Будто птицы, пролетели королевы по неприметной лужайке, окруженной осенним золотом, и не обратили внимания на странное дерево, чей железный ствол был обвит плющом и в навершии которого горел таинственный огонек. В пылу гонки Сьюзен не заметила, как они с Люси доскакали до Западного леса, и младшая королева тоже не уловила момента, когда они въехали в края Эдмунда. Только когда конь ее окончательно выдохся, девочка остановилась и широко улыбнулась.
- Я первая! – заявила она, вся сияя. Старшая королева ненамного отстала, а вот стражники, их сопровождающие в целях безопасности, только-только показались на горизонте. С королевскими конями мало кто мог сравниться в скорости. Даже ловкий гепард отстал, выбившись из сил на длинной дистанции, так что до воссоединения с воинами у них было в запасе несколько минут.
Люси с любопытством огляделась. В этой части леса она бывала не так уж часто – ею были обследованы больше населенные части Нарнии, а лес у самых Западных гор был ей почти незнаком. Девочка решила это исправить, раз уж выпала такая возможность. Она ловко спешилась и, намотав уздечку коня на ветку, махнула рукой Сьюзен.
- Прогуляемся? – предложила она беззаботно. Старшая королева оглянулась на нагоняющих их воинов и, решив, что ничего страшного не случится, тоже спрыгнула на землю. Младшая же уже углубилась в лес, вертя головой и ничего не упуская.
Странно – здесь почти не было зверья. Лишь изредка в кронах деревьев слышалось чириканье птиц, и только. Ни зайцев в кустах, ни оленей, ни даже хищников – разумных или нет. Никого… Люси, которая много времени проводила у леса в гостях, это не понравилось. Невольно девочка сжала рукоять кинжала, который занял почетное место у нее на поясе. Тишина, стоящая в западном лесу, ее пугала. Невольно королева вслушивалась в шорохи леса, пытаясь в них вычленить причину затишья, но Сьюзен все портила. Сестра не умела ходить бесшумно, под ее ногой то хрустела ветка, то подол платья шуршал о траву и ковер из опавшей листвы. Так что до тех пор, пока впереди не замаячила полянка, Люси не могла даже предположить, что же происходит.
Меж стволом замаячило пустое пространство, и королевы вышли на небольшую опушку. И, к обоюдному удивлению, обнаружили там разбитый кем-то лагерь!
- Хозяева покинули это место совсем недавно. Посмотри, угли в костре еще тлеют, - заметила Сьюзен. Воины разбрелись по лужайке, оглядывая стащенные к костру камни и выдернутую из земли траву, чтобы было удобней сидеть. Интересно, кто здесь был? Королева нашла остатки запасенных дров – то были свежесрубленные юные деревца, а не хворост. Нарнийцы никогда бы не причинили лесу вред и боль, когда можно обойтись без этого, они бы собрали сухие ветки, коих в траве полно… Сердце девушки стиснула тревога, а когда ее окликнула Люси, и вовсе стало нехорошо. Сьюзен поспешила к сестре, которая стояла, не в силах оторвать от чего-то глаз, и ахнула.
- Это ведь не то, о чем я думаю? – тихо спросила младшая королева. Старшая прикусила губы, глядя на кровь, пропитавшую землю. Алые разводы покрывали и камень, стоящий совсем рядышком. Один из сатиров сказал хмуро:
- Здесь забивали дичь.
- Дичь? Но охотиться на территории Нарнии строго запрещено! – Люси растерянно оглянулась на сестру. Сьюзен медленно кивнула. Ее стараниями был внедрен закон, запрещающий убивать животных. Только некоторые места были открыты для охоты, и разумные травоядные не заходили туда, чтобы не попасться хищникам – единственным исключениям из этого правила. Они не могли обойтись без мяса, но королева приложила все усилия, чтобы никто из разумных жителей Нарнии не пострадал. А здесь такое грубое нарушение, причем стоившее кому-то жизни… К горлу подступил комок.
- Это не мог быть хищник, - продолжил сатир. - Для разделки туши он не выбрал бы столь удобное место.
- И убивал он не ради еды, - вдруг подал голос гепард, который давно уже бродил по поляне, уткнувшись носом в землю. У подозрительного холмика он нервно дернул хвостом, отговаривая раскапывать его. – А ради шкур. Это браконьеры, Ваши Величества.
- Но кто осмелился? – глаза у Люси сверкнули огнем, который был Сьюзен знаком по взглядам Питера и Эдмунда. Было трудно понять, которого из братьев в сестре сейчас больше.
- Они покинули лагерь совсем недавно и не могли далеко уйти, - произнес гепард. – След совсем свежий. Мы можем по нему пройти и настичь их.
- Люси, подожди! – воскликнула Сьюзен, хватая девочку за руку. Юная королева с непониманием нахмурилась.
- В чем дело? Мы не можем взять и уехать! Кто-то злостно нарушил закон, убил наших подданных. Мы должны выследить этих негодяев.
Старшая сестра замолчала. Она и сама не знала, что ее так тревожит. Беззаботная прогулка в короткое мгновение превратилась в нечто серьезное и опасное. Ведь они не знают, сколько браконьеров, кто они… И на что готовы пойти ради того, чтобы избежать наказания. Конечно, предлагать Люси подождать на лужайке было бессмысленно, и потому Сьюзен лишь извлекла из колчана стрелу и положила ее на тетиву. На всякий случай.