Из раздумий меня вырвал завибрировавший в кармане телефон. Я быстро вытащила его и увидела, что звонят из Огайо. У стойки сидела пара клиентов, и поэтому я встала в сторонке, у столика для отдыха, чтобы ответить на звонок.

– Здравствуйте! – негромко поздоровалась я.

– Бри, привет! Это детектив Макинтайр. Я звоню, потому что у меня есть кое-какие новости.

Я оглянулась на зал, убедилась, что у гостей есть все, что им нужно, и вернулась к разговору. Услышав, как над дверью звякнул колокольчик, я не обернулась. Мэгги позаботится о новых клиентах, пока я буду отвечать на звонок.

– У вас есть новости, детектив?

– Да. Мы его арестовали.

У меня перехватило дыхание.

– Арестовали? – прошептала я.

– Да. Его зовут Джеффри Перкинс. Это тот человек, которого вы опознали. Мы привезли его на допрос, и его отпечатки совпали с теми, что были обнаружены на месте преступления. У него есть адвокат, и поэтому он ничего не говорит. Его отец владеет крупной компанией, которая входит в рейтинг «Форчун 500»[14].

Я замолчала, прикусив губу.

– Джеффри Перкинс? Его отца зовут Луис Перкинс, верно? – закрыв глаза, спросила я. Мне была знакома фамилия владельца одной из крупнейших страховых компаний в Цинциннати.

Детектив помолчал.

– Да.

– Зачем такому человеку, как Джеффри Перкинс, понадобилось грабить маленький гастроном? – Я чувствовала, как меня охватывает оцепенение.

– Хотел бы я знать ответ на этот вопрос, – отозвался детектив.

Я хмыкнула, вспомнив блестящие, расширенные глаза Джеффри и его нервозность. Богатенький мальчик с зависимостью? Я вздрогнула и слегка тряхнула головой, чтобы вернуться в настоящее.

– Что теперь будет, детектив?

– Ну, его выпустили под залог. Через несколько месяцев ему предъявят обвинение, так что теперь мы просто ждем.

Я замолчала.

– Выпустили под залог. Значит, опять ждать… – у меня вырвался вздох.

– Я понимаю, это сложно. Но, Бри, у нас есть веские улики. И ваше опознание. Я полон надежд.

Я глубоко вздохнула.

– Большое вам спасибо, детектив! Пожалуйста, держите меня в курсе всего, что вам удастся узнать.

– Конечно, так я и сделаю. Хорошего дня!

– И вам тоже, детектив. Пока!

Я повесила трубку и еще минуту постояла спиной к закусочной. Это были хорошие новости. Так почему же я не чувствовала счастья и облегчения, которые должна была испытывать? Я стояла, покусывая ноготь на большом пальце, пытаясь разобраться в себе. Наконец глубоко вздохнула и обернулась. Виктория Хейл и Трэвис Хейл сидели в конце стойки, справа от того места, где я стояла.

Мои глаза расширились, и я увидела ледяной взгляд Виктории, а затем нахмуренный лоб Трэвиса.

Развернувшись, я позвала:

– Мэгги! Я возьму небольшой перерыв. Неважно себя чувствую.

Мэгги повернулась ко мне с обеспокоенным видом.

– Хорошо, милая, – крикнула она, а я бросилась в подсобку и просидела там, пока Трэвис и Тори не покинули закусочную.

Вскоре после того как они ушли, я вытирала столик у окна, как вдруг заметила на другой стороне улицы Арчера. Мое сердце бешено заколотилось.

– Мэгги! – крикнула я. – Я сейчас вернусь!

– Ох, ладно, – услышала я ее растерянный возглас из-за столика для отдыха, где она читала журнал. Мэгги, должно быть, недоумевала, что со мной сегодня происходит.

Я вышла через парадную дверь и окликнула Арчера. Он остановился на обочине, с напряженным выражением лица наблюдая за проезжающими мимо полицейскими машинами. Думал ли он о том же, что и я?

Когда я уже собиралась сойти с тротуара, чья-то рука схватила меня за локоть. Я остановилась, повернулась и увидела Трэвиса. Слева от него я заметила Викторию Хейл, которая пыталась сделать вид, что меня не существует. Ее глаза были сосредоточены исключительно на параде, а на лице блуждала фальшивая улыбка.

Я оглянулась через плечо и посмотрела на Арчера, который направился к нам через улицу.

– Мне нужно идти, Трэвис, – сказала я, попытавшись отстраниться.

– Эй, подожди! – не отпускал он меня. – Я услышал твой телефонный разговор и забеспокоился. Я просто хотел…

– Трэвис, отпусти, – сказала я, и мое сердце забилось быстрее. Эта сцена – последнее, что сейчас нужно Арчеру.

– Бри, я знаю, что не нравлюсь тебе, но если я могу помочь…

– Отпусти меня, Трэвис! – закричала я, вырывая руку.

Толпа вокруг нас, казалось, внезапно притихла, взгляды оторвались от парада, заметались по улице и устремились к нам. Прежде чем я успела развернуться, кулак уже летел в лицо Трэвису, и он тяжело рухнул на землю. В воздухе передо мной медленно, будто в рапидной съемке, расплылись брызги крови… Я ахнула в унисон со стоявшими рядом людьми и Тори Хейл.

Оглянувшись через плечо, я увидела Арчера. Он стоял, тяжело дыша, с широко распахнутыми глазами, сжимая и разжимая кулаки.

Я уставилась на него, а затем перевела взгляд на поднявшегося с земли Трэвиса, который смотрел на Арчера полными ярости глазами.

– Ты, ублюдок! – прошипел Трэвис, стиснув зубы.

– Трэвис! – воскликнула Тори Хейл, и выражение ее лица было недостаточно напряженным, чтобы скрыть тревогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Где любовь встречается с судьбой

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже