Они снова пересекли Колумбию, делавшую в этих местах петлю на запад, и очутились в Орегоне. Шоссе И-64 шло вдоль реки, по границе штата. Дорога была широкая и пустынная. Впереди во мраке высились невидимые хребты Каскадных гор. Звезды казались холодными и крошечными. Откинувшись назад, Ричер разглядывал их через изгиб бокового стекла, в том месте, где оно встречается с крышей. Время было уже за полночь.

— Ты должен говорить со мной, — предупредила Харпер. — Иначе я засну за рулем.

— Ты ничем не лучше Ламарр, — проворчал Ричер.

Харпер усмехнулась.

— Лучше.

— Пожалуй, я соглашусь с этим.

— Но все равно говори со мной. Почему ты ушел из армии?

— Ты именно об этом хочешь говорить?

— Ну, это просто одна из тем для разговора.

— Почему все спрашивают меня именно об этом?

Харпер пожала плечами.

— Наверное, людям любопытно.

— Почему? Почему я не должен был уходить из армии?

— Потому что, судя по всему, тебе нравилась служба в армии. Как мне нравится работа в ФБР.

— В армии есть множество неприятных моментов.

Харпер кивнула.

— Естественно. И в Бюро они тоже есть. Это все равно что отношения между супругами. У каждого есть свои плюсы и минусы, но это мои плюсы и минусы, ты меня понимаешь? И никто не подает на развод из-за каких-то неприятных мелочей.

— Я попал под сокращение, — сказал Ричер.

— Нет. Мы ознакомились с твоим личным делом. Сокращали общую численность, но персонально тебя никто не сокращал. Ты сам вызвался уйти.

Ричер молчал милю или две. Затем сказал:

— Я испугался.

Харпер удивленно посмотрела на него.

— Чего?

— Мне нравилось все так, как было. Я не хотел, чтобы что-либо менялось.

— Менялось как?

— Ну, превращалось в нечто меньшее. Армия была огромной, очень огромной. Ты даже не можешь себе представить. Она простиралась по всему миру. И вот ее собрались сократить. Я должен был получить повышение, то есть занял бы более высокое положение в меньшей организации.

— И что в этом плохого? Большая рыбина в маленьком пруду, так?

— Я не хотел становиться большой рыбиной, — сказал Ричер. — Мне нравилось быть маленькой рыбкой.

— Ты был совсем не маленькой рыбкой, — возразила Харпер. — Майор — это совсем не маленькая рыбка.

— Ну хорошо, — кивнул Ричер, — мне нравилось быть средней рыбой. Так очень удобно. Почти полная безликость.

Харпер покачала головой.

— Все равно это недостаточная причина для того, чтобы увольняться.

Ричер снова посмотрел на звезды, застывшие на небе в многих миллиардах миль от него.

— Большой рыбине в маленьком пруду негде плавать, — сказал он. — Мне пришлось бы сидеть на одном месте по нескольку лет. Пять лет за одним большим столом, затем пять лет за другим, большим столом где-нибудь в другом месте. Такой человек, как я, не владеющий мастерством политика, не привыкший к светскому общению, дослужился бы до полковника и на этом остановился бы. И еще пятнадцать-двадцать лет торчал бы на одном месте.

— Но?

— Но мне хотелось быть в постоянном движении. Всю свою жизнь я провел в движении, в самом прямом смысле. Я боялся остановиться. Я не знал, что почувствую, застряв на одном месте, но у меня было предчувствие, что я возненавижу такую жизнь.

— И?

Он пожал плечами.

— И вот я застрял на одном месте.

— И? — снова спросила Харпер.

Ричер не ответил. В машине было тепло. Тепло и уютно.

— Говори, Ричер, — не отставала от него Харпер. — Высказывайся до конца. Ты застрял на одном месте, и что?

— А ничего.

— Не криви душой. И что?

Он шумно вздохнул.

— И у меня возникли с этим проблемы.

В машине стало тихо. Харпер понимающе кивнула.

— Полагаю, твоя Джоди не хочет болтаться по всему земному шару.

— А ты бы захотела?

— Не знаю.

— Вся беда в том, — сказал Ричер, — что Джоди знает. У нас с ней было одинаковое детство, мы были в непрерывном движении: с одной базы на другую, по всему миру, месяц здесь, полгода там. Сейчас у Джоди такая жизнь, какую она сама создала для себя, потому что именно этого хочет. Она знает, чего хочет, потому что ей прекрасно известна альтернатива.

— Она тоже может переезжать с места на место. Она ведь адвокат. И может время от времени менять работу.

Ричер покачал головой.

— Так не получается. Тут все дело в карьере. В самое ближайшее время Джоди станет младшим партнером и после этого, скорее всего, уже не уйдет из этой фирмы до конца жизни. И к тому же я имел в виду не пару лет тут, три года там, купить дом, продать дом. Я имел в виду, что если я завтра проснусь в Орегоне и мне захочется отправиться в Оклахому, Техас или еще куда-нибудь, я просто отправлюсь туда. Не имея понятия о том, куда поеду послезавтра.

— Скиталец.

— Для меня это имеет большое значение.

— Насколько большое?

Он пожал плечами.

— Я точно не знаю.

— Как ты собираешься узнать?

— Вся беда в том, что я как раз сейчас это и выясняю.

— И что ты намереваешься сделать?

Ричер молчал на протяжении еще одной мили.

— Не знаю, — наконец сказал он.

— Возможно, ты к этому привыкнешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги