поверь мне, так мы произведём куда большее впечатление.
Джим вздохнул.
— Ладно. Раз ты так говоришь…
— Именно так. Иди за мной и наступай, куда я наступаю. При всей своей мощи, Райат чувствителен.
Подавив почти истерическое желание рассмеяться, Джим последовал за Томасом, тщательно повторяя каждый его шаг, и ухватился за него, когда белоснежный воин начал взбираться по драконьей морде. Томас прошел вдоль длинной шеи, слегка придерживаясь за гребень, и уселся у основания, легко обхватив ногами шею — толщиной примерно с бочку крупного боевого коня.
— Садись позади меня, — сказал он.
Когда Джим устроился, он пробормотал:
— Готов.
— Держись крепче, — предупредил Томас.
Земля внезапно рванулась вниз, когда дракон мощным взмахом крыльев взмыл вверх. Грохот был оглушительным, как будто ударили в гигантский барабан.
Джим впервые в жизни почувствовал головокружение от высоты. Затем дракон выровнял полет, повернул на юго-восток и начал набирать скорость.
Джим заставил себя дышать и только тогда осознал, что вцепляется в Томаса, как младенец в мать. Впрочем, могущественный воин, кажется, даже не заметил этого.
Он посмотрел вниз: эльфийские леса уже сменились предгорьями Серых Башен. Они неслись с невероятной скоростью, в разы быстрее самого резвого скакуна, которого он когда-либо оседлал.
Они поднимались всё выше и летели всё быстрее. Джим был настолько потрясён, что не мог вымолвить ни слова, да и вряд ли Томас услышал бы его в этом бешеном потоке ветра.
Воздух стал холоднее, но не до леденящего мороза, и учитывая, на какой высоте они неслись, Джим понял: здесь не обошлось без магии. На такой высоте он должен был бы замёрзнуть насмерть и задохнуться. Но они летели дальше, набирая скорость, пока земля внизу не превратилась в размытое пятно.
Внезапно под ними раскинулась бескрайняя синева. Джим ахнул, осознав, что они уже над Горьким Морем! Они пересекли величайший горный хребет Западного Королевства и Свободные Города Наталя за считанные минуты!
Дракон расправил крылья, планируя на потоках воздуха, затем снова выровнял полёт, будто достигнув предельной скорости. Но даже так, их стремительность ошеломляла. Островное королевство Квег промелькнуло внизу и исчезло за горизонтом, прежде чем Джим успел как следует его разглядеть. Затем под ними проплыл Крондор, и они продолжили путь.
Джим пытался уловить детали мелькающего внизу ландшафта, но его сознание отказывалось поспевать. Солнце опускалось за спиной. Они летели на восток, и вскоре на горизонте наступила ночь. Никогда ещё тьма не набегала так стремительно. Внизу замерцали огни огромного города — тысячи факелов, словно звёзды, рассыпанные по земле.