– Для милого ребенка вы неприлично сквернословите, – ядовито сказала она, сохраняя безразличное выражение лица – слишком много людей смотрело на нее, чтобы демонстрировать свои истинные эмоции.
– Я не ребенок. Мне девятнадцать, – фыркнул он. Получается, что они одного возраста. – А вот тебе, разговаривая со мной, не мешало бы следить за тоном.
– Почему вы пригласили меня на танец,
Беленас нахмурился, между тем музыканты играли завершающую фигуру.
– Хотел посмотреть, почему братец пытался тебя от нас спрятать, – признался он, снова ее оглядывая. – Ожидал увидеть редкое сокровище.
– Жаль, что не оправдала надежд, – откровенно заявила Реми, а музыканты в последний раз взмахнули смычками.
– Чего бы Хейл ни коснулся, все заканчивается разочарованием, – заявил Беленас, кланяясь ей и уходя, прежде, чем она завершила реверанс.
Какой ужасный, отвратительный человек! Неудивительно, что Хейл шарахается от Уинрича, как от чумы: каково расти рядом с
Реми вернулась к столам с едой, но не обнаружила ни Кэрис, ни Бри. Взяв кубок с вином, девушка продолжила поиски, заметив, что и Хейл, и Талхан тоже куда-то исчезли.
– Счастливица, танцевала с принцем, – сказала ей женщина среднего возраста в лазурно-голубом платье с коротким рукавом и с бриллиантовым ожерельем на шее. В ее скучающем взгляде не было, однако, высокомерия фейри. – Многие юные дамы будут тебе завидовать, дорогая.
Реми хотела засмеяться, но, не сдержавшись, фыркнула: неужели Беленас может кому-то нравиться.
– Принц замечательно танцует, – быстро выдала Реми первое, что пришло в голову.
– Для первого появления при дворе ты танцуешь уверенно, как принцесса. – Улыбнувшись при воспоминании об этом романтическом вальсе, дама изобразила аплодисменты. – Жаль, что ты не фейри.
Она взяла Реми за руку, втягивая в разговор четырех мужчин среднего возраста и показывая им Реми, словно новую диковинку, на которую нужно непременно посмотреть. Реми вежливо покивала, когда фейри представила ей каждого, тут же напрочь забыв их имена. Она молча стояла рядом, обшаривая глазами толпу.
Вскоре она уже оказалась в другой компании, зажатая между двумя стариками, которые, непрерывно подтрунивая друг над другом, обсуждали торговлю, смену времен года и то, что дома уже требовали ремонта. Похоже, они даже ее не замечали. Она ведь не фейри.
– Зря Гедвин объявил наследником бастарда.
Нахмурившись, Реми переключила внимание на мужчину справа. Ей сразу захотелось вынуть из ножен новый кинжал.
– Ну, если бы его нареченная осталась жива, дело того бы стоило, – вмешалась дама, которая привела Реми.
От шума в зале на нее вдруг навалилась страшная тяжесть, от духоты и шума кружилась голова.
– Никто даже не заметил, что северяне готовятся напасть, – раздался хриплый смех. До сего момента этот фейри не вступал в разговор.
– И все же не стоило при выборе наследника трона Восточного королевства опираться на пару, предопределенную судьбой, – скептически заметил тот, что справа.
– Как же звали ту принцессу? Там были Раффиел, Ривитас… Может, Руафора? – качая головой, перечисляла дама.
Реми затаила дыхание…
– Нет, Руафора – это младшая, – сообщил тот грубый голос.
– Ризабелла? – предположила дама.
– Наверное, нет, но столь же же необычное, – засмеялся мужчина.
– Впрочем, теперь это не имеет значения, – махнула рукой та.
– Король Норвуд должен склониться перед Северным королем, если понимает, что для него хорошо, а что плохо, – хриплым голосом заявил четвертый.
– Это святотатство, – перебила его дама.
– Хотите сказать, что если Востемур войдет в этот зал, вы ему не поклонитесь? – вскинул брови мужчина.
При упоминании имени Северного короля в Реми загудела магия. Разговор постепенно угас, но девушка продолжала учащенно дышать, и кровь пульсировала в ушах. Нужно выбраться отсюда, пока кожа не засветилась красным.
Реми принялась протискиваться сквозь толпу, направляясь к арке под балконом, но не успела. Сначала воздух наполнился силой, и девушка невольно застыла, а потом раздались крики.
Зал наполнился шокированным вздохами и воплями, толпа попятилась назад, напирая на Реми, освобождая пространство в центре. Сотни глаз были прикованы к развернувшейся перед ними сцене. Реми вытянула шею, выглядывая из-за долговязого мужчины, который тоже замер на месте.
Сначала блеснули металлические доспехи – в центре зала, лицом к трону, стояли три воина в полном вооружении.
Тот, что в центре, держал в руках пустой холщовый мешок – его содержимое он вытряхнул себе под ноги. Реми затошнило.
Пять отрубленных голов.
– Что это значит! – прогремел король Норвуд, и перед помостом мгновенно выстроился строй королевских охранников.
– Подарки от короля Востемура, – пророкотал самый высокий воин.
Все трое отличались невероятно высоким ростом, и в толпе фейри они выглядели великанами.
Как же Реми их не заметила раньше?