— Требуют? — Взгляд старого маршала по прежнему ничего не выражал, и только небольшая рука его, густо усыпанная старческой «гречкой», медленно сжалась в крепенький кулачок. — По-хорошему, конечно, надо было бы выгнать ко всем дьяволам… Но больно уж хочется поглядеть, кто это там такой решительный.

О-о, какая честь для нас. Маршал сразу же узнал визитера, неоднократно виданного им на фотографиях, — и даже, кажется, вживую, мельком и на каком-то из довоенных приемов. Прислав на переговоры с НИМ такую фигуру, проклятый Боров сделал явную ошибку. Либо от небрежности, явно связанной с избытком самомнения, либо в спешке. Либо же мсье Черчилль пребывает в явной панике и сам толком не знает, что ему делать. А теперь, удостоив аудиенции самого главу Форейн Офиса, он автоматически приобретает статус, в общем, не уступающий статусу самого Черчилля. Хотя, понятно, и ненадолго. Не предложил, — еще чего! — сесть. Не поднял на вошедшего взгляда, решив приберечь на потом. Не поприветствовал, потому что не смог так вдруг отыскать достаточно оскорбительной формы приветствия, и только бросил сухо:

— Что у вас?

Выслушав речь сэра Энтони Идена, явно вызубренную наизусть и все-таки неуверенную, поскольку оратор не ожидал столь сухого приема, совершенно неподвижно и с полузакрытыми глазами, Петэн ни разу не перебил его. Дождавшись окончания, выдержал паузу, и, наконец, спросил:

— Мне не ясен смысл предполагаемой вами высадки. Я не понимаю, зачем она нужна и не вижу в ней никакой необходимости. Немецкие войска, находившиеся на территории, контролируемой на данный момент правительством Виши, капитулировали, и теперь сдают оружие. Если у вас все, аудиенция закончена.

— Согласно договору, подписанному союзными державами в Ялте, капитуляция германских войск любой оккупированной страны или приравненной к ней территории принимается исключительно комиссией, включающей представителей всех союзных держав.

— Ничего такого я не слышал. Очевидно, на данную конференцию меня или каких-либо других французов позабыли пригласить. А немцы капитулировали перед «Временной Военной администрацией Южной Франции», чин по чину, признав ее легитимность.

Услыхав это, сэр Энтони припомнил, что да, действительно резиденцию маршала охраняли какие-то лица в беретах и полувоенной форме, вооруженные немецкими автоматами. Впрочем, та форма на молодчиках в беретах сидела ловко и привычно. Без мешковатости, характерной для напяливших ее вчерашних лавочников.

— И кого они представляют? — У сэра Энтони хватило самообладания с великолепной иронией поднять бровь. — Кто командует этим сбродом?

— О, с командиром у них все в порядке. Еще в апреле какая-то на диво умелая группа из «Сопротивления» сумела вытащить из Реми скучавшего там Жана. Де Латр де Тассиньи, — слыхали о таком?

Иден — слыхал. Худшего варианта трудно было подыскать даже нарочно. Боевой генерал в самом лучшем для полководца возрасте, с большим опытом штабной работы. Прославился особой способностью создавать войска буквально из ничего, а непробиваемую оборону на ровном месте. Из французов — француз. И, наверное, именно поэтому, мягко говоря, недолюбливал англичан за ряд милых шалостей и простительных вольностей, которые они позволили себе в последние годы. Очевидно, что-то такое все-таки отразилось на лице дипломата, потому что искоса наблюдавший за ним маршал удовлетворенно прохрипел:

— А-а, так, значит, маленькая новость о его побеге до вас все-таки не дошла? Или, скорее, не вызвала интереса?

Но Иден уже обрел былое равновесие.

— Интересно, — проговорил он с задумчивой деловитостью, — и кем же он командует? Коммунисты, радикальные социалисты и прочие леваки?

— Если не ошибаюсь — да. Ну и как? Вам от этого стало значительно легче, не так ли?

— Я просто отказываюсь верить своим ушам. Вы так спокойно говорите о том, что власть во Франции, в прекрасной Франции, в ВАШЕЙ Франции, по сути, прибирают к рукам — коммунисты?

— В моем возрасте пора быть реалистом: что я могу поделать, если все остальные так обосрались, причем по всем статьям, без исключения?

— Как — ничего?! Высадка британских войск в Ривьере, и…

Перейти на страницу:

Похожие книги