Человек, одетый в грубый темный плащ. Его лицо было скрыто капюшоном, но Сара заметила под ним блеск медной пластины. Ее внимание обратилось к нему, соединившись с его энергией, очертания человека тотчас стали более резкими и отчетливыми.

– Браге, – сказала она и открыла дверцу автомобиля.

Она слышала за спиной голос Макса, зовущего ее по имени, отпихнула находившееся перед ней препятствие – чье-то тело? ручная тележка? – и двинулась вслед за закутанной фигурой вверх по мосту. Часть ее сознания понимала, что здесь полно туристов с фотоаппаратами и рюкзаками, болтающих на различных языках. Но Сара отодвинула эту часть в сторону, чтобы отыскать облака в лунной ночи, темную фигуру, безлюдный мост.

– Сара, что там?

Макс шел рядом и немного сзади, держа ее за руку и обводя вокруг стоявших на пути людей, которых она не могла видеть. Посередине моста Браге задержался, встал, схватившись за перила и глядя вниз, в мерцающую воду… Но нет – он был не один! С ним был еще человек, в длинной коричневой накидке с капюшоном, из-под которой виднелся высокий жесткий воротник. Его курчавая борода была заправлена под накидку, мягкая четырехугольная шапочка надвинута низко на лоб. У него был беспокойный взгляд. Сара чувствовала его страх.

– Надеюсь, ты не собираешься топиться, – сказал Браге.

Сара не могла понять, слышит ли она его голос или чувствует его мысли. Это было странно… Но основная трудность состояла еще в том, что тон Браге был насмешливым и небрежным, но на эмоциональном плане он был взвинчен почти до маниакального состояния.

Человек с курчавой бородой ответил:

– Я пришел сказать тебе, что покидаю Прагу, Браге.

– Покидаешь? С какой стати? Здесь только началось хоть что-то интересное.

– Я возвращаюсь в Англию.

– Это все осел Келли. – Браге рассмеялся резким неприятным смехом. – Я говорил тебе, Ди, что он охотится за твоей женой.

«Джон Ди!» – подумала Сара, внимательнее вглядываясь в человека в коричневом плаще.

– И еще я пришел, чтобы просить, умолять тебя остановиться.

– Я никогда не остановлюсь.

– Мой друг, мы зашли слишком далеко…

– Да! – воскликнул Браге, подтянув собеседника вплотную к себе, почти обнимая. – Мы зашли очень далеко! Но подумай о том, к чему мы приблизились, друг мой! Подумай о том, что мы можем понять… Просто ВСЁ, ни больше ни меньше.

– Мы не созданы понимать всё, – проговорил Ди дрожащим голосом. – Я был не прав. Мне не следовало привозить его сюда.

– Ты трус, – с горечью произнес Браге.

– Я трус, – согласился Ди. – Но на том пути, который ты избрал, я вижу впереди лишь тьму.

– А в Англии ты найдешь свет? – саркастически спросил Браге. – С Елизаветой-то? Королева – ядовитая змея. Едва ли пройдет много времени, прежде чем она вонзит клыки в твою плоть… И как же наша работа?

– Это больше не моя работа, – откликнулся Ди. – Я математик.

– А я кто? Мы с тобой ученые, не некроманты. Пусть Келли ублажает императорские уши болтовней про ангелов и пичкает зельями, сваренными из его собственной мочи! С нами Бог говорит на истинном языке – языке стихий, земли, луны. Он открывает нам свои секреты.

– Это не Бог с нами говорит! – вскричал Ди. – Это дьявол!

– Какая разница, – рассмеялся Браге. – Ладно, я опаздываю на встречу с бароном Курзом.

Он удалился, широко шагая.

– Сара?

Она повернулась и увидела рядом с собой Макса, а возле него запыхавшегося Нико – Мориц, очевидно, остался сторожить машину. За их спинами виднелась группа корейских туристов. Когда она снова обернулась, Браге и Ди уже не было.

– Ди… – прошептала она.

– Джон Ди? – переспросил Николас. – Значит, это должно быть не позже тысяча пятьсот восемьдесят девятого. Думаю, надо перескочить на несколько лет вперед.

– Они спорили, – пояснила Сара. – И прощались.

– Ключ был у него? – спросил Макс. – Он говорил что-нибудь о Руне?

– Я не поняла. Он упомянул барона Курза…

– Летний дворец Курза, – кивнул Нико. – Хорошее место для поисков. Рудольф привез нас из замка Бенатки, потому что хотел, чтобы мы были поближе к нему. Но хозяину требовалось что-нибудь более просторное и уединенное… Мы должны были отправиться в Летний дворец Курза. Это была наша последняя резиденция в Праге перед тем, как хозяин умер.

– Я никогда не слышал о Летнем дворце Курза, – с сомнением проговорил Макс.

– Это на Погоржельце, – сказал Николас. – Сразу за Чернинским дворцом.

Было очень темно. Сара приблизительно знала, в каком месте города они находятся: к западу от Града, неподалеку от Лореты и Чернинского дворца. Сосредоточившись, она могла различить то, что видели Макс и Нико, но там почти не на что было смотреть. Уличные фонари освещали трамвайные пути и какие-то совершенно обыденные – в особенности для Праги – казенного вида здания, ряды парковок. Перед ними возвышался памятник: два человека на каменном постаменте. У одного был могучий выпуклый лоб, длинные вислые усы и круглый гофрированный воротник – черты, общие для всех изображений датского астролога. В руках Тихо Браге держал исполинский секстант. Рядом, с засунутым под мышку свитком и глядя в небеса, стоял Иоганн Кеплер.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Город темной магии

Похожие книги