В кабинете лорда Давернетти воцарилась тишина. Лорд Арнел почему-то посмотрел на родственника, старший следователь несколько обескуражено-задумчиво ответил:

– Мм-м… я ожидал несколько иного.

И все воззрились на меня, я же была заинтригована высказыванием полицейского, и потому прямо спросила:

– И чего же вы ожидали?

Лорд старший следователь, оскалившись в издевательской улыбке, тоненьким, явно пародирующим мой голосом выдал:

– «О, там кровь! Теперь я осознала, насколько все ужасно, кошмарно и чудовищно, а потому, отринув гордость, молю о защите меня и моей любимой миссис Макстон, без которой чашки чаю выпить не могу!»

Я остолбенела.

Давернетти, усмехнувшись, язвительно добавил:

– Ну и всех остальных, помимо этой самой миссис Макстон, без которой вы и чашки чаю выпить не способны.

И на этом мои нервы сдали.

– Да пропадите вы пропадом! – Я сорвалась на крик.

И возможно, сорвалась бы еще на что-либо, но позади меня раздалось тихое:

– Мисс Ваерти.

И я вспомнила, что не одна здесь. И не одна в этом городе. И мне отвечать не только за себя, а предоставить возможность Давернетти посадить кого-либо из моих людей в тюрьму мне не хотелось вовсе. И потому я сдержалась.

Судорожно вздохнув, я заставила себя успокоиться и произнесла, глядя исключительно в потолок:

– У меня есть опыт, знания, наработки и схема трансформации. Если ко мне обратится кто-либо из полицейского участка лично – я окажу помощь. В остальном – исключительно через контракт, регулируемый законодательством империи.

И, взглянув в глаза лорду Давернетти, добавила:

– А лично вам я выставлю счет за пользование моим трудом без моего ведома, ведь я проводила трансформацию лорда Арнела, а не вас. Так что я выставлю счет. И поверьте, сумма будет внушительной. Всего плохого!

И, развернувшись, я направилась вовсе не к лестнице для спуска вниз, о нет, с меня хватит!

И, подойдя к стене, я ударила по ней ладонью, произнеся:

– Via!

Стена трансформировалась в проход немного медленнее, чем я ожидала, видимо здание управления полиции было защищено магией… что, впрочем, предугадать было сложно, учитывая все то безобразие, что тут творилось. Но едва путь открылся, вторым заклинанием стало:

– Descensus!

Мистер Илнер подал руку, и помог спуститься по невидимой лестнице, лишь к концу заметив вполголоса:

– Я полагал, что заклинания подобного характера подвластны только профессору Стентону.

– Я тоже, – тихо призналась, стараясь не смотреть на тела, которые полицейские складывали у входа, вынося из здания.

Было жутко. И страшно. И муторно. И… это выше моих сил. Моих эмоциональных сил. Я чувствовала себя ужасно настолько, что отказалась ехать в экипаже и, завернувшись в плед, села рядом с мистером Илнером.

И стало только хуже, когда неожиданный порыв ветра продемонстрировал, что без охраны я не осталась – в небе над нами летел дракон.

– А знаете, что я вам скажу, мисс Ваерти? – задумчиво произнес мистер Илнер. – Давернетти не прав. Это не вам нужна защита, а им.

– Как знать, мистер Илнер, как знать. – Силы покинули меня, оставив только опустошение и груз невыплаканных слез.

– А вот так и знайте, – уверенно заключил мой конюх. – И сказали вы истинную правду – чистокровные драконы против Зверя как дети малые, а Арнела и Давернетти на всех не хватит, да и не смогут они всех защитить-то.

К сожалению, я это осознавала. И очень отчетливо.

Осознавала и другое – Зверь скрылся, как только прибыл Арнел, а лорд Давернетти при всей своей одаренности в магии восстановления случившегося, не сумел опознать Зверя. Как итог – расклад остается прежним, в городе сейчас две виверны мужского пола. И на меня определенно напал именно первый Зверь.

* * *

К тому моменту как мы подъехали к дому, мистер Уоллан уже ожидал нас с факелом у ворот. Неодобрительно покачал головой, увидев меня, сидящую на козлах, едва мы въехали, запер ворота и поднялся к нам.

Лишь возле дома помог мне спуститься, собираясь передать в руки вышедшей на порог встревоженной миссис Макстон.

А я… я не смогла посмотреть ей в глаза, когда громко позвала:

– Мистер Нарелл.

К изумлению всех, включая лошадей, боевой маг отделился от стены, походя снимая иллюзию, отвесил поклон оторопевшей миссис Макстон, после кивнул мне и произнес:

– Попытаетесь выгнать?

– Скорее «загнать», – холодно ответила я. – Сколько полицейских с вами?

Профессор Наруа несколько удивленно осведомился:

– Как вы узнали обо мне?

А я взяла и не стала отвечать. Лишь повторила свой вопрос:

– Сколько полицейских с вами?

Помолчав, маг мрачно ответил:

– Шестеро.

Я боялась спросить, знают ли они о той бойне, что произошла в полицейском управлении. Я не хотела об этом спрашивать. И тем более рассказывать.

– В дом, – приказала сдавленным голосом. – Все.

Трое драконов выступили, казалось, из самой тьмы в круг света от удерживаемого мистером Уолланом факела, и один из полицейских произнес:

– Мисс Ваерти, нам приказано…

– В дом! – не желая ничего слушать, приказала повторно. – У вас есть два варианта: либо вы делаете то, что я скажу, либо покидаете территорию моего поместья. Решать вам. На размышления три секунды, время пошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город драконов

Похожие книги