Может, она немая? Или сумасшедшая? Как ей, вообще, удалось меня сюда притащить? Не на своем же горбу волокла… Значит, какое-то средство передвижения у нее есть. Собачья упряжка? Серьезно? Это же из области фантастики! И почему она без защитной униформы? Вряд ли эта берлога оснащена системами фильтрации воздуха. Да и я сам по себе – ходячий, нет, лежачий источник заражения.

Вопросов у меня к рыжей ведьме накопился миллион, но не стоит вываливать их на нее сразу. Слишком рискованно давить или угрожать. Я не в том положении, чтобы запугивать эту полоумную. С дровами она справилась весьма ловко, и моя башка расколется быстрее, чем я успею дать ей отпор. Но с другой стороны, девчонка могла убить меня в любой момент, и значит, у нее есть причина держать меня в живых.

– Меня зовут Иллана, – раздается тягучий приятный голос, сильно контрастирующий с жестким выражением янтарных глаз, которое ничуть не смягчает медовый оттенок. – А ты – лейтенант Эрик Дерби, – добавляет она, презрительно поджав губы. Видимо, она нашла мой жетон. Времени зря не теряла… – Боец Корпорации.

– Полигона, – зачем-то поправляю я.

– Это одно и то же, – резко парирует рыжая.

Я выразительно смотрю на топор, который она инстинктивно прижимает к груди.

– При мне был автомат…

– Он не скоро тебе пригодится.

– Я к тому, что с ним надежнее, чем с этим, – указываю взглядом на ее «оружие».

– Не уверена, – надменно хмыкает она. – Что это? – вытащив из кармана, спрятанного в складках подола, вирусометр, девушка демонстрирует мне бесцеремонно позаимствованный прибор.

– То, чем мы определяем наличие вируса в крови. Кстати, ты здорово рискуешь, Иллана, – поморщившись, я приспускаю с плеча шкуру, выставляя напоказ повреждённое плечо. – Это оставил мутант.

– В курсе, не идиотка, – она насмешливо вздёргивает бровь. – Я обрабатывала твою рану. Ты не заражен, лейтенант Дерби, – мою фамилию она проговаривает чуть ли не с отвращением. Кем бы ни была эта девчонка, президента она явно не жалует. Ну надо же, какая неожиданность!

– Откуда тебе знать? – раздражаюсь я.

– Пошли вторые сутки с того момента, как мы с Вьюгой притащили тебя сюда. Симптомы отсутствуют. Ты или вакцинирован, или у тебя есть иммунитет к вирусу, – уверенно заявляет рыжая.

Я издаю нервный смешок, глядя на нее, как на безумного фрика.

– Бред! Вакцины от М-вируса не существует!

– Кто тебе сказал? – уточняет она с ледяным спокойствием. – Твой отец?

– Откуда ты…

– Ты носишь фамилию Дерби, – перебивает девушка. – Не думаю, что это совпадение. Как и то, что ты не заразился при прямом контакте с шершнем. Пораскинь мозгами, лейтенант, и попробуй придумать логичное обоснование своему фееричному везению.

– Я предпочитаю полагаться на точные данные, – красноречиво киваю на прибор, сжатый длинными тонкими пальцами. Она закатывает глаза, протягивая мне вирусометр.

– Проверяй на здоровье, – пожимает плечами.

Для надежности я подношу аппарат прямо к ране и жму кнопку сканирования. На дисплее в порядке обратного отсчета начинают мелькать цифры. На определение результата уходит чуть больше минуты, и когда экран наконец загорается зеленым, я не могу сдержать вздоха облегчения.

– Убедился? – ухмыляется девчонка.

Растерянно моргнув, озадаченно хмурюсь и повторяю проверку. Нет, я не жду, что прибор покажет обратный результат, но… Черт, обоснований моему фееричному везению у меня и правда нет.

– Не понимаю, как это возможно, – рассеянно проговариваю я, переведя взгляд с прибора на нахмурившееся лицо девчонки, наблюдающей за мной с подозрительным прищуром. – При прямом контакте с мутантами вероятность заражения превышает девяносто процентов.

– Девяносто пять, – конкретизирует она. – Ты в пятерке счастливчиков, Дерби. Считаешь это случайностью?

– Понятия не имею, – непроизвольно начинаю злиться. – Но ты все равно рисковала, когда прочищала рану, – напираю я. – Или у тебя тоже иммунитет?

– Лучше, – уклончиво хмыкает она, отбирая вирусометр и пряча тот обратно в карман.

Какое-то время мы молча рассматриваем друг друга. Я все еще в шоке и глубокой растерянности. Она – с открытым интересом и мрачным выражением в выразительных глазах. Красивая, яркая, с вызывающим огнем в расширенных зрачках. Изучает меня открыто и внимательно. Ни капли страха на усыпанном веснушками лице. Я таких, как она, еще не видел. Необычная во всем, начиная с имени, внешности, одежды, самоуверенной манеры поведения, окружающих нас декораций и заканчивая странным тягучим акцентом.

– Ты долбанула меня по затылку? – задаю крутящийся на языке вопрос, оценивая ее хрупкое телосложение.

– Я, – вздохнув, утвердительно кивает Иллана. – По-хорошему, нужно было добить, – добавляет прежде, чем я успеваю осознать услышанное.

Свихнуться можно, меня вырубила малахольная девчонка, которая непонятно откуда взялась в зоне военной операции. В мертвой зараженной зоне. Без экипировки и какой-либо биологической защиты. С собакой и топором, мать ее. И судя по всему, она не солдат. Тогда кто? И где я сейчас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Полигон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже