Получил еще одним снежком, мужественно стерпел и это и галантно протянул мне руку. Не оставалось ничего другого, как принять его помощь и подняться, отряхивая с себя снег. Увы, снег оказался столь же коварен, как и его создатель – забравшись за воротник, он теперь превосходно выполнял роль холодового компресса, правда, в этом совершенно никто не нуждался.

– Вы что-то говорили о теплом угле? – пытаясь избавить себя от необходимости медицинских услуг в ближайшем будущем, поинтересовалась я.

В темноте передо мной со скрипом открылась дверь, из нее пахнуло теплом, ароматом свежей древесины и, как ни странно, еды.

– Что это за место? – поинтересовалась, осторожно входя.

– Моя холостяцкая берлога. – В единый миг по стенам зажглись свечи, освещая дом, состоящий из всего одной комнаты. – Для начала сядьте у камина, после можете сколько угодно рассматривать интерьер и высказывать свое мнение о данном месте.

И меня не слишком вежливо подтолкнули вперед, но весьма бережно усадили в кресло, которое пододвинули к согревающему камину. И не спрашивая ни моего согласия, ни разрешения, лорд Арнел, стянув с меня сапоги, вышел из домика, чтобы вытряхнуть из них набившийся снег.

Не став рассиживаться, я поднялась, осторожно размотала шарф, обернутый вокруг шеи, и пожалела, что сделала это в помещении – снега за воротник набралось изрядно, так что, когда я сняла шарф и меховую накидку, можно было смело слепить еще с пяток снарядов и продолжить детскую забаву со снежками. Но битва во имя справедливости закончилась. Вскинув руку, я собиралась использовать заклинание перемещения «Motabilem» и удалить снег из домика.

Но мое запястье было перехвачено в ту же секунду.

– Нет, – отрывисто приказал лорд Арнел, – никакой магии.

И я бы ответила ему или как минимум спросила или… Но на стоящем рядом со мной драконе были лишь брюки. И никакой рубашки. Ни белой, ни черной, ни шелковой, ни вообще никакой. Исключительно обнаженное мускулистое тело, смутившее меня до крайности.

– Ну что же вы, мисс Ваерти? – иронично поддел лорд Арнел. – Вам же уже приходилось видеть меня в подобном… облачении.

– Скорее «разоблачении». – Я отвела взгляд, демонстративно воззрившись исключительно на огонь.

Полуобнаженный дракон продолжал стоять неприлично близко, как, впрочем, и продолжал держать мою руку.

– Так что это за место? – как можно нейтральнее спросила я, продолжая уделять пристальное внимание огню в камине.

– Мое временное пристанище. Как вы понимаете, учитывая все вскрывшиеся обстоятельства, меня не слишком тянет возвращаться… домой.

На последнем слове его голос дрогнул.

Я непроизвольно повернулась к нему, реагируя никому не нужным здесь сочувствием, и напрасно. Лорд Арнел не нуждался в жалости, лорд Арнел нуждался во внимании, причем моем.

– Вам меня жаль? – насмешливо поинтересовался он.

– Как минимум я бы не желала находиться на вашем месте, – совершенно искренне сказала я.

– А я на вашем, – в тон мне ответил Арнел.

И, не отрывая взгляда от моих глаз, он медленно расположил мою ладонь на своей груди… Меня словно током пронзило, но попытка высвободиться не закончилась ничем – Арнел лишь сильнее прижал мою ладонь, а сила всегда была на его стороне.

– Что вы делаете? – голос невольно дрогнул.

– Мне всегда было интересно, что у вас под этой накидкой, – скользя взглядом по моему телу и не отвечая на вопрос, произнес дракон. – Юбка или брюки? Кристиан ставил на брюки.

– А вы? – спросила прежде, чем подумала. Глупейший вопрос и совершенно не нужная тема, особенно в данный момент.

– Я не ставил ни на что. – Его взгляд остановился на моей талии, затем медленно заскользил вверх, не самым приличным образом исследуя взглядом мою… образно говоря, верхнюю часть тела. – Видите ли, мисс Ваерти, мне становится достаточно сложно думать, стоит только переключиться на мысли о вашей одежде. Не самые располагающие к здравомыслию объекты.

Единственные объекты, что сейчас занимали его внимание, являлись моей грудью, и он переводил взгляд с одной на другую, совершенно игнорируя тот факт, что это… да как минимум неприемлемо.

– Лорд Арнел, не хотелось бы выглядеть грубой, но в данный момент вы совершенно непристойным образом рассматриваете мою гру… части моего тела.

С легкой усмешкой Арнел ответил:

– Анабель, вы мою грудь, образно выражаясь, вообще мм-м… скажем так, исследуете самым что ни на есть тактильным образом, но я же не жалуюсь? – И мне совершенно нагло посмотрели в глаза.

– Это юбка-брюки, – не знаю зачем сообщила я. – Очень удобно зимой…

Не представляю, о чем после моих слов подумал Арнел, но, отпустив мою руку, он заклинанием удалил уже начавший подтаивать снег, после развернул меня спиной к себе и начал вытряхивать снег из волос и из-за воротника рубашки.

– Расстегните верхние пуговицы, – холодно приказал.

В сложившихся обстоятельствах это было бы разумно, но, с другой стороны, именно в сложившихся обстоятельствах было бы очень глупо раздеваться.

– Она просохнет и так, – отчеканила я.

– Disparuit! – Всего одно заклинание, и моя теплая клетчатая рубашка попросту исчезла.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Город драконов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже