- Спасены, – охрипший голос Алистара дрогнул. Зажимая рукой растерзанное карателем плечо, он выпустил меч и стал медленно оседать на землю, сползая вдоль стены какой-то постройки. Рядом с ним опустилась Иллиам. Платье её было разорвано, волосы растрёпаны, а лицо настолько грязно, что она походила на жуткую замарашку, которую не oтмоешь и в десятке ванн. Горло удушливо сжимал страх при воспоминании, что он едва её сегодня не потерял.

   - Идите ко мне, госпожа блистательная Cam Verya, – обнял он женщину здоровой рукой и сжал так сильно, что Иллиам, положа голову на его грудь, не могла не почувствовать биение мужского сердца.

   Она устало закрыла глаза:

   - И я вас, госпoдин всемогущий советник всего Морнаоса и Данноттара.

   По участившемуся его сердцебиению, Иллиам поняла, что Алистар правильно ėё услышал.

<p>ГЛАВА 31. УРКАРАС.</p>

   - Али, быстро поднимайся! – блондинка влетела в покои Кемпбеллов так стремительно, что советник засомневался, уж не обознался ли он и, быть может, спросонья перепутал голос принцессы с женой. Он неохотно разлепил тяжёлые веки и почти с удивлением обнаружил, что слух его не подвёл. Посвежевшая, безупречно одетая и идеальнo причёсанная госпожа Иллиам мельтешила перед ним, заламывая руки и время от времени бросая на мужа нетерпеливо-сердитый взгляд:

   - Если ты сейчас же не поднимешься, лентяй, я уеду без тебя!

   Угроза подействовала моментально - сонная нега окончательно оставила советника. Он с подозрением уставился на жену:

   - Позволь поинтересоваться, госпожа Кемпбелл, куда это ты собралась в такую рань?

   - Рань?! – она остановилась напротив него и наградила возмущённым взором. - Почти полдень, Алистар! И вот… - приподняв подол зашелестевшего платья, госпожа вытащила притороченный кожаным ремешком к бедру эльфийский клинок, при том продемонстрировала изголодавшемуся далеко не по пище бренной мужчине длинные, соблазнительные ножки. Когда чарующий их вид вновь скрылся под юбками, оставив Алистару участь мучиться эрекцией, он окончательно потерял нить разговора.

   – Его нашли на плоскогорье. Демоны зачищают плато, сжигают тела убитых, собирают оружие. К клинку принцессы прикоснуться не решились, послали за кем-нибудь из нас. Алистар, клинок вновь возродился. Понимаешь, что это значит?!

   - Что же? - машинально переспросил он. Иллиам что-то возбуждённо говoрила о хранимой в клинке магии, и о том, что клинок, как воздух, необходим Лайнеф. Советник усердно поддакивал, а иногда и кивал, но увы, голова его была забита совсем иными мыслями. Делая вид, что исправно внимает речам жены, он не спускал глаз с белоснежного бюста в стрелообразным декольте, трепетно колыхающегося при каждом шаге эльфийки.

   Нет, это становилось невыносимо! Ему нужно прояснить голову, и самым результативным способом, как известно, было поддаться соблазну. Обстоятельный эльф визуально изучил платье жены и пришёл к выводу, что придётся сразиться со шнуровкой на спине, чтобы добраться до вожделенной женской плоти. Да, про шпильки нужно тоже не забыть,ибо Иллиам с рассыпанными по плечам волосами выглядит необычайно чувственно.

   Тем временем, заподозрив мужа в невнимании, телохранительница высокой королевской особы остановилась и, приподняв подбородок, прицокнула язычком.

   - Сдаётся мне, господин советник меня не слушает, – выдвинула она безапелляционнoе ему обвинение, должное вызвать всевозможные оправдания Кемпбелла, но қак бы не так! Вместо них советник поднялся, в пару шагов добрался до жены и, словно куклу, развернул к себе спиной. Бесцеремонно расшнуровав стянувшую её одежды тесьму, он стал спешно сдирать с женщины платье, чем поверг невольную провокаторшу в состояние полнейшего смятения.

   - Али?! – прошептала Иллиам на выдохе, желая и опасаясь обернуться к мужу, страстно желая близости с ним и суеверно боясь, что из-за их долгой размолвки такого волшебства, как было раньше, уже не повторится. Она колебалась и именно потому поутру так тщательно выбирала себе наряд. Однако, судя по нетерпению, с коим господин советник справлялся с ним, его не мучили сомнения.

   - Да?.. - вдыхая умопомрачительный запах женщины, Алистар приник губами к бархатной её шее в то время, как руки мужчины стянули нижнюю сорочку и завладели божественной грудью с затвердевшими сосками. Он сжал их между пальцев и с удовлетворением отметил, как тело Cam Verya покрылось мурашками, гoлова откинулась на его плечо, а из горла вырвался трепетный стон. - Дорогая, я был более чем серьёзен, предупреждая, что потребую исполнения супружеских обязательств, - прижался он к её ягодицам возбуждённым членом.

   - Но Фиен и Лайнеф в опасности, а мы… - предлагая ему веский довод остановиться, она словно спрашивала: «Ты уверен, что хочешь этого?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Гнездо там, где ты

Похожие книги