Из-за его немного странного поведения восторг от встречи постепенно сошел на нет, а в душе поднималась тревога. Как-то подозрительно он себя вел, в движениях проскальзывала некая суетливость. В голову полезли нехорошие мысли. А если это все же не мой дедушка? Подыграл, а теперь ведет непонятно куда. Ведь волшана с ним нет, подтверждающих личность бумаг я не видела. Чем больше его искоса рассматривала, тем меньше он казался похожим на свой портрет. Пусть в памяти и отложился он смутно, но на нем дедушка выглядел внушительно.

Первое впечатление при встрече сейчас он произвел приятное, вел себя с достоинством, сдержано, а сейчас, словно маска слетала с него. Я все больше напрягалась и, наверное, все же бы поостереглась дальше с ним куда-то идти, но пока колебалась и решалась, пребывая в сомнениях, мы подошли к белокаменному двухэтажному дому.

– А вот мы и пришли! – Радостно сообщил мой спутник.

Прежде, чем постучать, еще раз оглянулся по сторонам, чем меня очень напряг, лишь после этого взял молоточек и постучал три быстрых удара, один и еще два.

«Зачем он стучит в собственный дом?» – удивилась я. Это еще сильнее увеличило мои подозрения. Я готова была уже точно сбежать, коря себя за верх доверчивости. Пошла непонятно с кем к нему домой. Да маменька меня бы живьем съела за такую беспечность! Но тут дверь открыла седовласая розовощекая женщина в белом переднике и заулыбалась мне, как родной.

– А вот и вы! – Радостно воскликнула она. – А лорд Гредиан уже себе места не находит, переживает, куда запропастились.

– Да что я стою, – всплеснула она руками, посторонившись. – Проходите-проходите, а я чай заварила, пирог осталось только нарезать. Вы любите пирог с персиками?

Я покосилась на своего спутника, но он лишь расслаблено улыбнулся, сказав:

– Проходите, Элизабет, мы сейчас вам все объясним.

Сразу сделала несколько выводов: он знает мое имя, меня здесь ждали, раз приготовили пирог, и Гредиан – одно из наших семейных имен. А тут еще за спиной женщины разглядела крупного зана. Вид волшана отмел последние сомнения, и я шагнула через порог.

– Лорд Гредиан в гостиной, давайте я вас провожу.

Зан заступил мне дорогу, обнюхивая, а потом что-то проурчал, но без угрозы, скорее с сожалением и огромным прыжком опередил служанку, проскальзывая перед ней в приоткрытую дверь комнаты.

– Прошу, – женщина распахнула полностью ее передо мной и посторонилась, пропуская.

Я шагнула внутрь, и с кресла поднялся представительный мужчина. Он был так похож на того, кто представился моим дедушкой, что я растерянно замерла и оглянулась убедиться, что он идет позади меня, а не перенесся каким-то образом в гостиную. Но дедушка номер один шел за мной, а второй, похожий на брата близнеца ждал впереди.

– Здравствуй, внучка! – Поздоровался тот, что в комнате. Зан растянулся у его ног, положив голову на лапы. – Прости за этот невинный обман. Фердинанд, благодарю за помощь, дальше я сам.

Дедушка номер один оставил меня с дедушкой номер два. Хорошо, что второй не делал резких движений в мою сторону, и распахивать объятия не спешил, правильно оценив настороженный взгляд.

– Вы тоже мой дедушка? Как-то неожиданно. То ни одного всю жизнь, а то сразу два.

– Я настоящий. Извини за эту мистификацию, но в столице для меня небезопасно.

– Зачем же вы приехали сюда?

– Чтобы познакомиться с тобой, как только узнал, что ты маг земли, – развел он руками, словно это само собой разумеется. – А где твой волшан? Джесс тоже ждал встречи, любит детей.

– В школе, – ответила я, изучая его. Чем дольше смотрела, тем больше сходства находила с отцом в жестах, мимике, как вскидывает голову.

– А кто тот? – Кивнула я в сторону двери.

– Актер и мой друг, который согласился помочь нам встретиться.

– А-а-а... – Неопределенно отозвалась я, не зная, как дальше себя вести. После такого розыгрыша бросаться в объятия теперь уже к этому больше желания не было.

Возникшую паузу заполнила собой вернувшаяся с подносом женщина.

– Вы что же держите девочку на ногах после таких волнений! – воскликнула она. – Давайте к столу. Сейчас выпьете по чашечке, немного успокоитесь. Я добавила мяты, если вы не против. И после обо всем поговорите.

Я даже не взглянула на чай и сладости, которые принесли. Зан дедушки по имени Джесс уселся неподалеку и старательно разрывал землю в огромной кадке с цветком. Судя по цветущему виду растения ему это не вредило.

– Зачем вы устроили все это?

– Чаю? – Спросил дедушка, приподняв чайник.

Он поблескивал разрисованными боками. Я же мысленно скрипнула зубами.

– Послушайте, я правда не понимаю...

– Извини, Элизабет, но думаю твои родители уже успели рассказать обо мне.

Он все-таки протянул мне чашку, над которой вился пар.

– Скорее, они наоборот о вас совершенно не говорят. Ваше имя – табу в семье.

– Ну да, ну да, – мужчина вдруг вздохнул как-то по-стариковски. – Историю пишут победители, я ничего не могу сказать. И понимаю их выбор. Прости, Элизабет, ворчать не буду. Расскажи, как у тебя дела? Подозреваю, что в этой школе успеваемость резко подскочила вверх?

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшаны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже