— Он расследовал поступавшие в ее адрес угрозы. Она кивнула на небольшую стопку разноцветных конвертов на столе.

— Веселая предстоит неделька. — И она сдула прядь, упавшую на лицо.

Ивата кивнул:

— Как я понимаю, у нас имеется версия: безумный поклонник каким-то образом вынудил ее открыть ему дверь, вошел и убил ее?

Сакаи поднесла к его лицу веер из писем с угрозами.

— Да, Ивата. Именно что версия. — Она подняла снимки кадров с изображением человека в капюшоне. — Но здешние ребята привыкли исходить из объективных данных.

— У тебя есть копии снимков?

— Нет. Итак, ночью 14 февраля в 2 часа 12 минут он прикатил на велосипеде…

— 14-го? Это же ночь убийства Канесиро!

— Очевидно, всему виной полнолуние. Короче, он приехал на подземную стоянку на велосипеде и оставил его вне зоны видимости. Поднялся на лифте на верхний уровень. А в 2 часа 31 минуту спустился на стоянку и укатил. Ни разу не посмотрел ни в одну камеру, будто знал, где они находятся. В любом случае качество видеозаписи отвратительное.

— Что за велосипед?

— Цвет темно-синий либо черный. Но в стране 72 миллиона велосипедов.

Ивата в задумчивости закусил губу.

— Как называется охранная компания?

— «Ястреб».

— И никаких признаков взлома?

Сакаи закатила глаза:

— О том и речь, как это ни смешно. Еще спроси, зачем же она добровольно открыла дверь, если получала письма с угрозами?

— Ну и?

— Может, ее все достало, и она решила с этим покончить. Может, она заказала пиццу. А может, из-за барбитуратов ничего не соображала.

— Она что, принимала таблетки?

— Она крепко торчала, студии грозили разорвать контракты, если она не возьмет себя в руки.

— Говоришь, ее избили до смерти?

Сакаи вытащила фотографии с изображением места преступления. Мина Фонг лежала навзничь, голая, вся в крови. У нее были сжаты кулаки и плотно, словно у рыдающего ребенка, сомкнуты веки. Там, где на коже не было крови, виднелись багровые подтеки. Лицо страшно распухло, оба глаза заплыли от синяков. Нос напоминал раздавленный гриб. Губы набухшие, а веки почернели, словно обожженные.

— Время смерти? — Ивата передал фотографии обратно Сакаи.

— Судмедэксперт говорит, что, возможно, это произошло от четырех до восьми вечера. Но неизвестный зафиксирован в тот день системой видеонаблюдения в более раннее время, так что будем считать, что этот период увеличивается.

— Расскажи подробнее о маньяке.

— Фонг обратилась в полицию несколько недель назад, но не могла сказать ничего определенного. «Кажется, за мной следят», и все. Никаких подтверждений, пока у нее не украли собаку. В тот день ее помощница выгуливала пса в парке. Сказала, к ней подошел мужчина, ударил в лицо и забрал собаку. И скрылся прежде, чем она успела понять, что случилось. Описать его не смогла.

Сакаи протянула Ивате еще один снимок: обезглавленного трупа собаки на лице мертвой хозяйки.

Вскинув брови, Сакаи отхлебнула кофе.

— Хотя бы собачка нашлась, да?

Ивата положил снимки и потер глаза. Какое-то тревожное чувство овладело им: дежавю в сочетании с бессилием.

— Что-то тут не складывается, Сакаи.

— Это убийство слишком скучное, на твой взгляд?

— Напротив. Это безумие. Разыгранное как по нотам.

— Пошел ты, Ивата.

— Патологическая привязанность к объекту прослеживается довольно четко. Есть несколько типов маньяков, которые подпадают под этот случай. Поклонник, зацикленный на Фонг и идеализирующий ее на расстоянии. Преследователь из «своих» — бывший любовник, который никак не оставит ее в покое, — по статистике, это самый частый случай. Или же это банальный эротоман. Но…

Сакаи допила кофе и слишком громко поставила кружку на стол.

— Ивата, все это дерьмо из энциклопедии ФБР, что ты несешь, никого тут не впечатляет. Ты теперь даже не полицейский.

— Возможно, но тебе не кажется, что в этом деле слишком все подчищено?

— Уж не хочешь ли ты сказать, что между письмами с угрозами и зверским избиением нет никакой связи?

Ивата покачал головой:

— В том-то и дело. Связь, безусловно, есть. Но выглядит все чересчур идеально. Мужчина, который шлет письма, отрезает голову собаке и пишет имя любимой на руке, таким образом оставляет следы. А этот чувак, — Ивата постучал пальцем по размытому снимку человека в капюшоне, — не оставил ничего. Вся ваша профессиональная команда криминалистов не нашла ни волоска. Вот в чем загвоздка.

Сакаи потерла виски.

— Ладно, пока это все, что у нас есть. Но перчатки и капюшон еще не делают из него гения маскировки. Мы его возьмем.

Ивата поджал губы.

— Да, конечно.

— Но ты вряд ли пришел сюда с советами. Зачем пожаловал?

Ивата закусил губу и покачал головой с отсутствующим видом.

— Послушай, что бы там ни было, лучше скажи.

Он тяжело опустил ладони на стол.

— Идзава мертв, и Фудзимара закрыл дело.

— Твое дело.

— По мнению Центрального управления полиции Токио, Черное Солнце мертв, а меня они почти выставили за дверь. Но мы-то с тобой знаем, что он на свободе.

— Чего ты хочешь?

— Мне нужна твоя помощь.

— Помощь?!

— Мы ведь отлично поладили.

— Нет, Ивата. Я лишь выполняла твои поручения — а это не одно и то же. Да и чем я могу тебе помочь? Мы теперь не работаем вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Ивата

Похожие книги